Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the prisoner of Azkaban A2

1 unread messages
" Thank you , Minister . "

«Спасибо, министр».
2 unread messages
" Order of Merlin , Second Class , I 'd say . First Class , if I can wangle it ! "

"Орден Мерлина второй степени, я бы сказал. Первый класс, если я смогу его выкрутить!"
3 unread messages
" Thank you very much indeed , Minister . "

«Большое вам спасибо, министр».
4 unread messages
" Nasty cut you 've got there ... Black 's work , I suppose ? "

— У тебя там ужасная стрижка… Работа Блэка, я полагаю?
5 unread messages
" As a matter of fact , it was Potter , Weasley , and Granger , Minister ... "

— На самом деле это были Поттер, Уизли и Грейнджер, министр…
6 unread messages
" No ! "

"Нет!"
7 unread messages
" Black had bewitched them , I saw it immediately . A Confundus Charm , to judge by their behavior . They seemed to think there was a possibility he was innocent . They were n't responsible for their actions . On the other hand , their interference might have permitted Black to escape ... They obviously thought they were going to catch Black single-handed . They 've got away with a great deal before now ... I 'm afraid it 's given them a rather high opinion of themselves ... and of course Potter has always been allowed an extraordinary amount of license by the headmaster -- "

«Черный заколдовал их, я это сразу увидел. Заклинание Конфундуса, если судить по их поведению. Казалось, они думали, что есть вероятность, что он невиновен. Они не несли ответственности за свои действия. С другой стороны, их вмешательство могло позволить Блэку уйти... Они, очевидно, думали, что поймают Блэка в одиночку. До сих пор им многое сходило с рук... Боюсь, это дало им довольно высокое мнение о себе... и, конечно, директор всегда давал Поттеру исключительную свободу...
8 unread messages
" Ah , well , Snape ... Harry Potter , you know ... we 've all got a bit of a blind spot where he 's concerned . "

«А, ну, Снейп... Гарри Поттер, знаешь ли... у нас у всех есть слепое пятно, когда он касается его».
9 unread messages
" And yet -- is it good for him to be given so much special treatment ? Personally , I try and treat him like any other student . And any other student would be suspended -- at the very least -- for leading his friends into such danger .

«И все же — хорошо ли, что к нему так относятся по-особому? Лично я стараюсь относиться к нему, как к любому другому ученику. И любой другой студент был бы отстранен — по крайней мере — за то, что подверг своих друзей такой опасности.
10 unread messages
Consider , Minister -- against all school rules -- after all the precautions put in place for his protection -- out-of-bounds , at night , consorting with a werewolf and a murderer -- and I have reason to believe he has been visiting Hogsmeade illegally too -- "

Учтите, министр — вопреки всем школьным правилам — после всех мер предосторожности, принятых для его защиты — вне дома, ночью, в компании оборотня и убийцы — и у меня есть основания полагать, что он посещал Хогсмид тоже нелегально. — "
11 unread messages
" Well , well ... we shall see , Snape , we shall see ... The boy has undoubtedly been foolish ... . "

«Ну-ну… посмотрим, Снейп, посмотрим… Мальчик, несомненно, был глупцом…»
12 unread messages
Harry lay listening with his eyes tight shut . He felt very groggy . The words he was hearing seemed to be traveling very slowly from his ears to his brain , so that it was difficult to understand ... . His limbs felt like lead ; his eyelids too heavy to lift ... . He wanted to lie here , on this comfortable bed , forever ... .

Гарри лежал и слушал, крепко зажмурив глаза. Он чувствовал себя очень разбитым. Слова, которые он слышал, казалось, очень медленно перемещались от его ушей к мозгу, так что их было трудно понять... Его конечности налились свинцом; его веки слишком тяжелы, чтобы поднять их... Он хотел лежать здесь, на этой удобной кровати, вечность...
13 unread messages
" What amazes me most is the behavior of the Dementors ... you 've really no idea what made them retreat , Snape ? "

«Что меня больше всего поражает, так это поведение дементоров… Ты действительно понятия не имеешь, что заставило их отступить, Снейп?»
14 unread messages
" No , Minister ... by the time I had come ' round they were heading back to their positions at the entrances ... . "

-- Нет, министр... когда я пришел в себя, они уже возвращались на свои позиции у входа...
15 unread messages
" Extraordinary . And yet Black , and Harry , and the girl -- "

"Необыкновенный. И все же Блэк, и Гарри, и девушка…
16 unread messages
" All unconscious by the time I reached them . I bound and gagged Black , naturally , conjured stretchers , and brought them all straight back to the castle . "

«Все без сознания, когда я добрался до них. Я связал и заткнул Блэку кляп, естественно, наколдовал носилки и принес их всех прямо в замок. "
17 unread messages
There was a pause . Harry 's brain seemed to be moving a little faster , and as it did , a gnawing sensation grew in the pit of his stomach ... .

Была пауза. Мозг Гарри, казалось, стал двигаться немного быстрее, и одновременно с этим в его желудке нарастало грызущее ощущение...
18 unread messages
He opened his eyes .

Он открыл глаза.
19 unread messages
Everything was slightly blurred . Somebody had removed his glasses . He was lying in the dark hospital wing . At the very end of the ward , he could make out Madam Pomfrey with her back to him , bending over a bed . Harry squinted . Ron 's red hair was visible beneath Madam Pomfrey 's arm .

Все было слегка размыто. Кто-то снял с него очки. Он лежал в темном больничном крыле. В самом конце палаты он мог разглядеть мадам Помфри, стоящую к нему спиной и склонившуюся над кроватью. Гарри прищурился. Рыжие волосы Рона виднелись из-под руки мадам Помфри.
20 unread messages
Harry moved his head over on the pillow .

Гарри перевернул голову на подушке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому