Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

1 unread messages
Harry was on the point of unfolding his letter , which was written on the same heavy parchment as the envelope , when it was jerked sharply out of his hand by Uncle Vernon .

Гарри уже собирался развернуть письмо, написанное на том же толстом пергаменте, что и конверт, когда дядя Вернон резко выдернул его из его рук.
2 unread messages
" That 's mine ! " said Harry , trying to snatch it back .

"Это мое!" — сказал Гарри, пытаясь вернуть его.
3 unread messages
" Who 'd be writing to you ? " sneered Uncle Vernon , shaking the letter open with one hand and glancing at it . His face went from red to green faster than a set of traffic lights . And it did n't stop there . Within seconds it was the grayish white of old porridge .

"Кто будет писать вам?" — усмехнулся дядя Вернон, встряхнув письмо одной рукой и взглянув на него. Его лицо меняло цвет с красного на зеленый быстрее, чем светофор. И это не остановилось на достигнутом. Через несколько секунд он стал серовато-белым, как старая каша.
4 unread messages
" P-P-Petunia ! " he gasped .

"ПП-Петуния!" — выдохнул он.
5 unread messages
Dudley tried to grab the letter to read it , but Uncle Vernon held it high out of his reach . Aunt Petunia took it curiously and read the first line . For a moment it looked as though she might faint . She clutched her throat and made a choking noise .

Дадли попытался схватить письмо, чтобы прочитать его, но дядя Вернон держал его высоко над головой. Тетя Петуния с любопытством взяла его и прочла первую строчку. На мгновение показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Она схватилась за горло и издала кашляющий звук.
6 unread messages
" Vernon ! Oh my goodness -- Vernon ! "

"Вернон! Боже мой — Вернон!»
7 unread messages
They stared at each other , seeming to have forgotten that Harry and Dudley were still in the room . Dudley was n't used to being ignored . He gave his father a sharp tap on the head with his Smelting stick .

Они уставились друг на друга, словно забыв, что Гарри и Дадли все еще были в комнате. Дадли не привык, чтобы его игнорировали. Он резко ударил отца по голове плавильной палкой.
8 unread messages
" I want to read that letter , " he said loudly .

— Я хочу прочитать это письмо, — громко сказал он.
9 unread messages
" I want to read it , " said Harry furiously , " as it 's mine . "

«Я хочу прочитать его, — яростно сказал Гарри, — потому что он мой».
10 unread messages
" Get out , both of you , " croaked Uncle Vernon , stuffing the letter back inside its envelope .

— Убирайтесь, вы оба, — прохрипел дядя Вернон, запихивая письмо обратно в конверт.
11 unread messages
Harry did n't move .

Гарри не двигался.
12 unread messages
" I WANT MY LETTER ! " he shouted .

"ХОЧУ ПИСЬМО!" он крикнул.
13 unread messages
" Let me see it ! " demanded Dudley .

"Позволь мне увидеть это!" — спросил Дадли.
14 unread messages
" OUT ! " roared Uncle Vernon , and he took both Harry and Dudley by the scruffs of their necks and threw them into the hall , slamming the kitchen door behind them . Harry and Dudley promptly had a furious but silent fight over who would listen at the keyhole ; Dudley won , so Harry , his glasses dangling from one ear , lay flat on his stomach to listen at the crack between door and floor .

"ВНЕ!" — взревел дядя Вернон, схватил Гарри и Дадли за шкирки и швырнул в прихожую, захлопнув за ними кухонную дверь. Гарри и Дадли тут же устроили яростную, но молчаливую ссору из-за того, кто будет слушать в замочную скважину; Дадли победил, так что Гарри, очки которого свисали с одного уха, лег на живот, чтобы прислушаться к щели между дверью и полом.
15 unread messages
" Vernon , " Aunt Petunia was saying in a quivering voice , " look at the address -- how could they possibly know where he sleeps ? You do n't think they 're watching the house ? "

— Вернон, — дрожащим голосом говорила тетя Петуния, — посмотри на адрес — откуда они могут знать, где он спит? Ты не думаешь, что они следят за домом?
16 unread messages
" Watching -- spying -- might be following us , " muttered Uncle Vernon wildly .

«Наблюдение — шпионаж — может быть, преследует нас», — дико пробормотал дядя Вернон.
17 unread messages
" But what should we do , Vernon ? Should we write back ? Tell them we do n't want -- "

— Но что нам делать, Вернон? Должны ли мы ответить? Скажи им, что мы не хотим…
18 unread messages
Harry could see Uncle Vernon 's shiny black shoes pacing up and down the kitchen .

Гарри видел, как блестящие черные туфли дяди Вернона расхаживают взад и вперед по кухне.
19 unread messages
" No , " he said finally . " No , we 'll ignore it . If they do n't get an answer ... Yes , that 's best ... we wo n't do anything ... "

— Нет, — сказал он наконец. "Нет, мы проигнорируем это. Если не получат ответа... Да, так лучше... ничего делать не будем...»
20 unread messages
" But -- "

"Но - "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому