Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн

Жюль Верн
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

1 unread messages
" What is it ? " exclaimed Robert .

"Что это?" — воскликнул Роберт.
2 unread messages
" Is it the Indians ? " asked Glenarvan .

— Это индейцы? — спросил Гленарван.
3 unread messages
" No , " replied Thalcave , " the AGUARAS . "

«Нет, — ответил Талькав, — агуары».
4 unread messages
" AGUARAS ? " said Robert , looking inquiringly at Glenarvan .

"АГУАРАС?" — сказал Роберт, вопросительно глядя на Гленарвана.
5 unread messages
" Yes , " replied Glenarvan , " the red wolves of the Pampas . "

-- Да, -- ответил Гленарван, -- рыжие волки пампасов.
6 unread messages
They seized their weapons at once , and stationed themselves beside the Patagonian , who pointed toward the plain from whence the yelling resounded .

Они тотчас схватили свое оружие и встали рядом с патагонцем, который указал на равнину, откуда доносились крики.
7 unread messages
Robert drew back involuntarily .

Роберт невольно отпрянул.
8 unread messages
" You are not afraid of wolves , my boy ? " said Glenarvan .

— Ты не боишься волков, мой мальчик? — сказал Гленарван.
9 unread messages
" No , my Lord , " said the lad in a firm tone , " and moreover , beside you I am afraid of nothing . "

-- Нет, милорд, -- сказал парень твердым тоном, -- и, кроме того, я ничего не боюсь рядом с вами.
10 unread messages
" So much the better . These AGUARAS are not very formidable either ; and if it were not for their number I should not give them a thought . "

"Тем лучше. Эти AGUARAS также не очень грозны; и если бы не их количество, я бы и не подумал о них».
11 unread messages
" Never mind ; we are all well armed ; let them come . "

— Ничего, мы все хорошо вооружены, пусть идут.
12 unread messages
" We 'll certainly give them a warm reception , " rejoined Glenarvan .

-- Мы непременно окажем им теплый прием, -- возразил Гленарван.
13 unread messages
His Lordship only spoke thus to reassure the child , for a secret terror filled him at the sight of this legion of bloodthirsty animals let loose on them at midnight .

Его светлость говорил так только для того, чтобы успокоить ребенка, ибо тайный ужас наполнил его при виде этого легиона кровожадных животных, выпущенных на них в полночь.
14 unread messages
There might possibly be some hundreds , and what could three men do , even armed to the teeth , against such a multitude ?

Возможно, их было несколько сотен, и что могли сделать трое, пусть даже вооруженные до зубов, против такой толпы?
15 unread messages
As soon as Thalcave said the word AGUARA , Glenarvan knew that he meant the red wolf , for this is the name given to it by the Pampas Indians . This voracious animal , called by naturalists the Canis jubatus , is in shape like a large dog , and has the head of a fox . Its fur is a reddish-cinnamon color , and there is a black mane all down the back .

Как только Талькав произнес слово АГУАРА, Гленарван понял, что он имел в виду красного волка, так как это имя дали ему индейцы пампасов. Это прожорливое животное, называемое натуралистами Canis jubatus, по форме похоже на крупную собаку, а голова у него как у лисы. Его мех красновато-коричного цвета, а по всей спине черная грива.
16 unread messages
It is a strong , nimble animal , generally inhabiting marshy places , and pursuing aquatic animals by swimming , prowling about by night and sleeping during the day . Its attacks are particularly dreaded at the ESTANCIAS , or sheep stations , as it often commits considerable ravages , carrying off the finest of the flock . Singly , the AGUARA is not much to be feared ; but they generally go in immense packs , and one had better have to deal with a jaguar or cougar than with them .

Это сильное, проворное животное, обычно обитающее в болотистых местах и ​​преследующее водных животных вплавь, бродящее по ночам и спящее днем. Его нападения особенно страшны на ESTANCIAS, или овцеводческих фермах, так как он часто совершает значительные опустошения, унося лучшее из стада. По отдельности AGUARA не стоит бояться; но обычно они ходят огромными стаями, и лучше иметь дело с ягуаром или пумой, чем с ними.
17 unread messages
Both from the noise of the howling and the multitude of shadows leaping about , Glenarvan had a pretty good idea of the number of the wolves , and he knew they had scented a good meal of human flesh or horse flesh , and none of them would go back to their dens without a share . It was certainly a very alarming situation to be in .

И по шуму воя, и по множеству прыгающих вокруг теней Гленарван имел довольно хорошее представление о количестве волков, и он знал, что они учуяли хорошую еду из человеческого или конского мяса, и ни один из них не уйдет. вернуться в свои берлоги без доли. Конечно, это была очень тревожная ситуация.
18 unread messages
The assailants were gradually drawing closer . The horses displayed signs of the liveliest terror , with the exception of Thaouka , who stamped his foot , and tried to break loose and get out . His master could only calm him by keeping up a low , continuous whistle .

Нападавшие постепенно приближались. Лошади демонстрировали признаки живейшего ужаса, за исключением Тауки, который топнул ногой и попытался вырваться и выбраться. Его хозяин мог успокоить его только тихим, непрерывным свистом.
19 unread messages
Glenarvan and Robert had posted themselves so as to defend the opening of the RAMADA . They were just going to fire into the nearest ranks of the wolves when Thalcave lowered their weapons .

Гленарван и Роберт выставили себя, чтобы защитить открытие RAMADA. Они уже собирались стрелять в ближайшие ряды волков, когда Талькав опустил оружие.
20 unread messages
" What does Thalcave mean ? " asked Robert .

— Что имеет в виду Талькав? — спросил Роберт.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому