Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и тайная комната / Harry Potter And The Chamber of secrets A2

1 unread messages
Justin Finch-Fletchley was lying on the floor , rigid and cold , a look of shock frozen on his face , his eyes staring blankly at the ceiling . And that was n't all . Next to him was another figure , the strangest sight Harry had ever seen .

Джастин Финч-Флетчли лежал на полу, застывший и застывший, на его лице застыло выражение потрясения, его глаза безучастно смотрели в потолок. И это еще не все. Рядом с ним была еще одна фигура, самое странное зрелище, которое Гарри когда-либо видел.
2 unread messages
It was Nearly Headless Nick , no longer pearly-white and transparent , but black and smoky , floating immobile and horizontal , six inches off the floor . His head was half off and his face wore an expression of shock identical to Justin 's .

Это был Почти Безголовый Ник, уже не жемчужно-белый и прозрачный, а черный и дымчатый, неподвижно и горизонтально паривший в шести дюймах от пола. Его голова была наполовину оторвана, и на его лице было выражение шока, такое же, как у Джастина.
3 unread messages
Harry got to his feet , his breathing fast and shallow , his heart doing a kind of drumroll against his ribs . He looked wildly up and down the deserted corridor and saw a line of spiders scuttling as fast as they could away from the bodies . The only sounds were the muffled voices of teachers from the classes on either side .

Гарри поднялся на ноги, дыша быстро и неглубоко, сердце как барабанная дробь билось о ребра. Он дико оглядел пустынный коридор и увидел вереницу пауков, которые так быстро, как только могли, удирали от тел. Единственными звуками были приглушенные голоса учителей из классов по обе стороны.
4 unread messages
He could run , and no one would ever know he had been there . But he could n't just leave them lying here ... He had to get help ... Would anyone believe he had n't had anything to do with this ?

Он мог бежать, и никто никогда не узнал бы, что он был там. Но он не мог просто оставить их лежать здесь... Ему нужна помощь... Кто-нибудь поверит, что он не имеет к этому никакого отношения?
5 unread messages
As he stood there , panicking , a door right next to him opened with a bang . Peeves the Poltergeist came shooting out .

Пока он стоял там, паникуя, дверь рядом с ним с грохотом открылась. Выскочил Полтергейст Пивз.
6 unread messages
" Why , it 's potty wee Potter ! " cackled Peeves , knocking Harry 's glasses askew as he bounced past him . " What 's Potter up to ? Why 's Potter lurking -- "

— Да ведь это горшок, Поттер! — захихикал Пивз, сбив очки Гарри набок, когда тот пролетел мимо него. «Что задумал Поттер? Почему Поттер прячется…
7 unread messages
Peeves stopped , halfway through a midair somersault . Upside down , he spotted Justin and Nearly Headless Nick .

Пивз остановился на полпути к кувырку в воздухе. Вверх ногами он заметил Джастина и Почти Безголового Ника.
8 unread messages
He flipped the right way up , filled his lungs and , before Harry could stop him , screamed , " ATTACK ! ATTACK ! ANOTHER ATTACK ! NO MORTAL OR GHOST IS SAFE ! RUN FOR YOUR LIVES ! ATTAAAACK ! "

Он перевернулся вверх, наполнил легкие и, прежде чем Гарри успел его остановить, закричал: «АТАКА! АТАКА! ЕЩЕ ОДНА АТАКА! НИ ОДИН СМЕРТНЫЙ ИЛИ ПРИЗРАК НЕ В БЕЗОПАСНОСТИ! БЕЖАТЬ ЗА СВОЮ ЖИЗНЬ! АТАААК!"
9 unread messages
Crash - crash - crash - door after door flew open along the corridor and people flooded out . For several long minutes , there was a scene of such confusion that Justin was in danger of being squashed and people kept standing in Nearly Headless Nick . Harry found himself pinned against the wall as the teachers shouted for quiet . Professor McGonagall came running , followed by her own class , one of whom still had black-and-white-striped hair . She used her wand to set off a loud bang , which restored silence , and ordered everyone back into their classes . No sooner had the scene cleared somewhat than Ernie the Hufflepuff arrived , panting , on the scene .

Грохот-треск-треск - дверь за дверью открывались по коридору, и люди хлынули наружу. В течение нескольких долгих минут шла сцена такого замешательства, что Джастину угрожала опасность быть раздавленным, а люди продолжали стоять в Почти Безголовом Нике. Гарри оказался прижатым к стене, когда учителя кричали, призывая к тишине. Прибежала профессор МакГонагалл, а за ней ее одноклассники, у одной из которых все еще были волосы в черно-белую полоску. Она использовала свою палочку, чтобы произвести громкий хлопок, восстановивший тишину, и приказала всем вернуться в свои классы. Не успела сцена немного проясниться, как на сцену, тяжело дыша, появился хаффлпаффец Эрни.
10 unread messages
" Caught in the act ! " Ernie yelled , his face stark white , pointing his finger dramatically at Harry .

"Поймали с поличным!" – завопил Эрни с совершенно белым лицом, драматично указывая пальцем на Гарри.
11 unread messages
" That will do , Macmillan ! " said Professor McGonagall sharply .

"Это будет делать, Макмиллан!" — резко сказала профессор МакГонагалл.
12 unread messages
Peeves was bobbing overhead , now grinning wickedly , surveying the scene ; Peeves always loved chaos . As the teachers bent over Justin and Nearly Headless Nick , examining them , Peeves broke into song :

Пивз покачивался над головой, злобно ухмыляясь, наблюдая за происходящим; Пивз всегда любил хаос. Когда учителя склонились над Джастином и Почти Безголовым Ником, изучая их, Пивз запел:
13 unread messages
" Oh , Potter , you rotter , oh , what have you done , You 're killing off students , you think it 's good fun -- "

«Ох, Поттер, ты гниль, ох, что ты наделал, ты убиваешь студентов, ты думаешь, что это весело…»
14 unread messages
" That 's enough Peeves ! " barked Professor McGonagall , and Peeves zoomed away backward , with his tongue out at Harry

"Достаточно Пивз!" — рявкнула профессор МакГонагалл, и Пивз отскочил назад, высунув язык на Гарри.
15 unread messages
Justin was carried up to the hospital wing by Professor Flitwick and Professor Sinistra of the Astronomy department , but nobody seemed to know what to do for Nearly Headless Nick . In the end , Professor McGonagall conjured a large fan out of thin air , which she gave to Ernie with instructions to waft Nearly Headless Nick up the stairs . This Ernie did , fanning Nick along like a silent black hovercraft . This left Harry and Professor McGonagall alone together .

Джастина отнесли в больничное крыло профессор Флитвик и профессор Синистра с факультета астрономии, но никто не знал, что делать с Почти Безголовым Ником. В конце концов, профессор МакГонагалл сотворила из воздуха большой веер, который она дала Эрни с указанием поднять Почти Безголового Ника вверх по лестнице. Это Эрни и сделал, увлекая Ника за собой, словно бесшумный черный корабль на воздушной подушке. Это оставило Гарри и профессора МакГонагалл наедине.
16 unread messages
" This way , Potter , " she said .

— Сюда, Поттер, — сказала она.
17 unread messages
" Professor , " said Harry at once , " I swear I did n't -- "

— Профессор, — тут же сказал Гарри, — клянусь, я не…
18 unread messages
" This is out of my hands , Potter , " said Professor McGonagall curtly .

— Это не в моих руках, Поттер, — резко сказала профессор МакГонагалл.
19 unread messages
They marched in silence around a corner and she stopped before a large and extremely ugly stone gargoyle .

Они молча прошли за угол, и она остановилась перед большой и чрезвычайно уродливой каменной горгульей.
20 unread messages
" Lemon drop ! " she said . This was evidently a password , because the gargoyle sprang suddenly to life and hopped aside as the wall behind him split in two . Even full of dread for what was coming , Harry could n't fail to be amazed . Behind the wall was a spiral staircase that was moving smoothly upward , like an escalator . As he and Professor McGonagall stepped onto it , Harry heard the wall thud closed behind them . They rose upward in circles , higher and higher , until at last , slightly dizzy , Harry saw a gleaming oak door ahead , with a brass knocker in the shape of a griffin .

"Лимонный леденец!" она сказала. Очевидно, это был пароль, потому что горгулья внезапно ожила и отскочила в сторону, когда стена позади него раскололась надвое. Даже полный ужаса перед тем, что должно было произойти, Гарри не мог не быть поражен. За стеной находилась винтовая лестница, которая плавно двигалась вверх, как эскалатор. Когда он и профессор МакГонагал ступили на нее, Гарри услышал, как за ними с глухим стуком закрылась стена. Они поднимались вверх по кругу, все выше и выше, пока, наконец, слегка не закружившись, Гарри не увидел впереди блестящую дубовую дверь с медным молотком в виде грифона.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому