Джон Стейнбек
Джон Стейнбек

Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

1 unread messages
The little manager strolled up casually . « Trouble ? » he asked . The crowd parted to let him through . He looked down at the woman . « Too bad , " he said . « Will some of you help get her back to her tent ? » The silent people shuffled their feet . Two men bent over and lifted the woman , one held her under the arms and the other took her feet . They carried her away , and the people moved slowly after them .

Маленький менеджер небрежно подошел. "Беда?" он спросил. Толпа расступилась, пропуская его. Он посмотрел на женщину. «Жаль», сказал он. «Кто-нибудь из вас поможет вернуть ее в палатку?» Молчаливые люди переминались с места. Двое мужчин наклонились и подняли женщину: один взял ее под руки, другой - за ноги. Они унесли ее, и люди медленно двинулись за ними.
2 unread messages
Rose of Sharon went under the tarpaulin and lay down and covered her face with a blanket .

Роза Сарона забралась под брезент, легла и закрыла лицо одеялом.
3 unread messages
The manager looked at Ma , looked down at the stick in her hand . He smiled tiredly . « Did you clout her ? » he asked .

Менеджер посмотрел на Ма, посмотрел на палку в ее руке. Он устало улыбнулся. «Ты ударил ее?» он спросил.
4 unread messages
Ma continued to stare after the retreating people . She shook her head slowly . « No — but I would a . Twicet today she worked my girl up . »

Ма продолжала смотреть вслед удаляющимся людям. Она медленно покачала головой. «Нет, но я бы хотел. Твитет сегодня она накачала мою девушку. »
5 unread messages
The manager said , « Try not to hit her . She isn ’ t well . She just isn ’ t well . » And he added softly , « I wish she ’ d go away , and all her family . She brings more trouble on the camp than all the rest together . »

Менеджер сказал: «Постарайтесь не ударить ее. Она нездорова. Она просто нездорова. И он мягко добавил: «Я бы хотел, чтобы она ушла и вся ее семья. Она приносит в лагерь больше хлопот, чем все остальные вместе взятые. »
6 unread messages
Ma got herself in hand again . « If she comes back , I might hit her . I ain ’ t sure . I won ’ t let her worry my girl no more . »

Ма снова взяла себя в руки. «Если она вернется, я могу ее ударить. Я не уверен. Я больше не позволю ей беспокоить мою девочку. »
7 unread messages
« Don ’ t worry about it , Mrs . Joad , " he said . « You won ’ t ever see her again . She works over the newcomers . She won ’ t ever come back . She thinks you ’ re a sinner . »

«Не беспокойтесь об этом, миссис Джоуд, — сказал он. — Вы никогда ее больше не увидите. Она работает над вновь прибывшими. Она никогда не вернется. Она думает, что вы грешник».
8 unread messages
« Well , I am , " said Ma .

«Ну, да», — сказала Ма.
9 unread messages
« Sure . Everybody is , but not the way she means . She isn ’ t well , Mrs . Joad . »

"Конечно. Все так, но не так, как она имеет в виду. Она нездорова, миссис Джоад. »
10 unread messages
Ma looked at him gratefully , and she called , « You hear that , Rosasharn ? She ain ’ t well . She ’ s crazy . » But the girl did not raise her head . Ma said , « I ’ m warnin ’ you , mister . If she comes back , I ain ’ t to be trusted . I ’ ll hit her . »

Ма посмотрела на него с благодарностью и позвала: «Ты слышишь это, Розашарн? Она нездорова. Она сумасшедшая. » Но девушка не подняла головы. Ма сказала: «Я предупреждаю вас, мистер. Если она вернется, мне нельзя будет доверять. Я ударю ее. »
11 unread messages
He smiled wryly . « I know how you feel , " he said . « But just try not to . That ’ s all I ask — just try not to . » He walked slowly away toward the tent where Mrs . Sandry had been carried .

Он криво улыбнулся. «Я знаю, что ты чувствуешь, — сказал он. — Но постарайся не делать этого. Это все, о чем я прошу — просто постарайся не делать этого». Он медленно пошел к палатке, куда несли миссис Сэндри.
12 unread messages
Ma went into the tent and sat down beside Rose of Sharon . « Look up , " she said . The girl lay still . Ma gently lifted the blanket from her daughter ’ s face . « That woman ’ s kinda crazy , " she said .

Ма вошла в палатку и села рядом с Розой Саронской. «Посмотри вверх», — сказала она. Девушка лежала неподвижно. Ма осторожно сняла одеяло с лица дочери. «Эта женщина немного сумасшедшая», — сказала она.
13 unread messages
« Don ’ t you believe none of them things . »

«Не верьте ни одной из этих вещей. »
14 unread messages
Rose of Sharon whispered in terror , « When she said about burnin ’ , Ifelt burnin ’ . »

Роза Сарона в ужасе прошептала: «Когда она сказала о горении, я почувствовала горение. »
15 unread messages
« That ain ’ t true , " said Ma .

«Это неправда», — сказала Ма.
16 unread messages
« I ’ m tar ’ d out , " the girl whispered . « I ’ m tar ’ d a things happenin ’ . I wanta sleep . I wanta sleep . »

«Я опоздала», — прошептала девушка. «Я опоздала на то, что происходит. Я хочу спать. Я хочу спать».
17 unread messages
« Well , you sleep , then . This here ’ s a nice place . You can sleep . »

«Ну, тогда спи. Вот это хорошее место. Ты можешь поспать. »
18 unread messages
« But she might come back . »

«Но она может вернуться. »
19 unread messages
« She won ’ t , " said Ma , « I ’ m a - gonna set right outside , an ’ I won ’ t let her come back . Res ’ up now , ’ cause you got to get to work in the nu ’ sery purty soon . »

«Она не пойдет, — сказала Ма, — я посижу прямо снаружи и не позволю ей вернуться. Поднимайся сейчас, потому что тебе пора работать в детском саду». Скоро станет миленькой.»
20 unread messages
Ma struggled to her feet and went to sit in the entrance to the tent . She sat on a box and put her elbows on her knees and her chin in her cupped hands . She saw the movement in the camp , heard the voices of the children , the hammering of an iron rim ; but her eyes were staring ahead of her .

Ма с трудом поднялась на ноги и села у входа в палатку. Она села на ящик, положила локти на колени и подперла подбородок сложенными ладонями. Она видела движение в лагере, слышала голоса детей, стук железной оправы; но ее глаза смотрели вперед.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому