eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Джон Стейнбек
Зима тревоги нашей / The winter of our anxiety
A2
1
unread messages
" No . I don ’ t like it . I ’ ve got to practice , Dad . "
Перевод
«Нет. Мне это не нравится. Мне нужно потренироваться, пап».
2
unread messages
" Hold up a moment . " Ethan sat down . " What do you plan to do with your life ? "
Перевод
«Подожди минутку». Итан сел. «Что ты планируешь делать со своей жизнью?»
3
unread messages
" Huh ? "
Перевод
"Хм?"
4
unread messages
" The future . Haven ’ t they told you in school ? The future is in your hands . "
Перевод
«Будущее. Разве тебе не говорили в школе? Будущее в твоих руках».
5
unread messages
Ellen slithered into the room and draped herself on the couch like a knob - kneed cat . She rippled out a steel - cutting giggle .
Перевод
Эллен проскользнула в комнату и растянулась на диване, как кошка с узловатыми коленями. Она издала пронзительный смешок.
6
unread messages
" He wants to go on television , " she said . "
Перевод
«Он хочет попасть на телевидение», - сказала она. "
7
unread messages
" There was a kid only thirteen won a hundred and thirty thousand dollars on a quiz program . "
Перевод
«Один тринадцатилетний мальчик выиграл сто тридцать тысяч долларов на викторине».
8
unread messages
" Turned out it was rigged , " said Ellen .
Перевод
«Оказалось, что это было подстроено», - сказала Эллен.
9
unread messages
" Well , he still had a hundred and thirty grand . "
Перевод
«Ну, у него все еще было сто тридцать тысяч».
10
unread messages
Ethan said softly , " The moral aspects don ’ t bother you ? "
Перевод
Итан тихо сказал: «Моральные аспекты тебя не беспокоят?»
11
unread messages
" Well , it ’ s still a lot of dough . "
Перевод
«Ну, это еще много бабла».
12
unread messages
" You don ’ t find it dishonest ? "
Перевод
— Вы не находите это нечестным?
13
unread messages
" Shucks , everybody does it . "
Перевод
«Черт возьми, все так делают».
14
unread messages
" How about the ones who offer themselves on a silver platter and there are no takers ? They have neither honesty nor money . "
Перевод
«А как насчет тех, кто предлагает себя на серебряном блюде, а желающих нет? У них нет ни честности, ни денег».
15
unread messages
" That ’ s the chance you take — the way the cooky crumbles . "
Перевод
«Это шанс, которым ты воспользуешься — печенье рассыпается».
16
unread messages
" Yes , it ’ s crumbling , isn ’ t it ? " Ethan said . " And so are your manners . Sit up ! Have you dropped the word ‘ sir ’ from the language ? "
Перевод
«Да, оно рушится, не так ли?» Сказал Итан. «Как и ваши манеры. Сядьте! Слово «сэр» вы вычеркнули из языка?»
17
unread messages
The boy looked startled , checked to see if it was meant , then lounged upright , full of resentment . " No , sir , " he said .
Перевод
Мальчик выглядел испуганным, проверил, имелось ли это в виду, а затем выпрямился, полный негодования. «Нет, сэр», сказал он.
18
unread messages
" How are you doing in school ? "
Перевод
"Как дела в школе?"
19
unread messages
" All right , I guess . "
Перевод
— Ладно, я думаю.
20
unread messages
" You were writing an essay about how you love America . Has your determination to destroy her stopped that project ? "
Перевод
«Вы писали эссе о том, как вы любите Америку. Ваша решимость уничтожить ее остановила этот проект?»
115
из 191
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому