Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

1 unread messages
" All ex-students , all signed . You 'll notice Barnabas Cuffe , editor of the Daily Prophet , he 's always interested to hear my take on the day 's news .

"Все бывшие студенты, все подписаны. Вы заметите Барнабаса Каффа, редактора «Ежедневного пророка», ему всегда интересно узнать, как я отношусь к дневным новостям.
2 unread messages
And Ambrosius Flume , of Honeydukes -- a hamper every birthday , and all because I was able to give him an introduction to Ciceron Harkisss who gave him his first job ! And at the back -- you 'll see her if you just crane your neck -- that 's Gwenog Jones , who of course captains the Holyhead Harpies ... People are always astonished to hear I 'm on first-name terms with the Harpies , and free tickets whenever I want them ! "

А Амброзиус Флюм из Honeydukes — корзина на каждый день рождения, и все потому, что я смог познакомить его с Цицероном Харкиссом, который дал ему его первую работу! А сзади — вы увидите ее, если просто вытянете шею — это Гвеног Джонс, которая, конечно же, является капитаном гарпий Холихеда... бесплатные билеты, когда я захочу!"
3 unread messages
This thought seemed to cheer him up enormously .

Эта мысль, казалось, чрезвычайно ободряла его.
4 unread messages
" And all these people know where to find you , to send you stuff ? " asked Harry , who could not help wondering why the Death Eaters had not yet tracked down Slughorn if hampers of sweets , Quidditch tickets , and visitors craving his advice and opinions could find him .

— И все эти люди знают, где вас найти, чтобы послать вам вещи? — спросил Гарри, который не мог не задаться вопросом, почему Пожиратели Смерти до сих пор не выследили Слагхорна, если его могут найти корзины со сладостями, билеты на квиддич и посетители, жаждущие его совета и мнения.
5 unread messages
The smile slid from Slughorn 's face as quickly as the blood from his walls .

Улыбка сползла с лица Слизнорта так же быстро, как кровь со стен.
6 unread messages
" Of course not , " he said , looking down at Harry . " I have been out of touch with everybody for a year . "

— Конечно, нет, — сказал он, глядя на Гарри сверху вниз. «Я уже год ни с кем не общаюсь».
7 unread messages
Harry had the impression that the words shocked Slughorn himself ; he looked quite unsettled for a moment . Then he shrugged .

У Гарри сложилось впечатление, что эти слова шокировали самого Слагхорна; на мгновение он выглядел совершенно неустроенным. Потом пожал плечами.
8 unread messages
" Still ... the prudent wizard keeps his head down in such times .

"И все же... благоразумный волшебник в такие моменты держит голову опущенной.
9 unread messages
All very well for Dumbledore to talk , but taking up a post at Hogwarts just now would be tantamount to declaring my public allegiance to the Order of the Phoenix ! And while I 'm sure they 're very admirable and brave and all the rest of it , I do n't personally fancy the mortality rate -- "

Все бы хорошо, если бы Дамблдор заговорил, но занять должность в Хогвартсе прямо сейчас было бы равносильно публичному заявлению о моей верности Ордену Феникса! И хотя я уверен, что они замечательные, храбрые и все такое прочее, мне лично не нравится уровень смертности…
10 unread messages
" You do n't have to join the Order to teach at Hogwarts , " said Harry , who could not quite keep a note of derision out of his voice : it was hard to sympathize with Slughorn 's cosseted existence when he remembered Sirius , crouching in a cave and living on rats . " Most of the teachers are n't in it , and none of them has ever been killed -- well , unless you count Quirrell , and he got what he deserved seeing as he was working with Voldemort . "

— Вам не обязательно вступать в Орден, чтобы преподавать в Хогвартсе, — сказал Гарри, который не мог скрыть нотку насмешки в своем голосе: трудно было сочувствовать избалованному существованию Слагхорна, когда он вспоминал Сириуса, скрючившегося в пещера и живущие на крысах. «Большинства учителей в ней нет, и никто из них никогда не был убит — ну, если не считать Квиррелла, и он получил по заслугам, работая с Волдемортом».
11 unread messages
Harry had been sure Slughorn would be one of those wizards who could not bear to hear Voldemort 's name spoken aloud , and was not disappointed : Slughorn gave a shudder and a squawk of protest , which Harry ignored .

Гарри был уверен, что Слагхорн будет одним из тех волшебников, которым невыносимо слышать имя Волдеморта, произносимое вслух, и не был разочарован: Слизнорт вздрогнул и протестующе завопил, но Гарри проигнорировал это.
12 unread messages
" I reckon the staff are safer than most people while Dumbledore 's Headmaster ; he 's supposed to be the only one Voldemort ever feared , is n't he ? " Harry went on .

«Я считаю, что персонал находится в большей безопасности, чем большинство людей, пока Дамблдор является директором; он должен быть единственным, кого когда-либо боялся Волдеморт, не так ли?» Гарри продолжал.
13 unread messages
Slughorn gazed into space for a moment or two : He seemed to be thinking over Harry 's words .

Слизнорт мгновение или два смотрел в пространство: казалось, он обдумывал слова Гарри.
14 unread messages
" Well , yes , it is true that He-Who-Must-Not-Be-Named has never sought a fight with Dumbledore , " he muttered grudgingly . " And I suppose one could argue that as I have not joined the Death Eaters , He-Who-Must-Not-Be-Named can hardly count me a friend ... in which case , I might well be safer a little closer to Albus ... I can not pretend that Amelia Bones 's death did not shake me ...

— Ну да, это правда, что Тот-Кого-Нельзя-Называть никогда не стремился к ссоре с Дамблдором, — неохотно пробормотал он. «И я полагаю, кто-то может возразить, что, поскольку я не присоединился к Пожирателям Смерти, Тот-Кого-Нельзя-Называть вряд ли может считать меня другом… Альбус... Я не могу притворяться, что смерть Амелии Боунс не потрясла меня...
15 unread messages
If she , with all her Ministry contacts and protection ... "

Если она, со всеми ее связями в Министерстве и защитой...
16 unread messages
Dumbledore re-entered the room and Slughorn jumped as though he had forgotten he was in the house .

Дамблдор снова вошел в комнату, и Слизнорт подпрыгнул, словно забыл, что находится в доме.
17 unread messages
" Oh , there you are , Albus , " he said . " You 've been a very long time . Upset stomach ? "

— О, вот ты где, Альбус, — сказал он. "Ты был очень давно. Расстройство желудка?"
18 unread messages
" No , I was merely reading the Muggle magazines , " said Dumbledore . " I do love knitting patterns . Well , Harry , we have trespassed upon Horace 's hospitality quite long enough ; I think it is time for us to leave . "

— Нет, я просто читал маггловские журналы, — сказал Дамблдор. «Я очень люблю вязать узоры. Что ж, Гарри, мы достаточно долго злоупотребляли гостеприимством Горация; Думаю, нам пора уходить. "
19 unread messages
Not at all reluctant to obey , Harry jumped to his feet . Slughorn seemed taken aback .

Совсем не желая подчиняться, Гарри вскочил на ноги. Слизнорт казался ошеломленным.
20 unread messages
" You 're leaving ? "

"Ты уезжаешь?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому