Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
" No man , but every woman ? "

«Не мужчина, а каждая женщина?»
2 unread messages
" It was not me who grabbed your cock . "

«Это не я схватил твой член».
3 unread messages
" I don ’ t have one , remember ? You grabbed every other bit of me quick enough . "

«У меня его нет, помнишь? Ты достаточно быстро схватил меня за все остальные частички».
4 unread messages
He could feel the flush creeping up his cheeks . " I ’ m a man with a man ’ s hungers . What sort of unnatural creature are you ? "

Он чувствовал, как румянец заливает его щеки. «Я человек с мужскими желаниями. Что ты за неестественное существо?»
5 unread messages
" Only a shy maid . " Asha ’ s hand darted out under the table to give his cock a squeeze . Theon nearly jumped from his chair . " What , don ’ t you want me to steer you into port , brother ? "

«Всего лишь застенчивая служанка». Рука Аши метнулась под стол, чтобы сжать его член. Теон чуть не вскочил со стула. «Что, брат, ты не хочешь, чтобы я отвел тебя в порт?»
6 unread messages
" Marriage is not for you , " Theon decided . " When I rule , I believe I will pack you off to the silent sisters . " He lurched to his feet and strode off unsteadily to find his father .

«Брак не для тебя», — решил Теон. «Когда я буду править, я верю, что отправлю тебя к молчаливым сестрам». Он вскочил на ноги и нетвердой походкой пошел искать отца.
7 unread messages
Rain was falling by the time he reached the swaying bridge out to the Sea Tower . His stomach was crashing and churning like the waves below , and wine had unsteadied his feet . Theon gritted his teeth and gripped the rope tightly as he made his way across , pretending that it was Asha ’ s neck he was clutching .

Когда он добрался до качающегося моста, ведущего к Морской башне, уже пошел дождь. Его желудок урчал и бурлил, как волны внизу, а вино мешало его ногам. Теон стиснул зубы и крепко схватил веревку, пробираясь через нее, делая вид, что сжимает шею Аши.
8 unread messages
The solar was as damp and drafty as ever . Buried under his sealskin robes , his father sat before the brazier with his brothers on either side of him . Victarion was talking of tides and winds when Theon entered , but Lord Balon waved him silent . " I have made my plans .

Солнечная погода была такой же сырой и сквозняковой, как и всегда. Погребенный под своей одеждой из тюленьей шкуры, его отец сидел перед жаровней, а братья сидели по обе стороны от него. Виктарион говорил о приливах и ветрах, когда вошел Теон, но лорд Бейлон жестом приказал ему молчать. «Я составил свои планы.
9 unread messages
It is time you heard them . "

Пришло время вам их услышать. "
10 unread messages
" I have some suggestions — "

«У меня есть несколько предложений…»
11 unread messages
" When I require your counsel I shall ask for it , " his father said . " We have had a bird from Old Wyk . Dagmer is bringing the Drumms and Stonehouses . If the god grants us good winds , we will sail when they arrive . . . or you will . I mean for you to strike the first blow , Theon . You shall take eight longships north — "

«Когда мне понадобится твой совет, я попрошу его», — сказал его отец. «У нас была птица из Старого Вика. Дагмер привозит Барабанов и Каменных Домов. Если бог дарует нам хороший ветер, мы поплывем, когда они прибудут… или ты поплывешь. Я имею в виду, что ты нанесешь первый удар, Теон ...Вы отправитесь на восемь кораблей на север...
12 unread messages
" Eight ? " His face reddened . " What can I hope to accomplish with only eight longships ? "

"Восемь? " Его лицо покраснело. «Чего я могу достичь, имея всего лишь восемь кораблей?»
13 unread messages
" You are to harry the Stony Shore , raiding the fishing villages and sinking any ships you chance to meet . It may be that you will draw some of the northern lords out from behind their stone walls . Aeron will accompany you , and Dagmer Cleftjaw . "

«Вы должны разорять Каменный Берег, совершать набеги на рыбацкие деревни и топить все корабли, которые вам повстречаются. Возможно, вам удастся выманить некоторых северных лордов из-за их каменных стен. Вас будут сопровождать Аэрон и Дагмер Щербатая Челюсть. "
14 unread messages
" May the Drowned God bless our swords , " the priest said .

«Пусть Утонувший Бог благословит наши мечи», — сказал жрец.
15 unread messages
Theon felt as if he ’ d been slapped . He was being sent to do reaver ’ s work , burning fishermen out of their hovels and raping their ugly daughters , and yet it seemed Lord Balon did not trust him sufficiently to do even that much . Bad enough to have to suffer the Damphair ’ s scowls and chidings . With Dagmer Cleftjaw along as well , his command would be purely nominal .

Теон почувствовал себя так, словно его ударили. Его посылали выполнять грабительскую работу: выжигать рыбаков из их лачуг и насиловать их уродливых дочерей, и все же казалось, что лорд Бейлон не доверял ему настолько, чтобы сделать даже это. Достаточно плохо, чтобы терпеть хмурые взгляды и упреки Влажноволосого. Вместе с Дагмером Щекоткой его командование будет чисто номинальным.
16 unread messages
" Asha my daughter , " Lord Balon went on , and Theon turned to see that his sister had slipped in silently , " you shall take thirty longships of picked men round Sea Dragon Point . Land upon the tidal flats north of Deepwood Motte .

— Аша, моя дочь, — продолжал лорд Бейлон, и Теон, обернувшись, увидел, что его сестра бесшумно проскользнула внутрь, — ты возьмешь тридцать кораблей с отборными людьми вокруг мыса Морского Дракона. Приземлитесь на приливной отмели к северу от Дипвуд Мотт.
17 unread messages
March quickly , and the castle may fall before they even know you are upon them . "

Маршируйте быстрее, и замок может пасть еще до того, как они узнают, что вы на них напали. "
18 unread messages
Asha smiled like a cat in cream . " I ’ ve always wanted a castle , " she said sweetly .

Аша улыбнулась, как кошка в сливках. «Я всегда хотела замок», — сладко сказала она.
19 unread messages
" Then take one . "

«Тогда возьми один».
20 unread messages
Theon had to bite his tongue . Deepwood Motte was the stronghold of the Glovers . With both Robett and Galbart warring in the south , it would be lightly held , and once the castle fell the ironmen would have a secure base in the heart of the north . I should be the one sent to take Deepwood . He knew Deepwood Motte , he had visited the Glovers several times with Eddard Stark .

Теону пришлось прикусить язык. Дипвуд Мотт был оплотом Перчаточников. Поскольку на юге воюют и Робетт, и Гальбарт, его будет легко удержать, и как только замок падет, железные люди получат надежную базу в самом сердце севера. Меня пошлют захватить Дипвуд. Он знал Дипвуд Мотт, несколько раз навещал Гловеров вместе с Эддардом Старком.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому