-- Tub of guts , said Mr Dedalus coarsely . He has a handsome face , mind you , in repose . You should see that fellow lapping up his bacon and cabbage of a cold winter 's day .
— Бочка с кишками, — грубо сказал мистер Дедал. У него красивое лицо, заметьте, в состоянии покоя. Видели бы вы этого парня, лакающего бекон и капусту в холодный зимний день.
-- O , he 'll remember all this when he grows up , said Dante hotly -- the language he heard against God and religion and priests in his own home .
— О, он вспомнит все это, когда вырастет, — горячо сказал Данте, — слова, которые он слышал против Бога, религии и священников в своем собственном доме.
-- Let him remember too , cried Mr Casey to her from across the table , the language with which the priests and the priests ' pawns broke Parnell 's heart and hounded him into his grave . Let him remember that too when he grows up .
— Пусть он тоже вспомнит, — кричал ей мистер Кейси через стол, — язык, которым священники и их пешки разбили сердце Парнелла и загнали его в могилу. Пусть он тоже об этом вспомнит, когда вырастет.
-- Sons of bitches ! cried Mr Dedalus . When he was down they turned on him to betray him and rend him like rats in a sewer . Low-lived dogs ! And they look it ! By Christ , they look it !
— Сукины дети! - воскликнул мистер Дедал. Когда он упал, они набросились на него, чтобы предать его и разорвать на части, как крыс в канализации. Несчастные собаки! И они это смотрят! Ей-богу, они так выглядят!
-- Come now , come now , come now ! Can we not have our opinions whatever they are without this bad temper and this bad language ? It is too bad surely .
— Давай, давай, давай! Можем ли мы иметь свое мнение, каким бы оно ни было, без этого дурного характера и этого скверного языка? Конечно, это очень плохо.
-- And I may tell you , ma'am , that I , if you mean me , am no renegade catholic . I am a catholic as my father was and his father before him and his father before him again , when we gave up our lives rather than sell our faith .
— И я могу вам сказать, мэм, что я, если вы имеете в виду меня, не католик-отступник. Я католик, каким был мой отец, и его отец до него, и его отец до него снова, когда мы отдали свои жизни, а не продали свою веру.