Джон Фоулз
Джон Фоулз

Коллекционер / The collector B1

1 unread messages
I ’ m not . I told you .

Я не. Я говорил тебе.
2 unread messages
" You know who I am . You must know my father ’ s not rich or anything . So it can ’ t be ransom . "

«Вы знаете, кто я. Вы должны знать, что мой отец небогат или что-то в этом роде. Так что это не может быть выкупом».
3 unread messages
It was uncanny , hearing her think it out .

Было странно слышать, как она об этом думает.
4 unread messages
" The only other thing is sex . You want to do something to me . " She was watching me .

«Единственное, что еще есть, это секс. Ты хочешь что-то сделать со мной». Она наблюдала за мной.
5 unread messages
It was a question . It shocked me .

Это был вопрос. Это меня шокировало.
6 unread messages
It ’ s not that at all . I shall have all proper respect . I ’ m not that sort . I sounded quite curt .

Это совсем не то. Я буду пользоваться должным уважением. Я не такой. Я говорил довольно резко.
7 unread messages
" Then you must be mad , " she said . " In a nice kind way , of course . "

«Тогда ты, должно быть, злишься», — сказала она. - В хорошей, доброй форме, конечно.
8 unread messages
" You admit that the Mr . Singleton story is not true ? "

«Вы признаете, что история мистера Синглтона неправда?»
9 unread messages
I wanted to break it gently , I said .

Я хотел сломать его осторожно, сказал я.
10 unread messages
" Break what ? " she asked . " Rape ? Murder ? "

— Что сломать? она спросила. «Изнасилование? Убийство?»
11 unread messages
I never said that , I answered . She always seemed to get me on the defensive . In my dreams it was always the other way round .

Я никогда этого не говорил, я ответил. Казалось, она всегда заставляла меня защищаться. В моих снах всегда было наоборот.
12 unread messages
" Why am I here ? "

"Почему я здесь?"
13 unread messages
I want you to be my guest .

Я хочу, чтобы ты был моим гостем.
14 unread messages
" Your guest ! "

«Ваш гость!»
15 unread messages
She stood up and walked round the armchair and leant against the back , eyes on me all the time . She ’ d taken her blue jumper off , she stood there in a dark green tartan dress , like a schoolgirl tunic , with a white blouse open at the throat . Her hair swept back into the pigtail . Her lovely face . She looked brave . I don ’ t know why , I thought of her sitting on my knees , very still , with me stroking her soft blonde hair , all out loose as I saw it after .

Она встала, обошла кресло и прислонилась к его спинке, все время глядя на меня. Она сняла синий джемпер и стояла в темно-зеленом клетчатом платье, похожем на школьную тунику, с открытой у горла белой блузкой. Ее волосы были забраны назад в косичку. Ее прекрасное лицо. Она выглядела смелой. Не знаю почему, я подумал о том, как она сидит у меня на коленях, очень неподвижно, а я глажу ее мягкие светлые волосы, полностью распущенные, как я увидел их позже.
16 unread messages
Suddenly I said , I love you . It ’ s driven me mad .

Внезапно я сказал: я люблю тебя. Это свело меня с ума.
17 unread messages
She said , " I see , " in a queer grave voice .

Она сказала: «Понятно» странным серьезным голосом.
18 unread messages
She didn ’ t look at me any more then .

Тогда она больше на меня не смотрела.
19 unread messages
I know it ’ s old - fashioned to say you love a woman , I never meant to do it then . In my dreams it was always we looked into each other ’ s eyes one day and then we kissed and nothing was said until after . A chap called Nobby in R . A . P . C . who knew all about women , always said you shouldn ’ t ever tell a woman you loved her . Even if you did . If you had to say " I love you , " you said it joking — he said that way it kept them after you . You had to play hard to get . The silly thing was I told myself a dozen times before I mustn ’ t tell her I loved her , but let it come naturally on both sides . But when I had her there my head went round and I often said things I didn ’ t mean to .

Я знаю, что говорить, что ты любишь женщину, старомодно, но тогда я никогда не собирался этого делать. В моих снах мы всегда смотрели друг другу в глаза, а потом целовались, и ничего не говорили до тех пор, пока это не произошло. Парень по имени Нобби из RAPC, который знал о женщинах все, всегда говорил, что никогда не следует говорить женщине, что любишь ее. Даже если бы ты это сделал. Если тебе приходилось говорить: «Я люблю тебя», ты говорил это в шутку — он говорил, что это удерживало их за тобой. Чтобы получить это, нужно было приложить немало усилий. Глупость заключалась в том, что я сказал себе дюжину раз, прежде чем не говорить ей, что люблю ее, но пусть это произойдет естественно с обеих сторон. Но когда она была рядом, у меня кружилась голова, и я часто говорил вещи, которых не хотел.
20 unread messages
I don ’ t mean I told her everything . I told her about working in the Annexe and seeing her and thinking about her and the way she behaved and walked and all she ’ d meant to me and then having money and knowing she ’ d never look at me in spite of it and being lonely .

Я не имею в виду, что я рассказал ей все. Я рассказал ей о работе в Пристройке, о том, как видел ее и думал о ней, о том, как она вела себя и ходила, и обо всем, что она значила для меня, а потом о том, что у меня есть деньги и что она никогда не взглянет на меня, несмотря на это, и о том, что она одинока. .

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому