Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
' We 'll have to , Harry , she 'll force it out of you anyway , what 's ... what 's the point ? '

— Придется, Гарри, она все равно выбьет из тебя это, какой… какой смысл?
2 unread messages
And Hermione began to cry weakly into the back of Millicent Bulstrode 's robes . Millicent stopped trying to squash her against the wall immediately and dodged out of her way looking disgusted .

И Гермиона начала слабо плакать в спинку мантии Миллисент Булстроуд. Миллисент немедленно прекратила попытки прижать ее к стене и с отвращением увернулась с ее пути.
3 unread messages
' Well , well , well ! ' said Umbridge , looking triumphant . ' Little Miss Question-all is going to give us some answers ! Come on then , girl , come on ! '

'Так так так!' — сказала Амбридж с торжествующим видом. ' Маленькая Мисс Вопрос-все даст нам несколько ответов! Давай тогда, девочка, давай!
4 unread messages
' Er -- my -- nee -- no ! ' shouted Ron through his gag .

— Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э! — крикнул Рон сквозь кляп.
5 unread messages
Ginny was staring at Hermione as though she had never seen her before . Neville , still choking for breath , was gazing at her , too . But Harry had just noticed something . Though Hermione was sobbing desperately into her hands , there was no trace of a tear .

Джинни смотрела на Гермиону так, будто никогда ее раньше не видела. Невилл, все еще задыхаясь, тоже смотрел на нее. Но Гарри только что заметил кое-что. Хотя Гермиона отчаянно всхлипывала в свои руки, слез не было видно.
6 unread messages
' I 'm -- I 'm sorry everyone , ' said Hermione . ' But -- I ca n't stand it -- '

— Я… извините всех, — сказала Гермиона. ' Но — я не могу этого вынести —
7 unread messages
' That 's right , that 's right , girl ! ' said Umbridge , seizing Hermione by the shoulders , thrusting her into the abandoned chintz chair and leaning over her . 'N ow then ...

— Верно, верно, девочка! — сказала Амбридж, схватив Гермиону за плечи, толкнув ее в брошенное ситцевое кресло и склонившись над ней. 'Сейчас, когда...
8 unread messages
with whom was Potter communicating just now ? '

с кем только что разговаривал Поттер?
9 unread messages
' Well , ' gulped Hermione into her hands , ' well , he was trying to speak to Professor Dumbledore . '

— Ну, — сжала Гермиона в ладонях, — ну, он пытался поговорить с профессором Дамблдором. '
10 unread messages
Ron froze , his eyes wide ; Ginny stopped trying to stamp on her Slytherin captor 's toes ; and even Luna looked mildly surprised . Fortunately , the attention of Umbridge and her minions was focused too exclusively upon Hermione to notice these suspicious signs .

Рон замер, широко раскрыв глаза; Джинни перестала пытаться наступить на ногу своему похитителю-слизеринцу; и даже Луна выглядела слегка удивленной. К счастью, внимание Амбридж и ее приспешников было слишком сосредоточено на Гермионе, чтобы заметить эти подозрительные признаки.
11 unread messages
'D umbledore ? ' said Umbridge eagerly . ' You know where Dumbledore is , then ? '

— Дамблдор? — с жаром сказала Амбридж. ' Значит, ты знаешь, где Дамблдор?
12 unread messages
' Well ... no ! ' sobbed Hermione . ' We 've tried the Leaky Cauldron in Diagon Alley and the Three Broomsticks and even the Hog 's Head -- '

'Ну нет!' — всхлипнула Гермиона. ' Мы пробовали «Дырявый котел» в Косом переулке, «Три метлы» и даже «Кабанью голову»…
13 unread messages
' Idiot girl -- Dumbledore wo n't be sitting in a pub when the whole Ministry 's looking for him ! ' shouted Umbridge , disappointment etched in every sagging line of her face .

— Идиотка, Дамблдор не будет сидеть в пабе, когда его ищет все Министерство! — закричала Амбридж, разочарование отразилось в каждой морщинке ее лица.
14 unread messages
' But -- but we needed to tell him something important ! ' wailed Hermione , holding her hands more tightly over her face , not , Harry knew , out of anguish , but to disguise the continued absence of tears .

— Но… но нам нужно было сказать ему что-то важное! — завопила Гермиона, крепче прижав руки к лицу, Гарри знал, что не от боли, а чтобы скрыть отсутствие слез.
15 unread messages
' Yes ? ' said Umbridge with a sudden resurgence of excitement . ' What was it you wanted to tell him ? '

'Да?' сказала Амбридж с внезапным возрождением волнения. ' Что ты хотел ему сказать?
16 unread messages
' We ... we wanted to tell him it 's r -- ready ! ' choked Hermione .

— Мы… мы хотели сказать ему, что все готово! — задохнулась Гермиона.
17 unread messages
' What 's ready ? ' demanded Umbridge , and now she grabbed Hermione 's shoulders again and shook her slightly . ' What 's ready , girl ? '

— Что готово? — спросила Амбридж, снова схватив Гермиону за плечи и слегка встряхнув. ' Что готово, девочка?
18 unread messages
' The ... the weapon , ' said Hermione .

— О… оружие, — сказала Гермиона.
19 unread messages
' Weapon ? Weapon ? ' said Umbridge , and her eyes seemed to pop with excitement .

'Оружие? Оружие?' — сказала Амбридж, и ее глаза, казалось, лопнули от возбуждения.
20 unread messages
' You have been developing some method of resistance ? A weapon you could use against the Ministry ? On Professor Dumbledore 's orders , of course ? '

— Вы разрабатывали какой-то метод сопротивления? Оружие, которое вы могли бы использовать против Министерства? Разумеется, по приказу профессора Дамблдора?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому