Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" She and a couple of friends got into Snape 's office and smashed open the glass case where he was apparently keeping the sword . Snape caught them as they were trying to smuggle it down the staircase . "

«Она и пара друзей проникли в кабинет Снейпа и разбили стеклянную витрину, в которой он, по-видимому, держал меч. Снейп поймал их, когда они пытались пронести его по лестнице».
2 unread messages
" Ah , God bless 'em , " said Ted . " What did they think , that they 'd be able to use the sword on You-Know-Who ? Or on Snape himself ? "

"Ах, благослови их Бог," сказал Тед. «Что они думали, что смогут использовать меч против Сами-Знаете-Кого? Или на самого Снейпа?»
3 unread messages
" Well , whatever they thought they were going to do with it , Snape decided the sword was n't safe where it was , " said Dirk .

«Ну, что бы они ни собирались с ним делать, Снейп решил, что меч небезопасен там, где он находится», — сказал Дирк.
4 unread messages
" Couple of days later , once he 'd got the say-so from You-Know-Who , I imagine , he sent it down to London to be kept in Gringotts instead . "

«Пару дней спустя, как только он получил разрешение от Сам-Знаешь-Кого, я полагаю, он отправил его в Лондон, чтобы вместо этого оставить его в Гринготтсе».
5 unread messages
The goblins started to laugh again .

Гоблины снова начали смеяться.
6 unread messages
" I 'm still not seeing the joke , " said Ted .

«Я все еще не понимаю шутки», — сказал Тед.
7 unread messages
" It 's a fake , " rasped Griphook .

— Это подделка, — прохрипел Грипхук.
8 unread messages
" The sword of Gryffindor ! "

"Меч Гриффиндора!"
9 unread messages
" Oh yes . It is a copy -- an excellent copy , it is true -- but it was Wizard-made . The original was forged centuries ago by goblins and had certain properties only goblin-made armor possesses . Wherever the genuine sword of Gryffindor is , it is not in a vault at Gringotts bank . "

"О, да. Это копия — отличная копия, это правда — но она была сделана Волшебником. Оригинал был выкован много веков назад гоблинами и обладал определенными свойствами, которыми обладают только сделанные гоблинами доспехи. Где бы ни был настоящий меч Гриффиндора, он не в хранилище банка Гринготтс».
10 unread messages
" I see , " said Ted . " And I take it you did n't bother telling the Death Eaters this ? "

— Понятно, — сказал Тед. — И я так понимаю, ты не потрудился рассказать об этом Пожирателям Смерти?
11 unread messages
" I saw no reason to trouble them with the information , " said Griphook smugly , and now Ted and Dean joined in Gornuk and Dirk 's laughter .

- Я не видел причин беспокоить их этой информацией, - самодовольно сказал Грипхук, и теперь Тед и Дин присоединились к смеху Горнука и Дирка.
12 unread messages
Inside the tent , Harry closed his eyes , willing someone to ask the question he needed answered , and after a minute that seemed ten , Dean obliged ; he was ( Harry remembered with a jolt ) an ex-boyfriend of Ginny 's too .

Внутри палатки Гарри закрыл глаза, желая, чтобы кто-нибудь задал вопрос, на который ему был нужен ответ, и через минуту, которая показалась десятилетней, Дин согласился; он был (Гарри вспомнил с потрясением) бывший бойфренд Джинни тоже.
13 unread messages
" What happened to Ginny and the others ? The ones who tried to steal it ? "

«Что случилось с Джинни и остальными? Те, кто пытался его украсть?»
14 unread messages
" Oh , they were punished , and cruelly , " said Griphook indifferently .

— О, их наказали, и жестоко, — равнодушно сказал Грипхук.
15 unread messages
" They 're okay , though ? " asked Ted quickly . " I mean , the Weasleys do n't need any more of their kids injured , do they ? "

— Но они в порядке? — быстро спросил Тед. — Я имею в виду, что Уизли больше не нужны раненые дети, не так ли?
16 unread messages
" They suffered no serious injury , as far as I am aware , " said Griphook .

«Насколько мне известно, они не получили серьезных травм», — сказал Крюкохват.
17 unread messages
" Lucky for them , " said Ted . " With Snape 's track record I suppose we should just be glad they 're still alive . "

— К счастью для них, — сказал Тед. «Учитывая послужной список Снейпа, я полагаю, мы должны просто радоваться, что они все еще живы».
18 unread messages
" You believe that story , then , do you , Ted ? " asked Dirk .

— Значит, ты веришь в эту историю, Тед? — спросил Дирк.
19 unread messages
" You believe Snape killed Dumbledore ? "

— Вы верите, что Снейп убил Дамблдора?
20 unread messages
" ' Course I do , " said Ted . " You 're not going to sit there and tell me you think Potter had anything to do with it ? "

— Конечно, знаю, — сказал Тед. — Ты же не собираешься сидеть и говорить мне, что, по твоему мнению, Поттер имеет к этому какое-то отношение?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому