"Это тролли!" — сказал Бильбо из-за дерева. Они совсем забыли о нем. -- В кустах с мешками прячутся, -- сказал он. "О! они?" — сказал Торин и прыгнул к огню, прежде чем они успели прыгнуть на него. Он поймал большую ветку, всю горящую с одного конца; и Берт попал ему в глаз, прежде чем успел отойти в сторону. Это ненадолго выбило его из боя. Бильбо сделал все возможное. Он ухватился за ногу Тома — как мог, она была толстой, как ствол молодого дерева, — но его отбросило в верхушку куста, когда Том пинал искры Торину в лицо. Том получил за это ветку в зубах и потерял одну из передних. Это заставило его выть, я вам скажу. Но как раз в этот момент Уильям подошел сзади и надел мешок Торину прямо на голову и до самых пяток. Так и закончился бой. Теперь все они были в приятном маринаде: все аккуратно завязанные в мешки, а рядом с ними сидели три разгневанных тролля (и двое с ожогами и ударами на память) и спорили, следует ли им медленно поджарить их или мелко измельчить и сварить, или просто сядьте на них одну за другой и раздавите их в желе: и Бильбо в кустах, в одежде и сорванной кожей, не смея пошевелиться из страха, что его услышат.