Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
Maniacal laughter was ringing in his ears ... he was happier than he had been in a very long time ... jubilant , ecstatic , triumphant ... a wonderful , wonderful thing had happened ...

Маниакальный смех звенел у него в ушах... он был счастливее, чем за очень долгое время... ликующий, восторженный, торжествующий... произошло чудесное, чудесное...
2 unread messages
' Harry ? HARRY ! '

'Гарри? ГАРРИ!'
3 unread messages
Someone had hit him around the face . The insane laughter was punctuated with a cry of pain . The happiness was draining out of him , but the laughter continued ...

Кто-то ударил его по лицу. Безумный смех перемежался криком боли. Счастье покидало его, но смех продолжался...
4 unread messages
He opened his eyes and , as he did so , he became aware that the wild laughter was coming out of his own mouth . The moment he realised this , it died away ; Harry lay panting on the floor , staring up at the ceiling , the scar on his forehead throbbing horribly . Ron was bending over him , looking very worried .

Он открыл глаза и при этом осознал, что дикий смех исходит из его собственных уст. В тот момент, когда он понял это, оно исчезло; Гарри лежал на полу, тяжело дыша, глядя в потолок, шрам на лбу ужасно пульсировал. Рон склонился над ним, выглядя очень обеспокоенным.
5 unread messages
' What happened ? ' he said .

'Что случилось?' он сказал.
6 unread messages
' I. . . dunno ... ' Harry gasped , sitting up again . ' He 's really happy ... really happy ... '

'Я.. . не знаю… — выдохнул Гарри, снова садясь. ' Он действительно счастлив... очень счастлив...
7 unread messages
' You-Know-Who is ? '

«Сам-Знаешь-Кто?»
8 unread messages
'S omething good 's happened , ' mumbled Harry . He was shaking as badly as he had done after seeing the snake attack Mr. Weasley and felt very sick . 'S omething he 's been hoping for . '

— Произошло что-то хорошее, — пробормотал Гарри. Его трясло так же сильно, как и после того, как он увидел, как змея напала на мистера Уизли, и почувствовал себя очень плохо. — То, на что он надеялся. '
9 unread messages
The words came , just as they had back in the Gryffindor changing room , as though a stranger was speaking them through Harry 's mouth , yet he knew they were true . He took deep breaths , willing himself not to vomit all over Ron . He was very glad that Dean and Seamus were not here to watch this time

Слова пришли, как и тогда, в раздевалке Гриффиндора, как будто незнакомец говорил их устами Гарри, но он знал, что они были правдой. Он глубоко вздохнул, пытаясь заставить себя не блевать на Рона. Он был очень рад, что Дина и Шеймуса на этот раз не было рядом.
10 unread messages
' Hermione told me to come and check on you , ' said Ron in a low voice , helping Harry to his feet . 'S he says your defences will be low at the moment , after Snape 's been fiddling around with your mind ... still , I suppose it 'll help in the long run , wo n't it ? ' He looked doubtfully at Harry as he helped him towards his bed . Harry nodded without any conviction and slumped back on his pillows , aching all over from having fallen to the floor so often that evening , his scar still prickling painfully . He could not help feeling that his first foray into Occlumency had weakened his mind 's resistance rather than strengthening it , and he wondered , with a feeling of great trepidation , what had happened to make Lord Voldemort the happiest he had been in fourteen years .

— Гермиона сказала мне прийти и проведать тебя, — тихо сказал Рон, помогая Гарри подняться на ноги. «Она говорит, что твоя защита сейчас будет слаба, после того как Снейп возился с твоим разумом… тем не менее, я полагаю, это поможет в долгосрочной перспективе, не так ли?» Он с сомнением посмотрел на Гарри, помогая ему добраться до кровати. Гарри неуверенно кивнул и откинулся на подушки, все тело болело от того, что он так часто падал на пол в тот вечер, его шрам все еще болезненно покалывал. Он не мог отделаться от ощущения, что его первый набег на окклюменцию скорее ослабил сопротивление его разума, чем укрепил его, и с чувством великого трепета задавался вопросом, что случилось, что сделало лорда Волдеморта самым счастливым за последние четырнадцать лет.
11 unread messages
Harry 's question was answered the very next morning . When Hermione 's Daily Prophet arrived she smoothed it out , gazed for a moment at the front page and gave a yelp that caused everyone in the vicinity to stare at her .

Ответ на вопрос Гарри был дан уже на следующее утро. Когда прибыл «Ежедневный пророк» Гермионы, она разгладила его, на мгновение посмотрела на первую полосу и издала такой визг, что все вокруг уставились на нее.
12 unread messages
' What ? ' said Harry and Ron together .

'Что?' — вместе сказали Гарри и Рон.
13 unread messages
For answer she spread the newspaper on the table in front of them and pointed at ten black-and-white photographs that filled the whole of the front page , nine showing wizards ' faces and the tenth , a witch 's . Some of the people in the photographs were silently jeering ; others were tapping their fingers on the frame of their pictures , looking insolent . Each picture was captioned with a name and the crime for which the person had been sent to Azkaban .

Вместо ответа она разложила газету на столе перед ними и указала на десять черно-белых фотографий, занимавших всю первую полосу: на девяти были изображены лица волшебников, а на десятой — ведьмы. Некоторые люди на фотографиях молча посмеивались; другие с наглым видом постукивали пальцами по раме своих картин. Каждая фотография была подписана с именем и преступлением, за которое человека отправили в Азкабан.
14 unread messages
Antonin Dolohov , read the legend beneath a wizard with a long , pale , twisted face who was sneering up at Harry , convicted of the brutal murders of Gideon and Fabian Prewett .

Антонин Долохов, прочитал легенду под волшебником с длинным, бледным, перекошенным лицом, который насмехался над Гарри, осужденным за жестокие убийства Гидеона и Фабиана Пруэттов.
15 unread messages
Algernon Rookwood , said the caption beneath a pockmarked man with greasy hair who was leaning against the edge of his picture , looking bored , convicted of leaking Ministry of Magic secrets to He Who Must Not Be Named .

«Алджернон Руквуд», — гласила подпись под рябым мужчиной с сальными волосами, который стоял, прислонившись к краю своей фотографии, со скучающим видом, осужденный за утечку секретов Министерства магии Тому, Кого Нельзя Называть.
16 unread messages
But Harry 's eyes were drawn to the picture of the witch . Her face had leapt out at him the moment he had seen the page . She had long , dark hair that looked unkempt and straggly in the picture , though he had seen it sleek , thick and shining . She glared up at him through heavily lidded eyes , an arrogant , disdainful smile playing around her thin mouth . Like Sirius , she retained vestiges of great good looks , but something -- perhaps Azkaban -- had taken most of her beauty .

Но взгляд Гарри был прикован к изображению ведьмы. Ее лицо бросилось ему в глаза, как только он увидел страницу. У нее были длинные темные волосы, которые на фотографии выглядели неопрятными и спутанными, хотя он видел их гладкими, густыми и блестящими. Она посмотрела на него сквозь полуприкрытые веки, высокомерная, презрительная улыбка играла на ее тонком рту. Как и Сириус, она сохранила остатки прекрасной внешности, но что-то — возможно, Азкабан — отняло большую часть ее красоты.
17 unread messages
Bellatrix Lestrange , convicted of the torture and permanent incapacitation of Frank and Alice Longbottom .

Беллатрикс Лестрейндж, осужденная за пытки и постоянное выведение из строя Фрэнка и Элис Лонгботтом.
18 unread messages
Hermione nudged Harry and pointed at the headline over the pictures , which Harry , concentrating on Bellatrix , had not yet read .

Гермиона подтолкнула Гарри и указала на заголовок над фотографиями, которые Гарри, сосредоточившись на Беллатрисе, еще не читал.
19 unread messages
MASS BREAKOUT FROM AZKABAN

МАССОВЫЙ ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА
20 unread messages
MINISTRY FEARS BLACK IS ' RALLYING POINT '

МИНИСТЕРСТВО ОПАСЯЕТСЯ, ЧЕРНЫЕ ЯВЛЯЮТСЯ «ОБЪЕДИНЯЮЩИМ ПУНКТОМ»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому