Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
Yoren was chewing sourleaf . " Told you , no one here but us . You got my word on that . "

Йорен жевал кислый лист. «Говорил же вам, здесь никого, кроме нас. Вы дали мне слово».
2 unread messages
The knight in the spiked helm laughed . " The crow gives us his word . "

Рыцарь в шипастом шлеме рассмеялся. «Ворона дает нам слово».
3 unread messages
" You lost , old man ? " mocked one of the spearmen . " The Wall ’ s a long way north o ’ here . "

— Ты проиграл, старик? - издевался один из копейщиков. «Стена находится далеко к северу отсюда».
4 unread messages
" I command you once more , in King Joffrey ’ s name , to prove the loyalty you profess and open these gates , " said Ser Amory .

«Я еще раз приказываю вам, от имени короля Джоффри, доказать свою преданность и открыть эти врата», — сказал сир Амори.
5 unread messages
For a long moment Yoren considered , chewing . Then he spat . " Don ’ t think I will . "

Йорен долго размышлял, жуя. Потом он плюнул. «Не думаю, что я это сделаю».
6 unread messages
" So be it . You defy the king ’ s command , and so proclaim yourselves rebels , black cloaks or no . "

«Да будет так. Вы бросаете вызов приказу короля и объявляете себя мятежниками, в черных плащах или нет».
7 unread messages
" Got me young boys in here , " Yoren shouted down .

«Привезли меня сюда, мальчики», — крикнул Йорен.
8 unread messages
" Young boys and old men die the same . " Ser Amory raised a languid fist , and a spear came hurtling from the fire - bright shadows behind . Yoren must have been the target , but it was Woth beside him who was hit . The spearhead went in his throat and exploded out the back of his neck , dark and wet . Woth grabbed at the shaft , and fell boneless from the walk .

«Молодые мальчики и старики умирают одинаково». Сир Амори вяло поднял кулак, и из огненно-ярких теней позади вылетело копье. Целью, должно быть, был Йорен, но пострадал стоявший рядом с ним Вот. Наконечник копья вошел ему в горло и вылетел из задней части шеи, темный и влажный. Вот схватился за древко и упал без костей.
9 unread messages
" Storm the walls and kill them all , " Ser Amory said in a bored voice . More spears flew . Arya yanked down Hot Pie by the back of his tunic . From outside came the rattle of armor , the scrape of swords on scabbards , the banging of spears on shields , mingled with curses and the hoofbeats of racing horses . A torch sailed spinning above their heads , trailing fingers of fire as it thumped down in the dirt of the yard .

«Штурмуйте стены и убейте их всех», — сказал сир Амори скучающим голосом. Полетело еще больше копий. Арья дернула Пирожка за спину его туники. Снаружи доносился грохот доспехов, скрежет мечей по ножнам, стук копий по щитам, смешанный с ругательствами и топотом скаковых лошадей. Факел пролетел над их головами, оставляя за собой огненные пальцы, и упал на грязь двора.
10 unread messages
" Blades ! " Yoren shouted . " Spread apart , defend the wall wherever they hit . Koss , Urreg , hold the postern . Lommy , pull that spear out of Woth and get up where he was . "

«Лезвия!» - крикнул Йорен. «Рассредоточьтесь, защищайте стену, куда бы они ни ударили. Косс, Уррег, держите заднюю часть. Ломми, вытащите это копье из Вота и встаньте там, где он был».
11 unread messages
Hot Pie dropped his shortsword when he tried to unsheath it . Arya shoved the blade back into his hand . " I don ’ t know how to sword - fight , " he said , white - eyed .

Хот Пай выронил короткий меч, когда попытался вытащить его из ножен. Арья сунула клинок обратно ему в руку. «Я не умею сражаться на мечах», сказал он, белоглазый.
12 unread messages
" It ’ s easy , " Arya said , but the lie died in her throat as a hand grasped the top of the parapet . She saw it by the light of the burning town , so clear that it was as if time had stopped . The fingers were blunt , callused , wiry black hairs grew between the knuckles , there was dirt under the nail of the thumb . Fear cuts deeper than swords , she remembered as the top of a pot - helm loomed up behind the hand .

«Это легко», — сказала Арья, но ложь застряла у нее в горле, когда чья-то рука схватила верх парапета. Она увидела это в свете горящего города, настолько ясно, что время словно остановилось. Пальцы были тупыми, мозолистыми, между костяшками пальцев росли жесткие черные волосы, под ногтем большого пальца была грязь. «Страх ранит сильнее, чем меч», — вспомнила она, когда за рукой вырисовывалась вершина шлема.
13 unread messages
She slashed down hard , and Needle ’ s castle - forged steel bit into the grasping fingers between the knuckles . " Winterfell ! " she screamed . Blood spurted , fingers flew , and the helmed face vanished as suddenly as it had appeared .

Она сильно ударила вниз, и выкованная в замке сталь Иглы впилась в сжимающие пальцы между костяшками пальцев. «Винтерфелл!» — закричала она. Кровь брызнула, пальцы полетели, и лицо в шлеме исчезло так же внезапно, как и появилось.
14 unread messages
" Behind ! " Hot Pie yelled . Arya whirled .

"Позади!" - крикнул Горячий Пирог. Арья обернулась.
15 unread messages
The second man was bearded and helmetless , his dirk between his teeth to leave both hands free for climbing . As he swung his leg over the parapet , she drove her point at his eyes . Needle never touched him ; he reeled backward and fell . I hope he falls on his face and cuts off his tongue .

Второй мужчина был бородат и без шлема, с кинжалом в зубах, чтобы обе руки оставались свободными для лазания. Когда он перекинул ногу через парапет, она направила свой острие ему в глаза. Игла никогда не прикасалась к нему; он пошатнулся назад и упал. Надеюсь, он упадет ничком и отрежет себе язык.
16 unread messages
" Watch them , not me ! " she screamed at Hot Pie . The next time someone tried to climb their part of the wall , the boy hacked at his hands with his shortsword until the man dropped away .

«Смотри на них, а не на меня!» - кричала она на Hot Pie. В следующий раз, когда кто-то попытался перелезть на свою часть стены, мальчик рубил себе руки коротким мечом, пока мужчина не упал.
17 unread messages
Ser Amory had no ladders , but the holdfast walls were rough - cut and unmortared , easy to climb , and there seemed to be no end to the foes . For each one Arya cut or stabbed or shoved back , another was coming over the wall . The knight in the spiked helm reached the rampart , but Yoren tangled his black banner around his spike , and forced the point of his dirk through his armor while the man was fighting the cloth . Every time Arya looked up , more torches were flying , trailing long tongues of flame that lingered behind her eyes . She saw a gold lion on a red banner and thought of Joffrey , wishing he was here so she could drive Needle through his sneery face . When four men assaulted the gate with axes , Koss shot them down with arrows , one by one . Dobber wrestled a man off the walk , and Lommy smashed his head with a rock before he could rise , and hooted until he saw the knife in Dobber ’ s belly and realized he wouldn ’ t be getting up either . Arya jumped over a dead boy no older than Jon , lying with his arm cut off . She didn ’ t think she ’ d done it , but she wasn ’ t sure .

У сира Амори не было лестниц, но крепостные стены были грубо вырублены и не покрыты известковым раствором, по ним было легко подняться, и врагам, казалось, не было конца. На каждого, кого Арья ранила, наносила удары ножом или отталкивала, другой перелезал через стену. Рыцарь в шипастом шлеме достиг вала, но Йорен опутал свое черное знамя вокруг пика и пробил острием кинжала доспехи, пока мужчина сражался с тканью. Каждый раз, когда Арья поднимала глаза, летело все больше факелов, оставляя за глазами длинные языки пламени. Она увидела золотого льва на красном знамени и подумала о Джоффри, мечтая, чтобы он был здесь, чтобы она могла пробить Игле его насмешливое лицо. Когда четверо мужчин атаковали ворота с топорами, Косс расстрелял их стрелами одного за другим. Доббер сбил человека с дорожки, и Ломми разбил ему голову камнем, прежде чем тот смог подняться, и ухал, пока не увидел нож в животе Доббера и не понял, что тот тоже не встанет. Арья перепрыгнула через мертвого мальчика не старше Джона, лежащего с отрезанной рукой. Она не думала, что сделала это, но не была уверена.
18 unread messages
She heard Qyle beg for mercy before a knight with a wasp on his shield smashed his face in with a spiked mace . Everything smelled of blood and smoke and iron and piss , but after a time it seemed like that was only one smell . She never saw how the skinny man got over the wall , but when he did she fell on him with Gendry and Hot Pie . Gendry ’ s sword shattered on the man ’ s helm , tearing it off his head . Underneath he was bald and scared - looking , with missing teeth and a speckly grey beard , but even as she was feeling sorry for him she was killing him , shouting , " Winterfell ! Winterfell ! " while Hot Pie screamed " Hot Pie ! " beside her as he hacked at the man ’ s scrawny neck .

Она услышала, как Кайл молил о пощаде, прежде чем рыцарь с осой на щите разбил ему лицо шипованной булавой. Все пахло кровью, дымом, железом и мочой, но спустя время показалось, что это был только один запах. Она так и не увидела, как тощий мужчина перелез через стену, но когда он это сделал, она набросилась на него вместе с Джендри и Пирожком. Меч Джендри разбился о шлем мужчины, оторвав его от головы. Внизу он был лысый и испуганного вида, без зубов и с пятнистой седой бородой, но, даже когда ей было жаль его, она убивала его, крича: «Винтерфелл! Винтерфелл!», в то время как Горячий Пирог кричал «Горячий Пирог!» рядом. ее, когда он рубил тощую шею мужчины.
19 unread messages
When the skinny man was dead , Gendry stole his sword and leapt down into the yard to fight some more . Arya looked past him , and saw steel shadows running through the holdfast , firelight shining off mail and blades , and she knew that they ’ d gotten over the wall somewhere , or broken through at the postern . She jumped down beside Gendry , landing the way Syrio had taught her . The night rang to the clash of steel and the cries of the wounded and dying . For a moment Arya stood uncertain , not knowing which way to go . Death was all around her .

Когда тощий человек был мертв, Джендри украл его меч и спрыгнул во двор, чтобы сражаться еще раз. Арья посмотрела мимо него и увидела стальные тени, пробегающие по крепости, свет огня, отражающийся от кольчуги и клинков, и она знала, что они где-то перелезли через стену или прорвались через заднюю часть. Она спрыгнула рядом с Джендри, приземлившись так, как ее учил Сирио. Ночь звенела от звона стали и криков раненых и умирающих. На мгновение Арья стояла в нерешительности, не зная, куда идти. Смерть была повсюду вокруг нее.
20 unread messages
And then Yoren was there , shaking her , screaming in her face . " Boy ! " he yelled , the way he always yelled it . " Get out , it ’ s done , we ’ ve lost . Herd up all you can , you and him and the others , the boys , you get them out . Now ! "

А потом появился Йорен, тряс ее и кричал ей в лицо. «Мальчик!» — закричал он, как он всегда кричал. «Уходите, дело сделано, мы проиграли. Соберите всех, кого сможете, вы, и он, и остальные, ребята, вытащите их. Сейчас же!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому