Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the prisoner of Azkaban A2

1 unread messages
At eight o'clock on Thursday evening , Harry left Gryffindor Tower for the History of Magic classroom . It was dark and empty when he arrived , but he lit the lamps with his wand and had waited only five minutes when Professor Lupin turned up , carrying a large packing case , which he heaved onto Professor Binn 's desk .

В восемь часов вечера в четверг Гарри вышел из Гриффиндорской башни на урок истории магии. Когда он пришел, было темно и пусто, но он зажег лампы своей палочкой и прождал всего пять минут, когда появился профессор Люпин с большим упаковочным ящиком, который он швырнул на стол профессора Бинна.
2 unread messages
" What 's that ? " said Harry .

"Что это?" — сказал Гарри.
3 unread messages
" Another Boggart , " said Lupin , stripping off his cloak . " I 've been combing the castle ever since Tuesday , and very luckily , I found this one lurking inside Mr. Filch 's filing cabinet . It 's the nearest we 'll get to a real Dementor . The Boggart will turn into a Dementor when he sees you , so we 'll be able to practice on him . I can store him in my office when we 're not using him ; there 's a cupboard under my desk he 'll like . "

— Еще один Боггарт, — сказал Люпин, снимая плащ. «Я прочесывал замок со вторника и, к счастью, нашел его в картотеке мистера Филча. Это самое близкое, что мы доберемся до настоящего дементора. Боггарт превратится в дементора, когда увидит вас, так что мы сможем потренироваться на нем. Я могу держать его в своем кабинете, когда мы его не используем; под моим столом есть шкаф, который ему понравится. "
4 unread messages
" Okay , " said Harry , trying to sound as though he was n't apprehensive at all and merely glad that Lupin had found such a good substitute for a real Dementor .

— Ладно, — сказал Гарри, стараясь, чтобы это звучало так, как будто он вовсе не опасался, а просто рад, что Люпин нашел такую ​​хорошую замену настоящему дементору.
5 unread messages
" So ... " Professor Lupin had taken out his own wand , and indicated that Harry should do the same . " The spell I am going to try and teach you is highly advanced magic , Harry -- well beyond Ordinary Wizarding Level . It is called the Patronus Charm . "

«Итак…» Профессор Люпин достал свою палочку и указал, что Гарри должен сделать то же самое. — Заклинание, которому я собираюсь научить тебя, — это высокоразвитая магия, Гарри, намного выше обычного уровня волшебства. Это называется Заклинание Патронуса. "
6 unread messages
" How does it work ? " said Harry nervously .

"Как это работает?" — нервно сказал Гарри.
7 unread messages
" Well , when it works correctly , It conjures up a Patronus , " said Lupin , " which is a kind of anti-Dementor -- a guardian that acts as a shield between you and the Dementor . "

«Ну, когда он работает правильно, он вызывает в воображении Патронуса, — сказал Люпин, — который является своего рода анти-дементором — стражем, который действует как щит между вами и дементором».
8 unread messages
Harry had a sudden vision of himself crouching behind a Hagrid-sized figure holding a large club .

Гарри внезапно представил себя, притаившимся за фигурой размером с Хагрида, держащей большую дубину.
9 unread messages
Professor Lupin continued , " The Patronus is a kind of positive force , a projection of the very things that the Dementor feeds upon -- hope , happiness , the desire to survive -- but it can not feel despair , as real humans can , so the Dementors ca n't hurt it . But I must warn you , Harry , that the charm might be too advanced for you . Many qualified wizards have difficulty with it . "

Профессор Люпин продолжил: «Патронус — это своего рода положительная сила, проекция того самого, чем питается дементор — надежды, счастья, желания выжить — но он не может чувствовать отчаяние, как настоящие люди, поэтому дементоры могут это не больно. Но я должен предупредить тебя, Гарри, что чары могут оказаться для тебя слишком сложными. Многие квалифицированные волшебники испытывают с этим трудности. "
10 unread messages
" What does a Patronus look like ? " said Harry curiously .

«Как выглядит Патронус?» — с любопытством спросил Гарри.
11 unread messages
" Each one is unique to the wizard who conjures it . "

«Каждый из них уникален для волшебника, который его вызывает».
12 unread messages
" And how do you conjure it ? "

— И как ты это заклинаешь?
13 unread messages
" With an incantation , which will work only if you are concentrating , with all your might , on a single , very happy memory . "

«С заклинанием, которое сработает только в том случае, если ты изо всех сил сосредоточишься на одном-единственном, очень счастливом воспоминании».
14 unread messages
Harry cast his mind about for a happy memory . Certainly , nothing that had happened to him at the Dursleys ' was going to do . Finally , he settled on the moment when he had first ridden a broomstick .

Гарри задумался о счастливом воспоминании. Конечно, ничего из того, что случилось с ним у Дурслей, уже не исправить. Наконец, он остановился на моменте, когда впервые оседлал метлу.
15 unread messages
" Right , " he said , trying to recall as exactly as possible the wonderful , soaring sensation of his stomach .

— Верно, — сказал он, стараясь как можно точнее вспомнить чудесное ощущение парения в животе.
16 unread messages
" The incantation is this -- " Lupin cleared his throat . " Expecto patronum ! "

— Заклинание такое… — Люпин прочистил горло. "Я жду стража!"
17 unread messages
" Expecto patronum , " Harry repeated under his breath , " expecto patronum . "

— Я ищу покровителя, — про себя повторил Гарри, — я ищу покровителя.
18 unread messages
" Concentrating hard on your happy memory ? "

— Сосредоточился на своем счастливом воспоминании?
19 unread messages
" Oh -- yeah -- " said Harry , quickly forcing his thoughts back to that first broom ride . " Expecto patrono -- no , patronum -- sorry -- expecto patronum , expecto patronum "

— О… да… — сказал Гарри, быстро возвращая свои мысли к той первой поездке на метле. "ищу покровителя - нет, покровителя - извините - ищу покровителя, ищу покровителя"
20 unread messages
Something whooshed suddenly out of the end of his wand ; it looked like a wisp of silvery gas .

Что-то внезапно вылетело из конца его палочки; это было похоже на струйку серебристого газа.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому