Джон Уиндем

День триффидов / Triffid Day B1

1 unread messages
When the carrying and serving had been completed we took our own plates and found places at the table . There was nothing to complain of in the cooking or the food , and living out of cold cans for a week sharpens the appreciation , anyway . At the end of the meal there was a knocking on the table . The clergyman rose ; he waited for silence before he spoke :

Когда разнос и подача были завершены, мы взяли свои тарелки и заняли места за столом. Не на что было жаловаться ни на готовку, ни на еду, а проживание в холодных консервных банках в течение недели в любом случае обостряет понимание. В конце трапезы по столу постучали. Священнослужитель поднялся; он дождался тишины, прежде чем заговорить:
2 unread messages
" My friends , it is fitting that at the end of another day we should renew our thanks to God for His great mercy in preserving us in the midst of such disaster . I will ask you all to pray that He may look with compassion upon those who still wander alone in darkness , and that it may please Him to guide their feet hither that we may succor them .

«Друзья мои, вполне уместно, что в конце очередного дня мы должны возобновить нашу благодарность Богу за Его великую милость, сохранившую нас среди такого бедствия. Я попрошу вас всех молиться, чтобы Он мог смотреть с состраданием на тех, кто все еще блуждает в одиночестве во тьме, и чтобы Ему было угодно направить их ноги сюда, чтобы мы могли помочь им.
3 unread messages
Let us all beseech Him that we may survive the trials and tribulations that lie ahead in order that in His time and with His aid we may succeed in playing our part in the rebuilding of a better world to His greater glory . "

Давайте все помолимся Ему, чтобы мы смогли пережить предстоящие испытания и невзгоды, чтобы в Его время и с Его помощью мы могли добиться успеха и сыграть свою роль в восстановлении лучшего мира к Его великой славе. "
4 unread messages
He bowed his head .

Он склонил голову.
5 unread messages
" Almighty and most merciful God . .

«Всемогущий и милосерднейший Бог. .
6 unread messages
After the " Amen " he led a hymn . When that was finished the gathering sorted itself out into parties , each keeping touch with his neighbor , and four of the sighted girls led them out .

После «Аминь» он пропел гимн. Когда все было закончено, собрание разделилось на группы, каждая из которых поддерживала связь со своим соседом, и четыре зрячие девушки вывели их наружу.
7 unread messages
I lit a cigarette . Coker took one from me absent - mindedly , without making any comment . A girl came across to us .

Я закурил. Кокер рассеянно взял у меня одну, не сделав никаких комментариев. К нам попала девушка.
8 unread messages
" Will you help to clear up ? " she asked . " Miss Durrant will be back soon , I expect . "

— Ты поможешь проясниться? она спросила. «Я думаю, мисс Даррант скоро вернется».
9 unread messages
" Miss Durrant ? " I repeated .

«Мисс Даррант?» Я повторил.
10 unread messages
" She does the organizing , " she explained . " You ’ ll be able to fix things up with her . "

«Она занимается организацией», - объяснила она. — С ней ты сможешь все уладить.
11 unread messages
It was an hour later and almost dark when we heard that Miss Durrant had returned . We found her in a small , study - like room lit only by the light of two candles on the desk . I recognized her at once as the dark , thin - lipped woman who had spoken for the opposition at the meeting . For the moment all her attention was concentrated on Coker . Her expression was no more amiable than upon the former occasion .

Прошел час, почти стемнело, когда мы услышали, что мисс Даррант вернулась. Мы нашли ее в маленькой комнате, похожей на кабинет, освещенной только светом двух свечей на столе. Я сразу узнал в ней ту смуглую тонкогубую женщину, которая выступала от имени оппозиции на митинге. На данный момент все ее внимание было сосредоточено на Кокере. Выражение ее лица было не более дружелюбным, чем в первый раз.
12 unread messages
" I am told , " she said coldly , regarding Coker as though he were some kind of silt , " I am told that you are the man who organized the raid on the University Building ? "

«Мне сказали», холодно сказала она, рассматривая Кокера, как будто он был каким-то илом, «Мне сказали, что вы тот человек, который организовал рейд на здание университета?»
13 unread messages
Coker agreed , and waited .

Кокер согласился и стал ждать.
14 unread messages
‘ Then I may as well tell you , once and for all , that in our community here we have no use for brutal methods , and no intention of tolerating them . "

— Тогда я могу с таким же успехом сказать вам раз и навсегда, что в нашем сообществе мы не используем жестокие методы и не намерены их терпеть. "
15 unread messages
Coker smiled slightly .

Кокер слегка улыбнулся.
16 unread messages
He answered her in his best middle - class speech :

Он ответил ей в своей лучшей буржуазной речи:
17 unread messages
" It is a matter of viewpoint . Who is to judge who were the more brutal ? Those who saw an immediate responsibility , and stayed — or those who saw a further responsibility , and cleared out ? "

«Это вопрос точки зрения. Кто будет судить, кто был более жестоким? Те, кто видел непосредственную ответственность и остался, или те, кто видел дальнейшую ответственность и ушёл?»
18 unread messages
She continued to look hard at him . Her expression remained unchanged , but she was evidently forming a different judgment of the type of man she had to deal with . Neither his reply nor his manner had been quite what she had expected . She shelved that aspect for a time and turned to me .

Она продолжала пристально смотреть на него. Выражение ее лица осталось неизменным, но она, очевидно, сформировала другое мнение о типе мужчин, с которыми ей пришлось иметь дело. Ни его ответ, ни его поведение не были совсем такими, как она ожидала. Она на время отложила этот аспект и повернулась ко мне.
19 unread messages
" Were you in that too ? " she asked .

— Ты тоже там был? она спросила.
20 unread messages
I explained my somewhat negative part in the affair and put my own question :

Я объяснил свою несколько негативную роль в этом деле и задал свой вопрос:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому