Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Портрет художника в юности / Портрет художника в юности B1

1 unread messages
-- And very bad language if you ask me , said Mr Dedalus coolly .

— И очень сквернословие, если вы спросите меня, — холодно сказал мистер Дедал.
2 unread messages
-- Simon ! Simon ! said uncle Charles . The boy .

— Саймон! Саймон! - сказал дядя Чарльз. Мальчик.
3 unread messages
-- Yes , yes , said Mr Dedalus . I meant about the ... I was thinking about the bad language of the railway porter . Well now , that 's all right . Here , Stephen , show me your plate , old chap . Eat away now . Here .

— Да, да, — сказал мистер Дедал. Я имел в виду про . . . Я думал о сквернословии железнодорожного носильщика. Ну вот, все в порядке. Вот, Стивен, покажи мне свою тарелку, старина. Поешьте сейчас. Здесь.
4 unread messages
He heaped up the food on Stephen 's plate and served uncle Charles and Mr Casey to large pieces of turkey and splashes of sauce . Mrs Dedalus was eating little and Dante sat with her hands in her lap . She was red in the face . Mr Dedalus rooted with the carvers at the end of the dish and said :

Он навалил еду на тарелку Стивена и подал дяде Чарльзу и мистеру Кейси большие куски индейки и немного соуса. Миссис Дедал ела мало, и Данте сидел, положив руки ей на колени. Лицо у нее было красное. Мистер Дедал пообщался с резчиками на конце блюда и сказал:
5 unread messages
-- There 's a tasty bit here we call the pope 's nose . If any lady or gentleman ...

— Здесь есть такая вкуснятина, которую мы называем папским носом. Если какая-нибудь леди или джентльмен. . .
6 unread messages
He held a piece of fowl up on the prong of the carving fork . Nobody spoke .

Он держал кусок птицы на кончике вилки. Никто не говорил.
7 unread messages
He put it on his own plate , saying :

Он положил его себе на тарелку и сказал:
8 unread messages
-- Well , you ca n't say but you were asked . I think I had better eat it myself because I 'm not well in my health lately .

— Ну, ты не можешь сказать, но тебя спросили. Думаю, мне лучше съесть это самому, потому что в последнее время у меня не все в порядке со здоровьем.
9 unread messages
He winked at Stephen and , replacing the dish-cover , began to eat again .

Он подмигнул Стивену и, накрыв блюдо крышкой, снова начал есть.
10 unread messages
There was a silence while he ate . Then he said :

Пока он ел, воцарилась тишина. Затем он сказал:
11 unread messages
-- Well now , the day kept up fine after all . There were plenty of strangers down too .

— Ну что ж, день все-таки прошел хорошо. Там тоже было много незнакомцев.
12 unread messages
Nobody spoke . He said again :

Никто не говорил. Он сказал еще раз:
13 unread messages
-- I think there were more strangers down than last Christmas .

— Я думаю, там было больше незнакомцев, чем в прошлое Рождество.
14 unread messages
He looked round at the others whose faces were bent towards their plates and , receiving no reply , waited for a moment and said bitterly :

Он оглянулся на остальных, лица которых были склонены к тарелкам, и, не получив ответа, подождал минуту и ​​горько сказал:
15 unread messages
-- Well , my Christmas dinner has been spoiled anyhow .

— Ну, мой рождественский ужин все равно испорчен.
16 unread messages
-- There could be neither luck nor grace , Dante said , in a house where there is no respect for the pastors of the church .

— Не может быть ни удачи, ни благодати, — говорил Данте, — в доме, где нет уважения к пастырям церкви.
17 unread messages
Mr Dedalus threw his knife and fork noisily on his plate .

Мистер Дедал с шумом швырнул нож и вилку на тарелку.
18 unread messages
-- Respect ! he said . Is it for Billy with the lip or for the tub of guts up in Armagh ? Respect !

- Уважать! он сказал. Это для Билли с губой или для ушата кишок в Арме? Уважать!
19 unread messages
-- Princes of the church , said Mr Casey with slow scorn .

— Князья церкви, — сказал мистер Кейси с медленным презрением.
20 unread messages
-- Lord Leitrim 's coachman , yes , said Mr Dedalus .

— Да, кучер лорда Литрима, — сказал мистер Дедал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому