Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

1 unread messages
" It was Snape , " Ron was explaining , " Hermione and I saw him . He was cursing your broomstick , muttering , he would n't take his eyes off you . "

— Это был Снейп, — объяснял Рон, — мы с Гермионой видели его. Он проклинал твою метлу, бормотал, не сводил с тебя глаз. "
2 unread messages
" Rubbish , " said Hagrid , who had n't heard a word of what had gone on next to him in the stands . " Why would Snape do somethin' like that ? "

— Вздор, — сказал Хагрид, который не слышал ни слова о том, что происходило рядом с ним на трибунах. «Зачем Снейпу делать что-то подобное?»
3 unread messages
Harry , Ron , and Hermione looked at one another , wondering what to tell him . Harry decided on the truth .

Гарри, Рон и Гермиона переглянулись, думая, что ему сказать. Гарри выбрал правду.
4 unread messages
" I found out something about him , " he told Hagrid . " He tried to get past that three-headed dog on Halloween . It bit him . We think he was trying to steal whatever it 's guarding . "

— Я кое-что узнал о нем, — сказал он Хагриду. «Он пытался обойти эту трехголовую собаку на Хэллоуин. Оно укусило его. Мы думаем, что он пытался украсть то, что оно охраняет. "
5 unread messages
Hagrid dropped the teapot .

Хагрид уронил чайник.
6 unread messages
" How do you know about Fluffy ? " he said .

— Откуда ты знаешь о Пушистике? он сказал.
7 unread messages
" Fluffy ? "

"Пушистый ?"
8 unread messages
" Yeah -- he 's mine -- bought him off a Greek chappie I met in the pub las ' year -- I lent him to Dumbledore to guard the -- "

— Да — он мой — купил его у грека, которого я встретил в пабе в прошлом году — я одолжил его Дамблдору для охраны…
9 unread messages
" Yes ? " said Harry eagerly .

"Да?" — с нетерпением сказал Гарри.
10 unread messages
" Now , do n't ask me anymore , " said Hagrid gruffly . " That 's top secret , that is . "

— А теперь не спрашивай меня больше, — хрипло сказал Хагрид. — Это совершенно секретно, т.
11 unread messages
" But Snape 's trying to steal it . "

— Но Снейп пытается его украсть.
12 unread messages
" Rubbish , " said Hagrid again . " Snape 's a Hogwarts teacher , he 'd do nothin ' of the sort . "

— Вздор, — снова сказал Хагрид. «Снейп — учитель Хогвартса, ничего подобного он делать не будет».
13 unread messages
" So why did he just try and kill Harry ? " cried Hermione .

— Так почему он только что попытался убить Гарри? — воскликнула Гермиона.
14 unread messages
The afternoon 's events certainly seemed to have changed her mind about Snape .

События дня определенно изменили ее мнение о Снейпе.
15 unread messages
" I know a jinx when I see one , Hagrid , I 've read all about them ! You 've got to keep eye contact , and Snape was n't blinking at all , I saw him ! "

«Я узнаю проклятие, когда увижу его, Хагрид, я все о нем читал! Вы должны поддерживать зрительный контакт, а Снейп вообще не моргал, я его видел!»
16 unread messages
" I 'm tellin ' yeh , yer wrong ! " said Hagrid hotly . " I don ' know why Harry 's broom acted like that , but Snape wouldn ' try an ' kill a student ! Now , listen to me , all three of yeh -- yer meddlin ' in things that don ' concern yeh . It 's dangerous . You forget that dog , an ' you forget what it 's guardin ' , that 's between Professor Dumbledore an ' Nicolas Flamel -- "

"Я говорю тебе, ты не прав!" — горячо сказал Хагрид. «Я не знаю, почему метла Гарри вела себя так, но Снейп не стал бы пытаться убить студента! А теперь послушайте меня, вы все трое — вы вмешиваетесь в дела, которые вас не касаются. Это опасно. Вы забываете эту собаку и забываете, что она охраняет, это между профессором Дамблдором и Николасом Фламелем...
17 unread messages
" Aha ! " said Harry , " so there 's someone called Nicolas Flamel involved , is there ? "

"Ага!" — спросил Гарри. — Значит, здесь замешан кто-то по имени Николас Фламель?
18 unread messages
Hagrid looked furious with himself .

Хагрид выглядел разъяренным на самого себя.
19 unread messages
Christmas was coming . One morning in mid-December , Hogwarts woke to find itself covered in several feet of snow . The lake froze solid and the Weasley twins were punished for bewitching several snowballs so that they followed Quirrell around , bouncing off the back of his turban . The few owls that managed to battle their way through the stormy sky to deliver mail had to be nursed back to health by Hagrid before they could fly off again .

Приближалось Рождество. Однажды утром в середине декабря Хогвартс проснулся и обнаружил, что покрыт снегом в несколько футов. Озеро замерзло, и близнецы Уизли были наказаны за то, что заколдовали несколько снежков, так что они следовали за Квирреллом, отскакивая сзади от его тюрбана. Немногим совам, которым удалось пробиться сквозь бурное небо, чтобы доставить почту, Хагриду пришлось вылечить их, прежде чем они снова смогли улететь.
20 unread messages
No one could wait for the holidays to start . While the Gryffindor common room and the Great Hall had roaring fires , the drafty corridors had become icy and a bitter wind rattled the windows in the classrooms . Worst of all were Professor Snape 's classes down in the dungeons , where their breath rose in a mist before them and they kept as close as possible to their hot cauldrons .

Никто не мог дождаться начала каникул. В то время как в гостиной Гриффиндора и в Большом зале бушевал огонь, сквозняки в коридорах покрылись льдом, а окна в классах тряслись от сильного ветра. Хуже всего были занятия профессора Снейпа внизу, в подземельях, где их дыхание поднималось перед ними туманом, и они держались как можно ближе к своим раскаленным котлам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому