Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
From an open box on the majolicatopped table he extracted a black diminutive cone , one inch in height , placed it on its circular base on a small tin plate , placed his candlestick on the right corner of the mantelpiece , produced from his waistcoat a folded page of prospectus ( illustrated ) entitled Agendath Netaim , unfolded the same , examined it superficially , rolled it into a thin cylinder , ignited it in the candleflame , applied it when ignited to the apex of the cone till the latter reached the stage of rutilance , placed the cylinder in the basin of the candlestick disposing its unconsumed part in such a manner as to facilitate total combustion .

Из открытой коробки на столе, покрытом майоликой, он извлек черный миниатюрный конус высотой в один дюйм, поставил его на круглое основание на небольшую жестяную тарелку, поставил подсвечник в правый угол каминной полки, достал из жилета сложенную страницу. проспекта (иллюстрированного) под названием «Агендат Нетаим», развернул его, рассмотрел поверхностно, скатал в тонкий цилиндр, поджег в пламени свечи, приложил в зажженном виде к вершине конуса, пока последний не достиг стадии рутильности, поместил цилиндр в чаше подсвечника, располагающий его неизрасходованную часть таким образом, чтобы способствовать полному сгоранию.
2 unread messages
What followed this operation ?

Что последовало за этой операцией?
3 unread messages
The truncated conical crater summit of the diminutive volcano emitted a vertical and serpentine fume redolent of aromatic oriental incense .

Вершина усеченного конического кратера крохотного вулкана испускала вертикальный змеевидный дым, благоухающий ароматными восточными благовониями.
4 unread messages
What homothetic objects , other than the candlestick , stood on the mantelpiece ?

Какие однородные предметы, кроме подсвечника, стояли на каминной полке?
5 unread messages
A timepiece of striated Connemara marble , stopped at the hour of 4 . 46 a . m . on the 21 March 1896 , matrimonial gift of Matthew Dillon : a dwarf tree of glacial arborescence under a transparent bellshade , matrimonial gift of Luke and Caroline Doyle : an embalmed owl , matrimonial gift of Alderman John Hooper .

Часы из полосатого мрамора Коннемара, остановленные в 4.46 утра 21 марта 1896 года, супружеский подарок Мэтью Диллона: карликовое дерево ледникового древа под прозрачным колокольчиком, супружеский подарок Люка и Кэролайн Дойл: забальзамированная сова, супружеская. подарок олдермена Джона Хупера.
6 unread messages
What interchanges of looks took place between these three objects and Bloom ?

Какой обмен взглядами произошел между этими тремя предметами и Блум?
7 unread messages
In the mirror of the giltbordered pierglass the undecorated back of the dwarf tree regarded the upright back of the embalmed owl .

В зеркале трюма с позолоченной каймой неукрашенная спина карликового дерева смотрела на прямую спину забальзамированной совы.
8 unread messages
Before the mirror the matrimonial gift of Alderman John Hooper with a clear melancholy wise bright motionless compassionate gaze regarded Bloom while Bloom with obscure tranquil profound motionless compassionated gaze regarded the matrimonial gift of Luke and Caroline Doyle .

Перед зеркалом супружеский дар олдермена Джона Хупера ясным, меланхоличным, мудрым, светлым, неподвижным и сострадательным взором смотрел на Блум, а Блум неясным, спокойным, глубоким, неподвижным и сострадательным взглядом смотрела на супружеский дар Люка и Кэролайн Дойл.
9 unread messages
What composite asymmetrical image in the mirror then attracted his attention ?

Какой составной асимметричный образ в зеркале тогда привлек его внимание?
10 unread messages
The image of a solitary ( ipsorelative ) mutable ( aliorelative ) man .

Образ одинокого (ипсорелятивного) изменчивого (алиорелятивного) человека.
11 unread messages
Why solitary ( ipsorelative ) ?

Почему одиночный (ипсорелятивный)?
12 unread messages
Brothers and sisters had he none .

Братьев и сестер у него не было.
13 unread messages
Yet that man ’ s father was his grandfather ’ s son .

Однако отец этого человека был сыном его деда.
14 unread messages
Why mutable ( aliorelative ) ?

Почему изменчивый (алиорелятивный)?
15 unread messages
From infancy to maturity he had resembled his maternal procreatrix . From maturity to senility he would increasingly resemble his paternal procreator .

С младенчества и до зрелости он напоминал свою материнскую прародительницу. От зрелости до старости он все больше напоминал своего родителя по отцовской линии.
16 unread messages
What final visual impression was communicated to him by the mirror ?

Какое окончательное зрительное впечатление передало ему зеркало?
17 unread messages
The optical reflection of several inverted volumes improperly arranged and not in the order of their common letters with scintillating titles on the two bookshelves opposite .

Оптическое отражение нескольких перевернутых томов, расположенных неправильно и не в порядке обычных букв, с блестящими названиями на двух книжных полках напротив.
18 unread messages
Catalogue these books .

Каталогизируйте эти книги.
19 unread messages
Thom ’ s Dublin Post Office Directory , 1886 .

Справочник почтового отделения Тома в Дублине, 1886 год.
20 unread messages
Denis Florence M ’ Carthy ’ s Poetical Works ( copper beechleaf bookmark at p . 5 ) .

Поэтические произведения Дени Флоренс Маккарти (закладка в виде медного букового листа на стр. 5).

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому