Анджей Сапковский
Анджей Сапковский

Ведьмак: Кровь эльфов / The Witcher: Blood of the Elves B2

1 unread messages
sea and the somewhat stronger stink of hydrogen sulphide from the direction of the grand edifice of the Department of Alchemy which towered above the canal . Grey and yellow linnets warbled amongst the shrubs in the park adjacent to the students " dormitories , while an orang-utan sat on the poplar having , no doubt , escaped from the zoological gardens in the Department of Natural History .

море и несколько более сильный запах сероводорода со стороны величественного здания Департамента Алхимии, возвышавшегося над каналом. В парке, примыкающем к студенческим общежитиям, пели серые и желтые конопли, а на тополе сидел орангутанг, вероятно, сбежавший из зоологического сада факультета естественной истории.
2 unread messages
Not wasting any time , the poet marched briskly through the labyrinth of lanes and hedges . He knew the University grounds like the back of his hand -- and no wonder , considering he had studied there for four years , then had lectured for a year in the Faculty of Trouvereship and Poetry . The post of lecturer had been offered to him when he had passed his final exams with full marks , to the astonishment of professors with whom he had earned the reputation of lazybones , rake and idiot during his studies .

Не теряя времени, поэт бодро шагал по лабиринту улочек и изгородей. Он знал университетскую территорию как свои пять пальцев — и неудивительно, учитывая, что он проучился там четыре года, а затем целый год читал лекции на факультете труверов и поэзии. Должность лектора ему предложили, когда он сдал выпускные экзамены на высшую оценку, к удивлению профессоров, у которых он за время учебы заслужил репутацию ленивца, распутника и идиота.
3 unread messages
Then , when , after several years of roaming around the country with his lute , his fame as a minstrel had spread far and wide , the Academy had taken great pains to have him visit and give guest lectures . Dandilion yielded to their requests only sporadically , for his love of wandering was constantly at odds with his predilection for comfort , luxury and a regular income . And also , of course , with his liking for the town of Oxenfurt .

Затем, когда после нескольких лет скитаний по стране со своей лютней слава о нем как о менестреле распространилась далеко и широко, Академия приложила большие усилия, чтобы он приезжал и читал гостевые лекции. Лютик лишь изредка уступал их просьбам, ибо его любовь к странствиям постоянно расходилась с его пристрастием к комфорту, роскоши и регулярному доходу. А также, конечно же, своей симпатией к городку Оксенфурт.
4 unread messages
He looked back . The two individuals , not having purchased any ocarinas , pipes or violins , strode behind him at a distance , paying great attention to the treetops and facades .

Он оглянулся. Два человека, не купив ни окарины, ни дудки, ни скрипки, шли позади него на расстоянии, обращая большое внимание на верхушки деревьев и фасады.
5 unread messages
Whistling lightheartedly the poet changed direction and made towards the mansion which housed the Faculty of Medicine and Herbology . The lane leading to the faculty swarmed with female students wearing characteristic pale green cloaks . Dandilion searched intently for familiar faces .

Беззаботно насвистывая, поэт сменил направление и направился к особняку, в котором располагался факультет медицины и травологии. Переулок, ведущий к факультету, кишел студентками в характерных бледно-зеленых плащах. Лютик внимательно искал знакомые лица.
6 unread messages
" Shani ! "

"Шани!"
7 unread messages
A young medical student with dark red hair cropped just below her ears raised her head from a volume on anatomy and got up from her bench .

Молодая студентка-медик с темно-рыжими волосами, остриженными чуть ниже ушей, подняла голову от тома по анатомии и встала со скамьи.
8 unread messages
" Dandilion ! " She smiled , squinting her happy , hazel eyes . " I have n't seen you for years ! Come on , I 'll introduce you to my friends . They adore your poems "

"Одуванчик!" Она улыбнулась, прищурив свои счастливые карие глаза. «Я не видел тебя много лет! Пойдем, я познакомлю тебя с моими друзьями. Они обожают ваши стихи»
9 unread messages
" Later , " muttered the bard . " Look discreetly over there , Shani . See those two ? "

— Позже, — пробормотал бард. "Посмотри осторожно туда, Шани. Видишь тех двоих?»
10 unread messages
" Snoops .

"Снупс.
11 unread messages
" The medical student wrinkled her upturned nose and snorted , amazing Dandilion -- not for the first time -- with how easily students could recognise secret agents , spies and informers . Students " aversion to the secret service was legendary , if not very rational . The university grounds were extraterritorial and sacred , and students and lecturers were untouchable while there -- and the service , although it snooped , did not dare to bother or annoy academics .

Студентка-медик сморщила вздернутый носик и фыркнула, поразительный Лютик — уже не в первый раз — с какой легкостью студенты узнавали тайных агентов, шпионов и осведомителей. Отвращение студентов к секретной службе было легендарным, хотя и не очень рациональным. Территория университета была экстерриториальной и священной, а студенты и преподаватели в ней были неприкасаемы – а служба хоть и подглядывала, но не смела беспокоить или раздражать академиков.
12 unread messages
" They 've been following me since the market place , " said Dandilion , pretending to embrace and flirt with the medical student . " Will you do something for me , Shani ? "

— Они следят за мной с рыночной площади, — сказал Лютик, делая вид, что обнимает и флиртует со студенткой-медиком. — Ты сделаешь что-нибудь для меня, Шани?
13 unread messages
" Depends what . " The girl tossed her shapely neck like a frightened deer . " If you 've got yourself into something stupid again ... "

"Зависит от того, что". Девушка вскинула свою стройную шею, как испуганный олень. — Если ты снова вляпался во что-то глупое…
14 unread messages
" No , no , " he quickly reassured her . " I only want to pass on some information and ca n't do it myself with these shits stuck to my heels - "

— Нет, нет, — быстро успокоил он ее. «Я только хочу передать кое-какую информацию и не могу сделать это сам, когда эти дерьмо прилипли ко мне по пятам…»
15 unread messages
" Shall I call the lads ? I 've only got to shout and you 'll have those snoops off your back . "

«Мне позвать ребят? Мне стоит только крикнуть, и эти шпионы свалятся с вашей спины».
16 unread messages
" Oh , come on . You want a riot to break out ? The row over the bench ghetto for non-humans has just about ended and you ca n't wait for more trouble ? Besides , I loathe violence . I 'll manage the snoops . However , if you could ... "

"О, да ладно. Вы хотите, чтобы вспыхнул бунт? Ссора из-за гетто для нелюдей вот-вот закончилась, и вы не можете дождаться новых неприятностей? Кроме того, я ненавижу насилие. Я разберусь со шпионами. Однако, если бы вы могли…»
17 unread messages
He brought his lips closer to the girl 's hair and took a while to whisper something . Shani 's eyes opened wide .

Он приблизил губы к волосам девушки и что-то прошептал. Глаза Шани широко раскрылись.
18 unread messages
" A witcher ? A real witcher ? "

"Ведьмак? Настоящий ведьмак?»
19 unread messages
" Quiet , for the love of gods .

"Тихо, ради любви к богам.
20 unread messages
Will you do that , Shani ? "

Ты сделаешь это, Шани?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому