Джон Фоулз
Джон Фоулз

Коллекционер / The collector B1

1 unread messages
Please understand that I did only the necessary . I took your dress off as I thought you might be ill again .

Пожалуйста, поймите, что я сделал только необходимое. Я сняла с тебя платье, потому что подумала, что ты снова заболел.
2 unread messages
I showed every respect I could under the circumstances . Please give me the credit for not going as far as some might in the same .

Я проявил все возможное уважение в данных обстоятельствах. Пожалуйста, отдайте мне должное за то, что я не зашел так далеко, как некоторые могли бы в том же самом.
3 unread messages
I will not say any more . Except I must have you here a bit longer .

Больше я ничего не скажу. Вот только мне нужно, чтобы ты остался здесь еще немного.
4 unread messages
Yours sincerely , etc .

С уважением и т. д.
5 unread messages
I didn ’ t put any beginning . I couldn ’ t decide what to call her : Dear Miranda seemed familiar .

Я не ставил никакого начала. Я не мог решить, как ее назвать: «Дорогая Миранда» показалась мне знакомой.
6 unread messages
Well , I went down and took in her breakfast . It was just like I thought . She was sitting in her chair , staring at me . I said good morning , she didn ’ t reply . I said something — do you want krispies or corn flakes ? — she just stared . So I just left her breakfast with the letter on the tray and waited out - side and when I went back nothing was touched , the letter was unopened , and she was still sitting there staring at me . I knew it was no good talking , she had it in for me good and proper .

Ну, я спустился и отнес ей завтрак. Все было так, как я думал. Она сидела в кресле и смотрела на меня. Я пожелал доброго утра, она не ответила. Я что-то сказал: ты хочешь криспи или кукурузные хлопья? — она просто смотрела. Поэтому я просто оставил ей завтрак с письмом на подносе и стал ждать снаружи, а когда вернулся, ничего не тронулось, письмо было нераспечатанным, а она все еще сидела и смотрела на меня. Я знал, что это бесполезный разговор, она хорошо и правильно ко мне относилась.
7 unread messages
She kept it up several days . So far as I know all she had was some water . At least once a day , when I took in the food she always refused , I tried to argue with her .

Она держала это несколько дней. Насколько я знаю, у нее было только немного воды. По крайней мере, раз в день, когда я ел еду, от которой она всегда отказывалась, я пытался с ней спорить.
8 unread messages
I took in the letter again and she read it this time , at least it was torn up , so she touched it . I tried everything : I spoke gentle , I pretended I was angry , bitter , I begged her , but it was all no use . Mostly she just sat with her back to me as if she didn ’ t hear me . I got special things like continental chocolate , caviare , the best food money could buy ( in Lewes ) but it was never touched .

Я снова взял письмо, и на этот раз она его прочитала, по крайней мере, оно было разорвано, поэтому она его потрогала. Я пробовал все: говорил нежно, притворялся, что злюсь, ожесточался, умолял ее, но все было бесполезно. В основном она просто сидела спиной ко мне, как будто не слышала меня. У меня были особые вещи, такие как континентальный шоколад, икра, лучшая еда, которую можно было купить за деньги (в Льюисе), но к ней никто не прикасался.
9 unread messages
I was beginning to get really worried . But then one morning when I went in she was standing by her bed with her back to me ; however , she turned as soon as I came in and said good morning . But in a funny tone . Full of spite .

Я начал по-настоящему волноваться. Но однажды утром, когда я вошел, она стояла у своей кровати спиной ко мне; однако она повернулась, как только я вошел, и пожелала доброго утра. Но в смешном тоне. Полный злобы.
10 unread messages
Good morning . I said . It ’ s nice to hear your voice again .

Доброе утро. Я сказал. Приятно снова услышать твой голос.
11 unread messages
" Is it ? It won ’ t be . You ’ ll wish you never heard it . "

«Правда? Этого не будет. Вы пожалеете, что никогда этого не слышали».
12 unread messages
That remains to be seen , I answered .

Это еще предстоит выяснить, ответил я.
13 unread messages
" I ’ m going to kill you . I realize you ’ d let me starve to death . Just the thing you would do . "

«Я убью тебя. Я понимаю, что ты позволишь мне умереть с голоду. Именно то, что ты сделал бы».
14 unread messages
I suppose I never brought you any food these last days ?

Полагаю, я никогда не приносил тебе еды в последние дни?
15 unread messages
She couldn ’ t answer that one , she just started at me in the old style .

На этот вопрос она ответить не смогла, просто начала на меня в старом стиле.
16 unread messages
" You ’ re not keeping me prisoner any more . You ’ re keeping death prisoner . "

«Ты больше не держишь меня в плену. Ты держишь меня в плену смерти».
17 unread messages
Have some breakfast anyhow , I said .

В любом случае позавтракайте, сказал я.
18 unread messages
Well , from that time on she ate normally , but it wasn ’ t like before . She hardly spoke , if she did it was always sharp and sarcastic , she was so bad - tempered there was no staying with her . If I was ever there more than a minute when it wasn ’ t necessary she used to spit at me to get out .

Ну, с тех пор она ела нормально, но всё было не так, как раньше. Она почти не говорила, а если и говорила, то всегда резко и саркастично, настолько была вспыльчива, что с ней невозможно было оставаться. Если я когда-либо оставался там больше минуты, когда в этом не было необходимости, она плевала в меня, чтобы уйти.
19 unread messages
One day soon after , I brought in a plate of perfectly nice baked beans on toast and she just picked it up and hurled it straight at me . I felt like giving her a good clip over the earhole . About this time I was fed up with the whole thing , there didn ’ t seem any point in it , I tried everything , but she would keep on holding that evening against me . It was like we had reached a dead end .

Вскоре после этого я принес тарелку с прекрасными запеченными бобами на тосте, а она просто взяла ее и швырнула прямо в меня. Мне захотелось хорошенько прижать ее к уху. Примерно в это же время мне все это надоело, в этом не было никакого смысла, я пробовал все, но она продолжала держать этот вечер против меня. Мы как будто зашли в тупик.
20 unread messages
Then one day she actually asked for something . I got in the habit of leaving at once after supper before she could shout at me , but this time she said , stop a minute .

И вот однажды она действительно о чем-то попросила. Я повадился сразу после ужина уходить, прежде чем она успела на меня наорать, но на этот раз она сказала: постой на минутку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому