Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Ноулз



Джеймс Ноулз

Отрывок из произведения:
Король Артур и рыцари Круглого стола / King Arthur and the Knights of the Round Table B1

When he had alighted and tied his horse up to a tree , he went and looked in through the chapel door , which was all ruinous and wasted , and there within he saw an altar , richly decked with silk , whereon there stood a fair candlestick of silver , bearing six great lights . And when Sir Lancelot saw the light , he tried to get within the chapel , but could find no place . So , being passing weary and heavy , he came again to his horse , and when he had unsaddled him , and set him free to pasture , he unlaced his helm , and ungirded his sword , and laid him down to sleep upon his shield before the cross .

Когда он остановился и привязал лошадь к дереву, он пошел и заглянул в дверь часовни, которая была вся разрушена и заброшена, и там внутри он увидел алтарь, богато украшенный шелком, на котором стоял красивый подсвечник из серебро, несущее шесть великих светил. И когда сэр Ланселот увидел свет, он попытался проникнуть в часовню, но не нашел места. Итак, будучи утомленным и тяжелым, он снова подошел к своей лошади, и, расседлав ее и отпустив на пастбище, он развязал шлем, отвязал свой меч и уложил его спать на своем щите перед крест.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому