Даниэл Киз
Даниэл Киз

Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

1 unread messages
He looked at her , around the room and at the other boy , who was staring at him too . He had no idea who these two were or how or why he was here . He didn ’ t know anyone named Billy .

Он посмотрел на нее, на комнату и на другого мальчика, который тоже смотрел на него. Он понятия не имел, кто эти двое, как и почему он здесь. Он не знал никого по имени Билли.
2 unread messages
All he knew was that his name was Arthur and he was from London .

Все, что он знал, это то, что его зовут Артур и он из Лондона.
3 unread messages
He looked down and saw the socks he was wearing , one black and the other purple . " Oh , I say , these are most certainly not mates . "

Он посмотрел вниз и увидел носки, которые были на нем: один черный, другой фиолетовый. «О, говорю, это уж точно не товарищи».
4 unread messages
The girl giggled and so did the boy . " Oh , you ’ re silly , Billy . That ’ s good . You sound just like Dr . Watson on those Sherlock Holmes movies you ’ re always watching , doesn ’ t he , Jimbo ? " Then she skipped off , and the boy called Jimbo ran out , shouting , " Better hurry up or you ’ ll be late . "

Девушка хихикнула, и мальчик тоже. «О, ты глупый, Билли. Это хорошо. Ты говоришь совсем как доктор Ватсон в тех фильмах о Шерлоке Холмсе, которые ты всегда смотришь, не так ли, Джимбо?» Затем она убежала, и мальчик по имени Джимбо выбежал с криком: «Лучше поторопись, иначе опоздаешь».
5 unread messages
Why , he wondered , were they calling him Billy when his name was Arthur ?

Почему, задавался вопросом он, они называли его Билли, хотя его звали Артур?
6 unread messages
Was he an impostor ? Had he come into this house among these people as a spy ? A detective ? It would take some logical thinking to put the pieces of the puzzle together . Why was he wearing two different - color socks ? Who had put them on ? What was going on here ?

Был ли он самозванцем? Пришел ли он в этот дом среди этих людей как шпион? Детектив? Чтобы собрать кусочки головоломки воедино, потребуется некоторое логическое мышление. Почему на нем было два носка разного цвета? Кто их надел? Что здесь происходило?
7 unread messages
" You coming , Billy ? You know what Daddy Chal will do if you ’ re late again . "

«Ты идешь, Билли? Ты знаешь, что сделает папа Чал, если ты снова опоздаешь».
8 unread messages
Arthur decided that if he was going to be an impostor , he might as well go all the way . He joined Challa and Kathy on their walk to the Nicholas Drive school , but he said nothing all the way there . When they passed a room , Kathy said , " Where you going , Billy ? You ’ d better get in there . "

Артур решил, что если он собирается стать самозванцем, то ему следует пойти до конца. Он присоединился к Чалле и Кэти, когда они шли в школу Николас Драйв, но всю дорогу не сказал ни слова. Когда они проходили мимо комнаты, Кэти сказала: «Куда ты идешь, Билли? Тебе лучше войти туда».
9 unread messages
He hung back until he could figure out — by the last empty seat — where it would be safe to sit . He walked to it without looking right or left , holding his head high , not daring to speak ; he had figured out that the others had laughed because he spoke differently .

Он медлил, пока не смог выяснить — по последнему пустому месту — где можно было бы сесть безопасно. Он подошел к нему, не глядя ни направо, ни налево, высоко держа голову и не смея говорить; он понял, что остальные смеялись, потому что он говорил по-другому.
10 unread messages
The teacher handed out the mimeographed arithmetic test . " When you ’ re done , " she said , " you may leave your papers in your books and go out to recess . After you come back , check your answers . Then I ’ ll collect the papers and grade them . " Arthur looked at the test and sneered at the multiplication and long - division problems . He picked up a pencil and quickly went down the paper , doing the problems in his head and writing in the answers . When he was done , he put the paper into the book , crossed his arms and stared into space .

Учитель раздавал тест по арифметике, отпечатанный на мимеографе. «Когда вы закончите, — сказала она, — вы можете оставить свои работы в учебниках и пойти на перемену. После того, как вы вернетесь, проверьте свои ответы. Затем я соберу работы и поставлю им оценки». Артур посмотрел на тест и усмехнулся над задачами на умножение и деление в столбик. Он взял карандаш и быстро пробежался по бумаге, решая задачи в уме и записывая ответы. Закончив, он вложил бумагу в книгу, скрестил руки на груди и уставился в пространство.
11 unread messages
This was all so very elementary .

Все это было очень элементарно.
12 unread messages
Out in the schoolyard the rowdy children annoyed him , and he closed his eyes . . .

На школьном дворе его раздражали шумные дети, и он закрыл глаза. . .
13 unread messages
After recess the teacher said , " Take your papers out of your books now . "

После перемены учитель сказал: «А теперь вытащите свои тетради из учебников».
14 unread messages
Billy looked up , startled .

Билли вздрогнул.
15 unread messages
What was he doing in class ? How had he gotten here ? He remembered getting up in the morning , but not getting dressed or coming to school . He had no idea what had happened between waking up at home and now .

Что он делал на уроке? Как он сюда попал? Он помнил, как встал утром, но не оделся и не пришел в школу. Он понятия не имел, что произошло между тем, как он проснулся дома, и сейчас.
16 unread messages
" You may check your answers before turning in the math papers . "

«Вы можете проверить свои ответы, прежде чем сдавать работы по математике».
17 unread messages
What math papers ?

Какие математические работы?
18 unread messages
He had no idea what was going on , but he decided if she asked him why he didn ’ t have his math , he ’ d tell her he forgot it or lost it outside . He ’ d have to tell her something . He opened his book and stared in disbelief . There was the test paper with all the answers written in — to all fifty problems .

Он понятия не имел, что происходит, но решил, что если она спросит его, почему у него нет математики, он скажет ей, что забыл ее или потерял на улице. Ему придется ей что-то сказать. Он открыл книгу и недоверчиво уставился на нее. Там был контрольный лист, в котором были написаны все ответы — на все пятьдесят задач.
19 unread messages
He noticed that it wasn ’ t his handwriting — similar , but as if it had been written very quickly . He ’ d often found papers in his possession and just assumed they were his . But he knew there was no way in the world someone as bad as he was in math could have done those problems . He peeked over at the desk next to his and saw a girl working on the same test . He shrugged , picked up a pencil and wrote " Bill Milligan " at the top . He had no intention of checking it . How could he doublecheck the answers if he didn ’ t know how to work the problems ?

Он заметил, что это был не его почерк — похожий, но как будто написанный очень быстро. Он часто находил у себя бумаги и просто предполагал, что они принадлежат ему. Но он знал, что в мире не было никакой возможности, чтобы кто-то с таким плохим знанием математики, как он, мог решить эти задачи. Он взглянул на соседний стол и увидел девушку, работающую над тем же тестом. Он пожал плечами, взял карандаш и написал вверху «Билл Миллиган». Он не собирался это проверять. Как он мог перепроверять ответы, если не знал, как решать задачи?
20 unread messages
" Are you finished already ? "

— Ты уже закончил?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому