Лев Толстой
Лев Толстой

Война и мир / War and Peace C1

1 unread messages
" Now , is it suitable that Count Kutúzov , the oldest general in Russia , should preside at that tribunal ? He will get nothing for his pains ! How could they make a man commander in chief who can not mount a horse , who drops asleep at a council , and has the very worst morals ! A good reputation he made for himself at Bucharest ! I do n't speak of his capacity as a general , but at a time like this how they appoint a decrepit , blind old man , positively blind ? A fine idea to have a blind general ! He ca n't see anything . To play blindman 's buff ? He ca n't see at all ! "

«Так вот, годно ли, чтобы председателем этого трибунала был граф Кутузов, старейший генерал в России? За свои старания он ничего не получит! Как могли они сделать главнокомандующим человека, который не умеет садиться на лошадь, который засыпает на совете и имеет самые худшие нравы! Хорошую репутацию он заработал себе в Бухаресте! Я не говорю о его генеральских способностях, но как в такое время назначают на должность дряхлого, слепого старика, положительно слепого? Хорошая идея иметь слепого генерала! Он ничего не видит. Играть в жмурки? Он вообще ничего не видит!»
2 unread messages
No one replied to his remarks .

На его высказывания никто не ответил.
3 unread messages
This was quite correct on the twenty-fourth of July . But on the twenty-ninth of July Kutúzov received the title of Prince . This might indicate a wish to get rid of him , and therefore Prince Vasíli 's opinion continued to be correct though he was not now in any hurry to express it . But on the eighth of August a committee , consisting of Field Marshal Saltykóv , Arakchéev , Vyazmítinov , Lopukhín , and Kochubéy met to consider the progress of the war . This committee came to the conclusion that our failures were due to a want of unity in the command and though the members of the committee were aware of the Emperor 's dislike of Kutúzov , after a short deliberation they agreed to advise his appointment as commander in chief . That same day Kutúzov was appointed commander in chief with full powers over the armies and over the whole region occupied by them .

Это было совершенно верно двадцать четвертого июля. Но двадцать девятого июля Кутузов получил титул князя. Это могло означать желание избавиться от него, и потому мнение князя Василия продолжало оставаться правильным, хотя он уже и не спешил его высказывать. Но восьмого августа собралась комиссия в составе фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея, чтобы рассмотреть ход войны. Эта комиссия пришла к выводу, что наши неудачи были вызваны отсутствием единства в командовании, и хотя члены комиссии знали о неприязни Государя к Кутузову, после недолгих раздумий согласились дать совет о назначении его главнокомандующим. В тот же день Кутузов был назначен главнокомандующим с полной властью над армиями и всей оккупированной ими областью.
4 unread messages
On the ninth of August Prince Vasíli at Anna Pávlovna 's again met the " man of great merit .

Девятого августа князь Василий у Анны Павловны снова встретил «человека великих заслуг».
5 unread messages
" The latter was very attentive to Anna Pávlovna because he wanted to be appointed director of one of the educational establishments for young ladies . Prince Vasíli entered the room with the air of a happy conqueror who has attained the object of his desires .

Последний был очень внимателен к Анне Павловне, потому что хотел быть назначен директором одного из воспитательных заведений для девиц. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, достигшего цели своих желаний.
6 unread messages
" Well , have you heard the great news ? Prince Kutúzov is field marshal ! All dissensions are at an end ! I am so glad , so delighted ! At last we have a man ! " said he , glancing sternly and significantly round at everyone in the drawing room .

«Ну что, вы слышали замечательную новость? Князь Кутузов — фельдмаршал! Всем разногласиям пришел конец! Я так рада, так рада! Наконец-то у нас есть мужчина!» — сказал он, строго и значительно оглядывая всех в гостиной.
7 unread messages
The " man of great merit , " despite his desire to obtain the post of director , could not refrain from reminding Prince Vasíli of his former opinion . Though this was impolite to Prince Vasíli in Anna Pávlovna 's drawing room , and also to Anna Pávlovna herself who had received the news with delight , he could not resist the temptation .

«Человек великих заслуг», несмотря на свое желание получить должность директора, не мог удержаться от напоминания князю Василию своего прежнего мнения. Хотя это было невежливо по отношению к князю Василию в гостиной Анны Павловны, а также и к самой Анне Павловне, с восторгом принявшей это известие, он не мог устоять перед искушением.
8 unread messages
" But , Prince , they say he is blind ! " said he , reminding Prince Vasíli of his own words .

— Но, князь, говорят, он слепой! — сказал он, напоминая князю Василию свои слова.
9 unread messages
" Eh ? Nonsense ! He sees well enough , " said Prince Vasíli rapidly , in a deep voice and with a slight cough -- the voice and cough with which he was wont to dispose of all difficulties .

«Э? Ерунда! Видит он довольно хорошо, — быстро, глубоким голосом и легким кашлем проговорил князь Василий, — тем голосом и кашлем, которыми он имел обыкновение избавляться от всех затруднений.
10 unread messages
" He sees well enough , " he added . " And what I am so pleased about , " he went on , " is that our sovereign has given him full powers over all the armies and the whole region -- powers no commander in chief ever had before . He is a second autocrat , " he concluded with a victorious smile .

«Он видит достаточно хорошо», — добавил он. «И что меня так радует, — продолжал он, — так это то, что наш государь дал ему полную власть над всеми армиями и всей областью — власть, которой никогда прежде не обладал ни один главнокомандующий. Он второй самодержец», — заключил он с победной улыбкой.
11 unread messages
" God grant it ! God grant it ! " said Anna Pávlovna .

«Дай Бог! Дай Бог!» — сказала Анна Павловна.
12 unread messages
The " man of great merit , " who was still a novice in court circles , wishing to flatter Anna Pávlovna by defending her former position on this question , observed :

«Человек больших заслуг», еще новичок в придворных кругах, желая польстить Анне Павловне, отстаивая ее прежнюю позицию по этому вопросу, заметил:
13 unread messages
" It is said that the Emperor was reluctant to give Kutúzov those powers . They say he blushed like a girl to whom Joconde is read , when he said to Kutúzov : ' Your Emperor and the Fatherland award you this honor . "'

«Говорят, что государь не хотел давать Кутузову эти полномочия. Говорят, он покраснел, как девушка, которой читают «Джоконду», когда сказал Кутузову: «Ваш Государь и Отечество удостоили Вас этой чести. »»
14 unread messages
" Perhaps the heart took no part in that speech , " said Anna Pávlovna .

— Может быть, сердце не принимало участия в этой речи, — сказала Анна Павловна.
15 unread messages
" Oh , no , no ! " warmly rejoined Prince Vasíli , who would not now yield Kutúzov to anyone ; in his opinion Kutúzov was not only admirable himself , but was adored by everybody . " No , that 's impossible , " said he , " for our sovereign appreciated him so highly before . "

«О, нет, нет!» горячо возразил князь Василий, который уже никому не уступал Кутузова; по его мнению, Кутузов не только сам был достоин восхищения, но и был всеми обожаем. «Нет, это невозможно, — сказал он, — ибо наш государь так высоко ценил его прежде».
16 unread messages
" God grant only that Prince Kutúzov assumes real power and does not allow anyone to put a spoke in his wheel , " observed Anna Pávlovna .

«Дай бог только, чтобы князь Кутузов взял на себя настоящую власть и никому не позволил ставить палки в колеса», — заметила Анна Павловна.
17 unread messages
Understanding at once to whom she alluded , Prince Vasíli said in a whisper :

Поняв сразу, о ком она говорит, князь Василий сказал шепотом:
18 unread messages
" I know for a fact that Kutúzov made it an absolute condition that the Tsarévich should not be with the army . Do you know what he said to the Emperor ? "

«Я точно знаю, что Кутузов поставил абсолютным условием отсутствие царевича в армии. Знаешь, что он сказал императору?
19 unread messages
And Prince Vasíli repeated the words supposed to have been spoken by Kutúzov to the Emperor . " I can neither punish him if he does wrong nor reward him if he does right . "

И князь Василий повторил слова, которые якобы сказал Кутузов государю. «Я не могу ни наказать его, если он поступает неправильно, ни вознаградить его, если он поступает правильно».
20 unread messages
" Oh , a very wise man is Prince Kutúzov ! I have known him a long time ! "

«О, очень мудрый человек князь Кутузов! Я знаю его давно!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому