Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Ноулз

Джеймс Ноулз
Король Артур и рыцари Круглого стола / King Arthur and the Knights of the Round Table B1

1 unread messages
“ Fair fellow , ” said Sir Galahad , “ I am come here to destroy their wicked customs . ”

«Красавчик, — сказал сэр Галахад, — я пришел сюда, чтобы разрушить их порочные обычаи».
2 unread messages
“ If that be thy purpose , ” answered he , “ thou wilt have much to do . ”

«Если это твоя цель, — ответил он, — то тебе придется многое сделать».
3 unread messages
“ Go thou , ” said Galahad , “ and hasten with my message . ”

«Иди, — сказал Галахад, — и поспеши с моим посланием».
4 unread messages
In a few minutes after rode forth furiously from the gateways of the castle seven knights , all brothers , and crying out , “ Knight , keep thee , ” bore down all at once upon Sir Galahad . But thrusting forth his spear , he smote the foremost to the earth , so that his neck was almost broken , and warded with his shield the spears of all the others , which every one brake off from it , and shivered into pieces . Then he drew out his sword , and set upon them hard and fiercely , and by his wondrous force drave them before him , and chased them to the castle gate , and there he slew them .

Через несколько минут из ворот замка яростно выскочили семь рыцарей, все братья, и с криком: «Рыцарь, держи себя» сразу набросились на сэра Галахада. Но, выставив свое копье, он поразил первого на землю, так что его шея была почти сломана, и отразил своим щитом копья всех остальных, которые все оторвались от него и разлетелись на куски. Затем он вытащил свой меч и напал на них сильно и яростно, и своей чудесной силой погнал их перед собой, преследовал их до ворот замка и там убил их.
5 unread messages
At that came out to him an ancient man , in priest ’ s vestments , saying , “ Behold , sir , here , the keys of this castle . ”

При этом к нему вышел пожилой человек в священническом облачении и сказал: «Вот, сэр, вот ключи от этого замка».
6 unread messages
Then he unlocked the gates , and found within a multitude of people , who cried out , “ Sir knight , ye be welcome , for long have we waited thy deliverance , ” and told him that the seven felons he had slain had long enslaved the people round about , and killed all knights who passed that way , because the maiden whom they had robbed of the castle had foretold that by one knight they should themselves be overthrown .

Затем он отпер ворота и обнаружил внутри множество людей, которые кричали: «Сэр рыцарь, добро пожаловать, ибо долго мы ждали вашего избавления», и говорили ему, что семь преступников, которых он убил, давно поработили людей. вокруг и убили всех рыцарей, проходивших этим путем, потому что девушка, у которой они ограбили замок, предсказала, что один рыцарь их самих свергнет.
7 unread messages
“ Where is the maiden ? ” asked Sir Galahad .

«Где девица?» — спросил сэр Галахад.
8 unread messages
“ She lingereth below in a dungeon , ” said they .

«Она задерживается внизу, в темнице», — сказали они.
9 unread messages
So Sir Galahad went down and released her , and restored her her inheritance ; and when he had summoned the barons of the country to do her homage , he took his leave , and departed .

И сэр Галахад спустился и освободил ее и вернул ей наследство; и когда он призвал баронов страны выразить ей почтение, он попрощался и ушел.
10 unread messages
Presently thereafter , as he rode , he entered a great forest , and in a glade thereof met two knights , disguised , who proffered him to joust . These were Sir Lancelot , his father , and Sir Percival , but neither knew the other . So he and Sir Lancelot encountered first , and Sir Galahad smote down his father . Then drawing his sword , for his spear was broken , he fought with Sir Percival , and struck so mightily that he clave Sir Percival ’ s helm , and smote him from his horse .

Вскоре после этого, пока он ехал, он въехал в большой лес и на его поляне встретил двух переодетых рыцарей, которые предложили ему поединок. Это были сэр Ланселот, его отец, и сэр Персиваль, но ни один из них не знал другого. Итак, он и сэр Ланселот столкнулись первыми, и сэр Галахад сразил своего отца. Затем выхватив меч, так как его копье было сломано, он сразился с сэром Персивалем и нанес такой сильный удар, что тот расколол шлем сэра Персиваля и сбил его с лошади.
11 unread messages
Now hard by where they fought there was a hermitage , where dwelt a pious woman , a recluse , who , when she heard the sound , came forth , and seeing Sir Galahad ride , she cried , “ God be with thee , the best knight in the world ; had yonder knights known thee as well as I do , they would not have encountered with thee . ”

Недалеко от того места, где они сражались, находился отшельник, где жила благочестивая женщина, отшельница, которая, услышав звук, вышла вперед и, увидев скачущего сэра Галахада, воскликнула: «Бог с тобой, лучший рыцарь в мире». мир; Если бы те рыцари знали тебя так же хорошо, как я, они бы не столкнулись с тобой».
12 unread messages
When Sir Galahad heard that , fearing to be made known , he forthwith smote his horse with his spurs , and departed at a great pace .

Когда сэр Галахад услышал об этом, опасаясь, что о нем узнают, он тут же шпорами ударил свою лошадь и удалился с огромной скоростью.
13 unread messages
Sir Lancelot and Sir Percival heard her words also , and rode fast after him , but within awhile he was out of their sight . Then Sir Percival rode back to ask his name of the recluse ; but Sir Lancelot went forward on his quest , and following any path his horse would take , he came by - and - by after nightfall to a stone cross hard by an ancient chapel .

Сэр Ланселот и сэр Персиваль тоже услышали ее слова и быстро поскакали за ним, но через некоторое время он скрылся из их поля зрения. Затем сэр Персиваль поехал обратно, чтобы узнать имя отшельника; но сэр Ланселот продолжал свои поиски и, следуя по любой дороге, по которой шла его лошадь, вскоре после наступления темноты подошел к каменному кресту возле древней часовни.
14 unread messages
When he had alighted and tied his horse up to a tree , he went and looked in through the chapel door , which was all ruinous and wasted , and there within he saw an altar , richly decked with silk , whereon there stood a fair candlestick of silver , bearing six great lights . And when Sir Lancelot saw the light , he tried to get within the chapel , but could find no place . So , being passing weary and heavy , he came again to his horse , and when he had unsaddled him , and set him free to pasture , he unlaced his helm , and ungirded his sword , and laid him down to sleep upon his shield before the cross .

Когда он остановился и привязал лошадь к дереву, он пошел и заглянул в дверь часовни, которая была вся разрушена и заброшена, и там внутри он увидел алтарь, богато украшенный шелком, на котором стоял красивый подсвечник из серебро, несущее шесть великих светил. И когда сэр Ланселот увидел свет, он попытался проникнуть в часовню, но не нашел места. Итак, будучи утомленным и тяжелым, он снова подошел к своей лошади, и, расседлав ее и отпустив на пастбище, он развязал шлем, отвязал свой меч и уложил его спать на своем щите перед крест.
15 unread messages
And while he lay between waking and sleeping , he saw come by him two white palfreys bearing a litter , wherein a sick knight lay , and the palfreys stood still by the cross . Then Sir Lancelot heard the sick man say , “ O sweet Lord , when shall this sorrow leave me , and the holy vessel pass by me , wherethrough I shall be blessed ? for I have long endured . ”

И пока он лежал между бодрствованием и сном, он увидел, как мимо него прошли два белых коня с носилками, на которых лежал больной рыцарь, а кони остановились у креста. Затем сэр Ланселот услышал, как больной сказал: «О милый Господь, когда же эта печаль оставит меня и пройдет мимо меня святой сосуд, благодаря которому я буду благословлен? ибо я долго терпел».
16 unread messages
With that Sir Lancelot saw the chapel open , and the candlestick with the six tapers come before the cross , but he could see none who bare it . Then came there also a table of silver , and thereon the holy vessel of the Sangreal . And when the sick knight saw that , he sat up , and lifting both his hands , said , “ Fair Lord , sweet Lord , who art here within this holy vessel , have mercy on me , that I may be whole ; ” and therewith he crept upon his hands and knees so nigh , that he might touch the vessel ; and when he had kissed it , he leaped up , and stood and cried aloud , “ Lord God , I thank Thee , for I am made whole .

При этих словах сэр Ланселот увидел, как часовня открылась, и подсвечник с шестью свечами предстал перед крестом, но не увидел никого, кто бы его носил. Затем прибыл туда также серебряный стол, а на нем священный сосуд Сангриала. И когда больной рыцарь увидел это, он сел и, подняв обе руки, сказал: «Прекрасный Господь, милый Господь, который находится здесь, в этом святом сосуде, помилуй меня, чтобы я мог быть здоров!» и при этом он подкрался на четвереньках так близко, что мог коснуться сосуда; и когда он поцеловал его, он вскочил, встал и громко воскликнул: «Господь Бог, благодарю Тебя, ибо я выздоровел.
17 unread messages
” Then the Holy Grale departed with the table and the silver candlestick into the chapel , so that Sir Lancelot saw it no more , nor for his sins ’ sake could he follow it . And the knight who was healed went on his way .

Тогда Святой Грале удалился со столом и серебряным подсвечником в часовню, так что сэр Ланселот больше не видел его и по грехам своим не мог последовать за ним. И исцелившийся рыцарь продолжил свой путь.
18 unread messages
Then Sir Lancelot awake , and marvelled whether he had seen aught but a dream . And as he marvelled , he heard a voice saying , “ Sir Lancelot , thou are unworthy , go thou hence , and withdraw thee from this holy place . ” And when he heard that , he was passing heavy , for he bethought him of his sins .

Тогда сэр Ланселот проснулся и удивился, видел ли он что-нибудь, кроме сна. И когда он удивился, он услышал голос, говорящий: «Сэр Ланселот, ты недостоин, иди отсюда и уведи себя из этого святого места». И когда он услышал это, он потяжелел, потому что вспомнил о своих грехах.
19 unread messages
So he departed weeping , and cursed the day of his birth , for the words went into his heart , and he knew wherefore he was thus driven forth . Then he went to seek his arms and horse , but could not find them ; and then he called himself the wretchedest and most unhappy of all knights , and said , “ My sin hath brought me unto great dishonour : for when I sought earthly honours , I achieved them ever ; but now I take upon me holy things , my guilt doth hinder me , and shameth me ; therefore had I no power to stir or speak when the holy blood appeared before me . ”

И ушел он, плача, и проклял день своего рождения, ибо эти слова проникли в его сердце, и он понял, почему его таким образом изгнали. Затем он пошел искать свое оружие и коня, но не смог их найти; а затем он назвал себя самым несчастным и несчастным из всех рыцарей и сказал: «Грех мой привел меня к великому бесчестию: ибо, когда я искал земных почестей, я достиг их навсегда; но теперь я беру на себя святыни, вина моя мешает мне и стыдит меня; поэтому я не имел силы шевелиться или говорить, когда святая кровь предстала передо мной».
20 unread messages
So thus he sorrowed till it was day , and he heard the birds sing ; then was he somewhat comforted , and departing from the cross on foot , he came into a wild forest , and to a high mountain , and there he found a hermitage ; and , kneeling before the hermit down upon both his knees , he cried for mercy for his wicked works , and prayed him to hear his confession .

И так он печалился, пока не настал день, и услышал пение птиц; тогда он несколько утешился и, отойдя от креста пешком, пришел в дикий лес и на высокую гору, и нашел там скит; и, преклонив перед отшельником оба колена, он взмолился о пощаде за свои злые дела и умолял его выслушать его исповедание.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому