Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the prisoner of Azkaban A2

1 unread messages
" Did you see that ? " said Harry excitedly . " Something happened ! "

"Ты это видел?" — взволнованно сказал Гарри. "Что-то произошло!"
2 unread messages
" Very good , " said Lupin , smiling .

— Очень хорошо, — сказал Люпин, улыбаясь.
3 unread messages
" Right , then -- ready to try it on a Dementor ? "

— Ну что, готовы попробовать на дементоре?
4 unread messages
" Yes , " Harry said , gripping his wand very tightly , and moving into the middle of the deserted classroom . He tried to keep his mind on flying , but something else kept intruding ... Any second now , he might hear his mother again ... but he should n't think that , or he would hear her again , and he did n't want to ... or did he ?

— Да, — сказал Гарри, крепко сжимая палочку и направляясь в центр пустынного класса. Он пытался сосредоточиться на полете, но что-то все время мешало... В любую секунду он мог снова услышать свою мать... но он не должен так думать, иначе он снова ее услышит, а он не хотел... или хотел?
5 unread messages
Lupin grasped the lid of the packing case and pulled .

Люпин ухватился за крышку упаковочного ящика и потянул.
6 unread messages
A Dementor rose slowly from the box , its hooded face turned toward Harry , one glistening , scabbed hand gripping its cloak . The lamps around the classroom flickered and went out . The Dementor stepped from the box and started to sweep silently toward Harry , drawing a deep , rattling breath . A wave of piercing cold broke over him --

Из ящика медленно поднялся дементор, его лицо в капюшоне было обращено к Гарри, одна блестящая, покрытая царапинами рука сжимала плащ. Лампы в классе мигнули и погасли. Дементор вышел из ящика и начал бесшумно приближаться к Гарри, делая глубокий, хриплый вдох. На него накатила волна пронизывающего холода —
7 unread messages
" Expecto patronum ! " Harry yelled . " Expecto patronum ! Expecto -- "

"Я жду стража!" — закричал Гарри. "Я жду стража! Я смотрю на -"
8 unread messages
But the classroom and the Dementor were dissolving ... Harry was falling again through thick white fog , and his mother 's voice was louder than ever , echoing inside his head -- " Not Harry ! Not Harry ! Please -- I 'll do anything -- "

Но класс и дементор растворялись… Гарри снова падал сквозь густой белый туман, а голос его матери звучал громче, чем когда-либо, эхом отдаваясь в его голове: «Только не Гарри! Не Гарри! Пожалуйста, я сделаю все, что угодно...
9 unread messages
" Stand aside -- stand aside , girl -- "

«Отойди — отойди, девочка…»
10 unread messages
" Harry ! "

"Гарри!"
11 unread messages
Harry jerked back to life . He was lying flat on his back on the floor . The classroom lamps were alight again . He did n't have to ask what had happened .

Гарри резко вернулся к жизни. Он лежал плашмя на спине на полу. Лампы в классе снова зажглись. Ему не нужно было спрашивать, что случилось.
12 unread messages
" Sorry , " he muttered , sitting up and feeling cold sweat trickling down behind his glasses .

— Извини, — пробормотал он, садясь и чувствуя, как сквозь очки стекает холодный пот.
13 unread messages
" Are you all right ? " said Lupin .

"С тобой все впорядке?" — сказал Люпин.
14 unread messages
" Yes ... " Harry pulled himself up on one of the desks and leaned against it .

— Да… — Гарри подтянулся к одному из столов и прислонился к нему.
15 unread messages
" Here -- " Lupin handed him a Chocolate Frog . " Eat this before we try again .

«Вот…» Люпин протянул ему шоколадную лягушку. «Съешьте это, прежде чем мы попробуем еще раз.
16 unread messages
I did n't expect you to do it your first time ; in fact , I would have been astounded if you had . "

Я не ожидал, что ты сделаешь это в первый раз; на самом деле, я был бы поражен, если бы вы это сделали. "
17 unread messages
" It 's getting worse , " Harry muttered , biting off the Frog 's head . " I could hear her louder that time -- and him -- Voldemort -- "

— Становится хуже, — пробормотал Гарри, откусив Лягушке голову. «Тогда я мог слышать ее громче — и его — Волдеморта…»
18 unread messages
Lupin looked paler than usual .

Люпин выглядел бледнее обычного.
19 unread messages
" Harry , if you do n't want to continue , I will more than understand -- "

«Гарри, если ты не хочешь продолжать, я пойму…»
20 unread messages
" I do ! " said Harry fiercely , stuffing the rest of the Chocolate Frog into his mouth . " I 've got to ! What if the Dementors turn up at our match against Ravenclaw ? I ca n't afford to fall off again . If we lose this game we 've lost the Quidditch Cup ! "

"Я делаю!" — свирепо сказал Гарри, запихивая остатки шоколадной лягушки в рот. "Я должен! Что, если дементоры появятся на нашем матче против Рэйвенкло? Я не могу позволить себе снова упасть. Если мы проиграем эту игру, мы потеряем Кубок по квиддичу!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому