Джон Стейнбек
Джон Стейнбек

И проиграли бой / And we lost the fight A2

1 unread messages
London looked around at Sam . He laughed at Sam ’ s scowling face , and slapped the lean man on the shoulder . " Mr . Bolter , " he said , " like Mac says , I guess we ain ’ t American workin ’ men . You wanted cards laid down , and then you laid yours down backs up . Here ’ s ours , and by Christ , she ’ s a full house . Your God damn apples got to be picked and we ain ’ t picking ’ em without our raise . Nor neither is nobody else pickin ’ ’ em . What do you think of that , Mister Bolter ? "

Лондон оглянулся на Сэма. Он рассмеялся, увидев нахмуренное лицо Сэма, и хлопнул худощавого мужчину по плечу. «Мистер Болтер, — сказал он, — как говорит Мак, я думаю, мы не американские рабочие. Вы хотели, чтобы карты были выложены, а затем вы положили свои обратно вверх. Ваши чертовы яблоки надо собирать, и мы не собираем их без нашей зарплаты. И никто другой их не собирает. Что вы об этом думаете, мистер Болтер?
2 unread messages
At last the smile had faded from Bolter ’ s face . He said gravely , " The American nation has become great because everybody pitched in and helped . American labor is the best labor in the world , and the highest paid . "

Наконец улыбка исчезла с лица Болтера. Он серьезно сказал: «Американская нация стала великой, потому что все внесли свой вклад и помогли. Американский труд — лучший труд в мире и самый высокооплачиваемый».
3 unread messages
London broke in angrily , " S ’ pose a Chink does get half a cent a day , if he can eat on it ? What the hell do we care how much we get , if we got to go hungry ? "

Лондон сердито вмешался: «Предположим, чинк действительно получает полцента в день, если он может на это есть? Какое, черт возьми, нам дело до того, сколько мы получим, если нам придется голодать?»
4 unread messages
Bolter put on his smile again . " I have a home and children , " he said . " I ’ ve worked hard . You think I ’ m different from you . I want you to look on me as a working man , too . I ’ ve worked for everything I ’ ve got . Now we ’ ve heard that radicals are working among you . I don ’ t believe it . I don ’ t believe American men , with American ideals , will listen to radicals . All of us are in the same boat . Times are hard . We ’ re all trying to get along , and we ’ ve got to help each other . "

Болтер снова улыбнулся. «У меня есть дом и дети», — сказал он. «Я много работал. Вы думаете, что я отличаюсь от вас. Я хочу, чтобы вы тоже смотрели на меня как на работающего человека. Я работал ради всего, что у меня есть. Теперь мы слышали, что радикалы работают. среди вас. Я не верю в это. Я не верю, что американские мужчины с американскими идеалами будут слушать радикалов. Мы все находимся в одной лодке. Времена тяжелые. Мы все пытаемся ладить, и мы должны помогать друг другу».
5 unread messages
Suddenly Sam yelled , " Oh , for Christ ’ s sake , lay off . If you got somethin ’ to say , say it ; only cut out this Goddamn speech . "

Внезапно Сэм закричал: «О, ради всего святого, прекрати. Если тебе есть что сказать, скажи это; только вырежь эту чертову речь».
6 unread messages
Bolter looked very sad . " Will you accept half ? "

Болтер выглядел очень грустным. «Вы примете половину?»
7 unread messages
" No , " said London . " You wouldn ’ t offer no half unless you was pressed . "

«Нет», — сказал Лондон. «Вы бы не предложили и половины, если бы на вас не давили».
8 unread messages
" How do you know the men wouldn ’ t accept , if you put it to a vote ? "

«Откуда вы знаете, что мужчины не примут, если вы поставите это на голосование?»
9 unread messages
" Listen , mister , " London said , " them guys is so full of piss and vinegar they ’ ll skin you if you show that slick suit outside . We ’ re strikin ’ for our raise . We ’ re picketin ’ your God damn orchards , and we ’ re kickin ’ hell out of any scabs you run in . Now come on through with your ‘ or else . ’ Turn your damn cards over . What you think you ’ re goin ’ to do if we don ’ t go back ? "

«Послушайте, мистер, — сказал Лондон, — эти ребята настолько полны мочи и уксуса, что с вас шкуру сдерут, если вы покажете этот блестящий костюм на улице. Мы бастуем, требуя повышения зарплаты. Мы пикетируем ваши чертовы сады». , и мы чертовски вышибаем любые корки, с которыми ты столкнешься. А теперь давай со своим «или иначе». Переверни свои чертовы карты. Что, по-твоему, ты собираешься делать, если мы не вернемся? ?"
10 unread messages
" Turn the vigilantes loose , " said Mac .

«Отпустите линчевателей», — сказал Мак.
11 unread messages
Bolter said hurriedly , " We don ’ t know anything about any vigilantes . But if the outraged citizens band together to keep the peace , that ’ s their affair .

Болтер поспешно сказал: «Мы ничего не знаем ни о каких линчевателях. Но если возмущенные граждане объединятся, чтобы сохранить мир, это их дело.
12 unread messages
The Association knows nothing about that . " He smiled again . " Can ’ t you men see that if you attack our homes and our children we have to protect them ? Wouldn ’ t you protect your own children ? "

Ассоциация об этом ничего не знает. Он снова улыбнулся. «Разве вы, мужчины, не понимаете, что если вы нападаете на наши дома и наших детей, мы должны их защищать? Разве вы не защитите своих детей?»
13 unread messages
" What the hell do you think we ’ re doin ’ ? " London cried . " We ’ re trying to protect ’ em from starving . We ’ re usin ’ the only way a workin ’ stiff ’ s got . Don ’ t you go talkin ’ about no children , or we ’ ll show you something . "

«Что, черт возьми, ты думаешь, мы делаем?» Лондон плакал. «Мы пытаемся защитить их от голодной смерти. Мы используем единственный способ, который есть у рабочих. Не смей говорить о том, что детей нет, а то мы тебе что-нибудь покажем».
14 unread messages
" We only want to settle this thing peacefully , " said Bolter . " American citizens demand order , and I assure you men we ’ re going to have order if we have to petition the governor for troops . "

«Мы хотим урегулировать этот вопрос только мирным путем», — сказал Болтер. «Американские граждане требуют порядка, и я уверяю вас, ребята, что у нас будет порядок, если нам придется подать прошение губернатору о выделении войск».
15 unread messages
Sam ’ s mouth was wet . He shouted , " And you get order by shootin ’ our men from windows , you yellow bastard . And in ’ Frisco you got order by ridin ’ down women . An ’ the newspapers says , ‘ This mornin ’ a striker was killed when he threw himself on a bayonet . ’ Threw himself ! "

Рот Сэма был влажным. Он кричал: «А ты добиваешься порядка, расстреливая наших людей из окон, ты, желтый ублюдок. А во Фриско ты добиваешься порядка, сбивая женщин. А в газетах пишут: «Сегодня утром нападающий был убит, когда бросил себя на штык. «Бросился!»
16 unread messages
London wrapped his arm about the furious man and forced him slowly away from Bolter . " Lay off , Sam . Stop it , now . Just quiet yourself . "

Лондон обнял разъяренного человека и медленно оттолкнул его от Болтера. — Прекрати, Сэм. Прекрати это сейчас же. Просто успокойся.
17 unread messages
" Th ’ hell with you , " Sam cried . " Stand there and take the lousy crap that big baloney hands you ! "

— Черт с тобой, — воскликнул Сэм. «Стойте там и принимайте это паршивое дерьмо, которое вам вручает этот большой придурок!»
18 unread messages
London stiffened suddenly . His big fist lashed out and cracked into Sam ’ s face , and Sam went down . London stood looking at him . Mac laughed hysterically . " A striker just threw himself into a fist , " he said .

Лондон внезапно напрягся. Его большой кулак ударил Сэма по лицу, и Сэм упал. Лондон стоял и смотрел на него. Мак истерически рассмеялся. «Нападающий просто сжал себя в кулак», - сказал он.
19 unread messages
Sam sat up on the ground . " O . K . , London . You win . I won ’ t make no more fuss , but you wasn ’ t in ’ Frisco on Bloody Thursday . "

Сэм сел на землю. «Хорошо, Лондон. Ты выиграл. Я не буду больше поднимать шум, но тебя не было во Фриско в Кровавый четверг».
20 unread messages
Bolter stood where he was . " I hoped you would listen to reason , " he said . " We have information that you ’ re being influenced by radicals , sent here by red organizations .

Болтер стоял на месте. «Я надеялся, что вы прислушаетесь к разуму», — сказал он. «У нас есть информация, что на вас влияют радикалы, засланные сюда красными организациями.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому