Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" Yeah , " said Whiskey Jack , in the darkness . " You are a hard man to hunt down , when you ’ re dead . You didn ’ t go to any of the places I figured . I had to look all over before I thought of checking here . Say , you ever find your tribe ? "

«Да», — сказал Виски Джек в темноте. «Тебя трудно выследить, когда ты мертв. Ты не ходил ни в одно из тех мест, которые я предполагал. Мне пришлось просмотреть все, прежде чем я подумал проверить здесь. Скажи, ты когда-нибудь находил свое племя? "
2 unread messages
Shadow remembered the man and the girl in the disco beneath the spinning mirror - ball . " I guess I found my family . But no , I never found my tribe . "

Тень вспомнил мужчину и девушку на дискотеке под вращающимся зеркальным шаром. «Думаю, я нашел свою семью. Но нет, я так и не нашел свое племя».
3 unread messages
" Sorry to have to disturb you . "

«Извините, что вынужден вас побеспокоить».
4 unread messages
" No . You aren ’ t sorry . Let me be . I got what I wanted . I ’ m done . "

«Нет. Ты не сожалеешь. Оставь меня в покое. Я получил то, что хотел. Я закончил».
5 unread messages
" They are coming for you , " said Whiskey Jack . " They are going to revive you . " " But I ’ m done , " said Shadow . " It was all over and done . "

«Они идут за тобой», — сказал Виски Джек. «Они собираются оживить тебя». «Но я закончил», сказал Тень. «Все было кончено и сделано».
6 unread messages
" No such thing , " said Whiskey Jack . " Never any such thing . We ’ ll go to my place . You want a beer ? "

«Нет такого», — сказал Виски Джек. «Никогда ничего подобного. Мы пойдем ко мне. Хочешь пива?»
7 unread messages
He guessed he would like a beer , at that . " Sure . "

Он догадался, что ему хотелось бы пива. "Конечно."
8 unread messages
" Get me one too . There ’ s a cooler outside the door , " said Whiskey Jack , and he pointed . They were in his shack .

— Мне тоже принеси. За дверью холодильник, — сказал Виски Джек и указал пальцем. Они были в его хижине.
9 unread messages
Shadow opened the door to the shack with hands it seemed to him he had not possessed moments before . There was a plastic cooler filled with chunks of river - ice out there , and , in the ice , a dozen cans of Budweiser . He pulled out a couple of cans of beer and then sat in the doorway and looked out over the valley .

Тень открыл дверь хижины руками, которых, как ему казалось, у него не было несколько мгновений назад. Там стоял пластиковый холодильник, наполненный кусками речного льда, а во льду — дюжина банок «Будвайзера». Он вытащил пару банок пива, затем сел в дверях и посмотрел на долину.
10 unread messages
They were at the top of a hill , near a waterfall , swollen with melting snow and runoff . It fell , in stages , maybe seventy feet below them , maybe a hundred . The sun reflected from the ice which sheathed the trees that overhung the waterfall basin . The churning noise as the water crashed and fell filled the air .

Они находились на вершине холма, возле водопада, набухшего от тающего снега и стоков. Он падал поэтапно, может быть, в семидесяти футах под ними, а может, и в сотне. Солнце отражалось от льда, покрывавшего деревья, нависающие над бассейном водопада. Воздух наполнился шумом, когда вода разбивалась и падала.
11 unread messages
" Where are we ? " asked Shadow .

"Где мы?" — спросил Тень.
12 unread messages
" Where you were last time , " said Whiskey Jack . " My place . You planning on holding on to my Bud till it warms up ? They aren ’ t good like that . "

«Там, где ты был в прошлый раз», — сказал Виски Джек. «Мое место. Ты планируешь держать мой Бад, пока он не нагреется? Они в этом не хороши».
13 unread messages
Shadow stood up and passed him the can of beer . " You didn ’ t have a waterfall outside your place last time I was here , " he said .

Тень встал и передал ему банку пива. «Когда я был здесь в прошлый раз, возле твоего дома не было водопада», — сказал он.
14 unread messages
Whiskey Jack said nothing . He popped the top of the Bud , and drank half the can in one long slow swallow . Then he said , " You remember my nephew ? Harry Bluejay ? The poet ? He traded his Buick for your Winnebago . Remember ? "

Виски Джек ничего не сказал. Он открыл верхушку бутона и выпил половину банки одним длинным и медленным глотком. Затем он сказал: «Ты помнишь моего племянника? Гарри Блюджея? Поэта? Он обменял свой «Бьюик» на твоего Виннебаго. Помнишь?»
15 unread messages
" Sure . I didn ’ t know he was a poet . "

«Конечно. Я не знал, что он поэт».
16 unread messages
Whiskey Jack raised his chin and looked proud . " Best damn poet in America , " he said .

Виски Джек поднял подбородок и выглядел гордым. «Чертовски лучший поэт Америки», — сказал он.
17 unread messages
He drained the rest of his can of beer , belched , and got another can , while Shadow popped open his own can of beer , and the two men sat outside on a rock , by the pale green ferns , in the morning sun , and they watched the falling water and they drank their beer . There was still snow on the ground , in the places where the shadows never lifted .

Он допил остаток банки пива, рыгнул и взял еще одну банку, в то время как Тень открыл свою собственную банку пива, а двое мужчин сидели снаружи на камне, под бледно-зелеными папоротниками, под утренним солнцем, и они смотрели на падающую воду и пили пиво. На земле все еще лежал снег, в тех местах, где тени никогда не рассеивались.
18 unread messages
The earth was muddy and wet .

Земля была грязной и влажной.
19 unread messages
" Harry was diabetic , " continued Whiskey Jack . " It happens . Too much . You people came to America , you take our sugar cane , potatoes and corn , then you sell us potato chips and caramel popcorn , and we ’ re the ones who get sick . " He sipped his beer , reflecting . " He ’ d won a couple of prizes for his poetry . There were people in Minnesota who wanted to put his poems into a book . He was driving to Minnesota in a sports car to talk to them . He had traded your ’ Bago for a yellow Miata . The doctors said they think he went into a coma while he was driving , went off the road , ran the car into one of your road signs . Too lazy to look at where you are , to read the mountains and the clouds , you people need road signs everywhere . And so Harry Bluejay went away forever , went to live with brother Wolf . So I said , nothing keeping me there any longer . I came north . Good fishing up here . "

«Гарри был диабетиком», — продолжил Виски Джек. «Такое случается. Слишком часто. Вы, люди, приехали в Америку, берете наш сахарный тростник, картофель и кукурузу, затем продаете нам картофельные чипсы и карамельный попкорн, и это мы болеем». Он потягивал пиво, размышляя. «Он выиграл пару призов за свои стихи. В Миннесоте были люди, которые хотели поместить его стихи в книгу. Он ехал в Миннесоту на спортивной машине, чтобы поговорить с ними. желтая Миата. Врачи сказали, что, по их мнению, он впал в кому во время вождения, вылетел с дороги, врезался машиной в один из ваших дорожных знаков. Слишком ленив, чтобы посмотреть, где вы находитесь, чтобы прочитать горы и облака, вам, люди, повсюду нужны дорожные знаки. И поэтому Гарри Блюджей уехал навсегда, переехав жить к брату Волку. И я сказал, что меня там больше ничто не держит. Я приехал на север. Здесь хорошая рыбалка.
20 unread messages
" I ’ m sorry about your nephew . "

«Мне жаль твоего племянника».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому