Дуглас Адамс
Дуглас Адамс

Автостопом по галактике / The Hitchhiker's Guide to the Galaxy B2

1 unread messages
" Yes . We 're going to die . "

"Да. Мы собираемся умереть».
2 unread messages
" Yes , but apart from that . "

— Да, но кроме этого.
3 unread messages
" Apart from that ? "

"Кроме этого?"
4 unread messages
" It means we must be on to something ! "

"Это означает, что мы должны быть на что-то!"
5 unread messages
" How soon can we get off it ? "

"Как скоро мы сможем выйти из него?"
6 unread messages
Second by second the image of the missiles on the screen became larger . They had swung round now on to a direct homing course so that all that could be seen of them now was the warheads , head on .

Секунда за секундой изображение ракет на экране становилось крупнее. Теперь они развернулись на прямой курс самонаведения, так что теперь от них можно было видеть только боеголовки в лоб.
7 unread messages
" As a matter of interest , " said Trillian , " what are we going to do ? "

— Интересно, — сказала Триллиан, — что мы будем делать?
8 unread messages
" Just keep cool , " said Zaphod .

-- Сохраняйте спокойствие, -- сказал Зафод.
9 unread messages
" Is that all ? " shouted Arthur .

"Это все?" — крикнул Артур.
10 unread messages
" No , we 're also going to ... er ... take evasive action ! " said Zaphod with a sudden access of panic . " Computer , what evasive action can we take ? "

«Нет, мы также собираемся… э… принять меры уклонения!» — сказал Зафод, внезапно впадая в панику. "Компьютер, какие действия по уклонению мы можем предпринять?"
11 unread messages
" Er , none I 'm afraid , guys , " said the computer .

«Э-э, боюсь, ничего, ребята», — сказал компьютер.
12 unread messages
" ... or something , " said Zaphod , " ... er ... " he said .

-- ... или что-то в этом роде, -- сказал Зафод, -- ... э-э... -- сказал он.
13 unread messages
" There seems to be something jamming my guidance system , " explained the computer brightly , " impact minus forty-five seconds . Please call me Eddie if it will help you to relax . "

«Кажется, что-то заклинило мою систему наведения, — оживленно объяснил компьютер, — удар минус сорок пять секунд. Пожалуйста, зовите меня Эдди, если это поможет вам расслабиться».
14 unread messages
Zaphod tried to run in several equally decisive directions simultaneously . " Right ! " he said . " Er ... we 've got to get manual control of this ship . "

Зафод пытался бежать одновременно в нескольких одинаково решительных направлениях. "Правильно!" он сказал. «Э… мы должны получить ручное управление этим кораблем».
15 unread messages
" Can you fly her ? " asked Ford pleasantly .

— Ты можешь на ней летать? — любезно спросил Форд.
16 unread messages
" No , can you ? "

— Нет, можешь?
17 unread messages
" No . "

"Нет."
18 unread messages
" Trillian , can you ? "

— Триллиан, ты можешь?
19 unread messages
" No . "

"Нет."
20 unread messages
" Fine , " said Zaphod , relaxing . " We 'll do it together . "

-- Ладно, -- сказал Зафод, расслабляясь. «Мы сделаем это вместе».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому