Александр Дюма
Александр Дюма

Граф Монте-Кристо / The Count of Monte Cristo B1

1 unread messages
" Yes , monsieur , a most excellent sister . "

«Да, мсье, превосходнейшая сестра».
2 unread messages
" Married ? "

"Женатый?"
3 unread messages
" Nearly nine years . "

«Почти девять лет».
4 unread messages
" Happy ? " asked the count again .

"Счастливый?" — снова спросил граф.
5 unread messages
" As happy as it is permitted to a human creature to be , " replied Maximilian . " She married the man she loved , who remained faithful to us in our fallen fortunes -- Emmanuel Herbaut . " Monte Cristo smiled imperceptibly . " I live there during my leave of absence , " continued Maximilian ; " and I shall be , together with my brother-inlaw Emmanuel , at the disposition of the Count , whenever he thinks fit to honor us . "

«Настолько счастливо, насколько позволено быть человеческому существу», — ответил Максимилиан. «Она вышла замуж за человека, которого любила, который остался верен нам в нашей неудачной судьбе — Эммануэля Эрбо». Монте-Кристо незаметно улыбнулся. «Я живу там во время отпуска», — продолжал Максимилиан; «И я буду вместе с моим зятем Эммануэлем в распоряжении графа, когда он сочтет нужным оказать нам честь».
6 unread messages
" One minute , " cried Albert , without giving Monte Cristo the time to reply . " Take care , you are going to immure a traveller , Sinbad the Sailor , a man who comes to see Paris ; you are going to make a patriarch of him . "

«Одну минутку», — воскликнул Альберт, не дав Монте-Кристо времени ответить. «Берегитесь, вы собираетесь замуровать путешественника, Синдбада-морехода, человека, приехавшего посмотреть Париж, вы собираетесь сделать из него патриарха».
7 unread messages
" Oh , no , " said Morrel ; " my sister is five and twenty , my brother-inlaw is thirty , they are gay , young , and happy . Besides , the count will be in his own house , and only see them when he thinks fit to do so .

"О, нет," сказал Моррель; «Моей сестре двадцать пять лет, зятю тридцать, они веселые, молодые и счастливые. Кроме того, граф будет у себя дома и увидится с ними только тогда, когда сочтет нужным.
8 unread messages
"

"
9 unread messages
" Thanks , monsieur , " said Monte Cristo ; " I shall content myself with being presented to your sister and her husband , if you will do me the honor to introduce me ; but I can not accept the offer of any one of these gentlemen , since my habitation is already prepared . "

"Спасибо, месье," сказал Монте-Кристо; «Я удовольствуюсь тем, что меня представят вашей сестре и ее мужу, если вы окажете мне честь представить меня; но я не могу принять предложение ни одного из этих джентльменов, так как мое жилье уже готово».
10 unread messages
" What , " cried Morcerf ; " you are , then , going to an hotel -- that will be very dull for you . "

«Что?» воскликнул Морсерф; «Значит, вы собираетесь в гостиницу — это будет для вас очень скучно».
11 unread messages
" Was I so badly lodged at Rome ? " said Monte Cristo smiling .

«Неужели я так плохо поселился в Риме?» — сказал Монте-Кристо, улыбаясь.
12 unread messages
" Parbleu , at Rome you spent fifty thousand piastres in furnishing your apartments , but I presume that you are not disposed to spend a similar sum every day . "

— Парбле, в Риме вы потратили пятьдесят тысяч пиастров на обустройство своих апартаментов, но я предполагаю, что вы не склонны тратить подобную сумму каждый день.
13 unread messages
" It is not that which deterred me , " replied Monte Cristo ; " but as I determined to have a house to myself , I sent on my valet de chambre , and he ought by this time to have bought the house and furnished it . "

«Не это меня удержало», — ответил Монте-Кристо; «Но так как я решил иметь собственный дом, я послал своего камердинера, и он должен был к этому времени купить дом и обставить его».
14 unread messages
" But you have , then , a valet de chambre who knows Paris ? " said Beauchamp .

- Но у вас есть камердинер, знающий Париж? — сказал Бошан.
15 unread messages
" It is the first time he has ever been in Paris . He is black , and can not speak , " returned Monte Cristo .

«Он впервые был в Париже. Он черный и не может говорить, — ответил Монте-Кристо.
16 unread messages
" It is Ali ! " cried Albert , in the midst of the general surprise .

«Это Али!» - воскликнул Альберт среди всеобщего удивления.
17 unread messages
" Yes , Ali himself , my Nubian mute , whom you saw , I think , at Rome . "

«Да, сам Али, мой немой-нубиец, которого вы видели, кажется, в Риме».
18 unread messages
" Certainly , " said Morcerf ; " I recollect him perfectly . But how could you charge a Nubian to purchase a house , and a mute to furnish it ? -- he will do everything wrong .

"Конечно," сказал Морсерф; "Я прекрасно его помню. Но как можно поручить нубийцю купить дом, а немому обставить его? — он сделает все неправильно.
19 unread messages
"

"
20 unread messages
" Undeceive yourself , monsieur , " replied Monte Cristo ; " I am quite sure , that , on the contrary , he will choose everything as I wish . He knows my tastes , my caprices , my wants . He has been here a week , with the instinct of a hound , hunting by himself . He will arrange everything for me . He knew , that I should arrive today at ten o'clock ; he was waiting for me at nine at the Barriere de Fontainebleau . He gave me this paper ; it contains the number of my new abode ; read it yourself , " and Monte Cristo passed a paper to Albert . " Ah , that is really original , " said Beauchamp .

-- Разоблачите себя, сударь, -- ответил Монте-Кристо. «Я совершенно уверен, что он, наоборот, выберет все так, как я хочу. Он знает мои вкусы, мои прихоти, мои желания. Он здесь уже неделю, с инстинктом гончей охотится в одиночку. Он мне все устроит. Он знал, что я должен приехать сегодня в десять часов; он ждал меня в девять у барьера Фонтенбло. Он дал мне эту бумагу; в нем указан номер моего нового жилища; прочтите сами», и Монте-Кристо передал документ Альберту. «Ах, это действительно оригинально», — сказал Бошан.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому