И вот все это время, пока все вокруг него было в смятении, сэр Стивен стоял в гордом и презрительном молчании. - Нет, парень, - холодно сказал он, - ты можешь забрать свою дочь обратно; я не женился бы на ней после того, что произошло сегодня, даже если бы таким образом приобрел всю веселую Англию. Говорю тебе откровенно, я любил твою дочь, несмотря на свой возраст, и взял бы ее, как драгоценность из хлева, но, по правде говоря, я не знал, что она любила этого парня и была любима им. Девушка, если ты предпочитаешь нищего менестреля высокородному рыцарю, выбирай. Мне действительно стыдно, что я так стою и разговариваю среди этого стада, и поэтому я покину вас." С этими словами он повернулся и, собрав вокруг себя своих людей, гордо зашагал по проходу. Затем все йомены замолчали, услышав презрение в его словах. Только монах Тук перегнулся через край хоров и крикнул ему, прежде чем он ушел: "Доброе утро, сэр рыцарь.