Джон Стейнбек
Джон Стейнбек

Гроздья гнева / The Grapes of Wrath A2

1 unread messages
Now , this ain ’ t right . We ’ re a - talkin ’ here . This here you ’ re talkin ’ about is stealin ’ .

Это неправильно. Мы здесь разговариваем. То, о чем ты говоришь, это воровство.
2 unread messages
I ain ’ t no thief .

Я не вор.
3 unread messages
No ? You stole a bottle of milk from a porch night before last . An ’ you stole some copper wire and sold it for a piece of meat .

Нет? Позапрошлой ночью ты украл бутылку молока с крыльца. А ты украл медную проволоку и продал ее за кусок мяса.
4 unread messages
Yeah , but the kids was hungry .

Да, но дети были голодны.
5 unread messages
It ’ s stealin ’ , though .

Хотя это воровство.
6 unread messages
Know how the Fairfiel ’ ranch was got ? I ’ ll tell ya . It was all gov ’ ment lan ’ , an ’ could be took up . Ol ’ Fairfiel ’ , he went into San Francisco to the bars , an ’ he got him three hunderd stew bums . Them bums took up the lan ’ . Fairfiel ’ kep ’ ’ em in food an ’ whisky , an ’ then when they ’ d proved the lan ’ , ol ’ Fairfiel ’ took it from ’ em . He used to say the lan ’ cost him a pint of rotgut an acre . Would you say that was stealin ’ ?

Знаешь, как появилось ранчо Фэйрфилд? Я скажу тебе. Все это было по правительственной линии, и этим можно было заняться. Старина Фэрфилд, он отправился в Сан-Франциско в бары и купил ему триста тушеных бомжей. Эти бездельники взяли трубку в свои руки. Фэйрфил снабжал их едой и виски, а потом, когда они доказали свое происхождение, старина Фэйрфил отобрал его у них. Он говорил, что эта земля стоила ему пинты гнилых кишок за акр. Вы бы сказали, что это было воровство?
7 unread messages
Well , it wasn ’ t right , but he never went to jail for it .

Ну, это было неправильно, но он никогда не попадал за это в тюрьму.
8 unread messages
No , he never went to jail for it . An ’ the fella that put a boat in a wagon an ’ made his report like it was all under water ’ cause he went in a boat — he never went to jail neither . An ’ the fellas that bribed congressmen and the legislatures never went to jail neither .

Нет, он никогда не попадал за это в тюрьму. А тот парень, который поставил лодку в повозку и сделал рапорт так, будто она вся была под водой, потому что он плавал на лодке — он тоже никогда не попадал в тюрьму. И ребята, подкупавшие конгрессменов и представителей законодательных органов, тоже никогда не попадали в тюрьму.
9 unread messages
All over the State , jabbering in the Hoovervilles .

По всему штату болтают в Гувервилях.
10 unread messages
And then the raids — the swoop of armed deputies on the squatters ’ camps . Get out . Department of Health orders . This camp is a menace to health .

А потом рейды — налеты вооруженных депутатов на лагеря скваттеров. Убирайся. Приказ Минздрава. Этот лагерь представляет угрозу для здоровья.
11 unread messages
Where we gonna go ?

Куда мы пойдем?
12 unread messages
That ’ s none of our business . We got orders to get you out of here .

Это не наше дело. Мы получили приказ вывезти вас отсюда.
13 unread messages
In half an hour we set fire to the camp .

Через полчаса мы подожгли лагерь.
14 unread messages
They ’ s typhoid down the line . You want ta spread it all over ?

По сути, это тиф. Ты хочешь распространить это повсюду?
15 unread messages
We got orders to get you out of here . Now get ! In half an hour we burn the camp .

Мы получили приказ вывезти вас отсюда. Теперь возьми! Через полчаса сжигаем лагерь.
16 unread messages
In half an hour the smoke of paper houses , of weed - thatched huts , rising to the sky , and the people in their cars over the highways , looking for another Hooverville .

Через полчаса дым бумажных домов, хижин, крытых сорняками, поднимается к небу, и люди в машинах над шоссе ищут еще одного Гувервиля.
17 unread messages
And in Kansas and Arkansas , in Oklahoma and Texas and New Mexico , the tractors moved in and pushed the tenants out .

А в Канзасе и Арканзасе, в Оклахоме, Техасе и Нью-Мексико тракторы въехали и вытеснили арендаторов.
18 unread messages
Three hundred thousand in California and more coming . And in California the roads full of frantic people running like ants to pull , to push , to lift , to work . For every manload to lift , five pairs of arms extended to lift it ; for every stomachful of food available , five mouths open .

Триста тысяч в Калифорнии и еще больше. А в Калифорнии дороги полны обезумевших людей, бегущих, как муравьи, чтобы тянуть, толкать, поднимать, работать. Для поднятия каждого человека требовалось пять пар рук; на каждый желудок еды открываются пять ртов.
19 unread messages
And the great owners , who must lose their land in an upheaval , the great owners with access to history , with eyes to read history and to know the great fact : when property accumulates in too few hands it is taken away . And that companion fact : when a majority of the people are hungry and cold they will take by force what they need . And the little screaming fact that sounds through all history : repression works only to strengthen and knit the repressed . The great owners ignored the three cries of history . The land fell into fewer hands , the number of the dispossessed increased , and every effort of the great owners was directed at repression . The money was spent for arms , for gas to protect the great holdings , and spies were sent to catch the murmuring of revolt so that it might be stamped out . The changing economy was ignored , plans for the change ignored ; and only means to destroy revolt were considered , while the causes of revolt went on .

И великие собственники, которые должны потерять свою землю в результате потрясений, великие собственники, имеющие доступ к истории, умеющие читать историю и знать великий факт: когда собственность накапливается в слишком немногих руках, ее отбирают. И еще один сопутствующий факт: когда большинство людей голодны и холодны, они силой берут то, что им нужно. И тот маленький вопиющий факт, который звучит через всю историю: репрессии работают только на усиление и сплочение репрессированных. Великие владельцы проигнорировали три крика истории. Земля попадала в меньшее количество рук, число раскулаченных росло, и все усилия крупных собственников были направлены на репрессии. Деньги тратились на оружие, на газ для защиты огромных владений, а шпионов посылали ловить ропот восстания, чтобы его можно было подавить. Меняющуюся экономику игнорировали, планы перемен игнорировали; и рассматривались только средства подавления восстания, а причины восстания продолжались.
20 unread messages
The tractors which throw men out of work , the belt lines which carry loads , the machines which produce , all were increased ; and more and more families scampered on the highways , looking for crumbs from the great holdings , lusting after the land beside the roads . The great owners formed associations for protection and they met to discuss ways to intimidate , to kill , to gas . And always they were in fear of a principal three hundred thousand if they ever move under a leaderthe end . Three hundred thousand , hungry and miserable ; if they ever know themselves , the land will be theirs and all the gas , all the rifles in the world won ’ t stop them . And the great owners , who had become through their holdings both more and less than men , ran to their destruction , and used every means that in the long run would destroy them . Every little means , every violence , every raid on a Hooverville , every deputy swaggering through a ragged camp put off the day a little and cemented the inevitability of the day .

Тракторы, которые лишают людей работы, конвейеры, перевозящие грузы, машины, которые производят продукцию, — все было увеличено; и все больше и больше семей бегали по дорогам в поисках крошек от огромных владений, жаждали земли у дорог. Великие владельцы сформировали ассоциации защиты и встретились, чтобы обсудить способы запугивания, убийства и отравления газом. И они всегда боялись главных трехсот тысяч, если они когда-нибудь перейдут под командование лидера. Триста тысяч голодных и несчастных; если они когда-нибудь познают себя, земля будет их, и весь газ, все винтовки мира их не остановят. И великие собственники, которые благодаря своим владениям стали и больше, и меньше людей, бежали к их уничтожению и использовали все средства, которые в конечном итоге могли их уничтожить. Каждое маленькое средство, каждое насилие, каждый набег на Гувервилль, каждый депутат, разгуливая по оборванному лагерю, немного отодвигали день и закрепляли его неизбежность.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому