Both from the noise of the howling and the multitude of shadows leaping about , Glenarvan had a pretty good idea of the number of the wolves , and he knew they had scented a good meal of human flesh or horse flesh , and none of them would go back to their dens without a share . It was certainly a very alarming situation to be in .
И по шуму воя, и по множеству прыгающих вокруг теней Гленарван имел довольно хорошее представление о количестве волков, и он знал, что они учуяли хорошую еду из человеческого или конского мяса, и ни один из них не уйдет. вернуться в свои берлоги без доли. Конечно, это была очень тревожная ситуация.