Гейл Форман
Гейл Форман

Если я останусь / If I stay B2

1 unread messages
" Yeah , that ’ s right , " says Brooke ’ s raspy voice . " I ’ m here to offer some rock - and - roll succor to all the people of Portland . "

«Да, это правда», — говорит хриплый голос Брук. «Я здесь, чтобы предложить рок-н-ролльную помощь всем жителям Портленда».
2 unread messages
A couple of the younger nurses , the ones who probably listen to pop radio or watch MTV and have heard of Bikini , look up , their faces excited question marks . I hear them whispering , eager to see if it ’ s really Brooke , or maybe just happy for the break in the routine .

Пара младших медсестер, которые, вероятно, слушают поп-радио или смотрят MTV и слышали о Бикини, поднимают глаза, на их лицах стоят вопросительные знаки. Я слышу, как они шепчутся, желая узнать, действительно ли это Брук, или, может быть, просто рады перерыву в рутине.
3 unread messages
" Yeah . That ’ s right . So I thought I might sing a little song . One of my favorites . It ’ s called ‘ Eraser , ’ " Brooke says . " One of you guys want to count me in ? "

«Да. Верно. Вот я и подумал, что могу спеть небольшую песенку. Одна из моих любимых. Она называется «Ластик»». — говорит Брук. «Кто-нибудь из вас, ребята, хочет меня зачислить?»
4 unread messages
" I need something to tap with , " Liz answers . " Anyone got some pens or something ? "

«Мне нужно что-нибудь, чем можно постучать», — отвечает Лиз. «У кого-нибудь есть ручки или что-то в этом роде?»
5 unread messages
Now the nurses and orderlies in the ICU are very curious and heading toward the doors . I ’ m watching it all play out , like a movie on the screen . I stand next to my bed , my eyes trained on the double doors , waiting for them to open . I ’ m itching with suspense . I think of Adam , of how calming it feels when he touches me , how when he absentmindedly strokes the nape of my neck or blows warm air on my cold hands , I could melt into a puddle .

Теперь медсестры и санитары в отделении интенсивной терапии с большим любопытством направляются к дверям. Я наблюдаю, как все это разворачивается, как фильм на экране. Я стою рядом с кроватью, глядя на двойные двери и ожидая, пока они откроются. У меня зуд от ожидания. Я думаю об Адаме, о том, как успокаивается, когда он прикасается ко мне, как, когда он рассеянно гладит меня по затылку или дует теплым воздухом на мои холодные руки, я могу растаять в лужу.
6 unread messages
" What ’ s going on ? " the older nurse demands . Suddenly every nurse on the floor is looking at her , not out toward Brooke anymore . No one is going to try to explain to her that a famous pop star is outside . The moment has broken . I feel the tension ease into disappointment . The door isn ’ t going to open .

"Что происходит?" — требует старшая медсестра. Внезапно все медсестры на этаже смотрят на нее, а не на Брук. Никто не будет пытаться объяснить ей, что на улице находится известная поп-звезда. Момент упущен. Я чувствую, как напряжение сменяется разочарованием. Дверь не откроется.
7 unread messages
Outside , I hear Brooke start belting out the lyrics to " Eraser . " Even a cappella , even through the automatic double doors , she sounds good .

Снаружи я слышу, как Брук начинает напевать слова «Ластика». Даже а капелла, даже через автоматические двойные двери она звучит хорошо.
8 unread messages
" Somebody call security now , " the nurse growls .

«Кто-нибудь, позвоните в охрану», — рычит медсестра.
9 unread messages
" Adam , you better just go for it , " Liz yells . " Now or never . Full - court press .

«Адам, тебе лучше просто пойти на это», кричит Лиз. "Сейчас или никогда. Полноценная пресса.
10 unread messages
" Go ! " screams Kim , suddenly an army general . " We ’ ll cover you . "

"Идти!" - кричит Ким, внезапно ставший генералом армии. «Мы тебя прикроем».
11 unread messages
The door opens . In tumble more than a half - dozen punkers , Adam , Liz , Fitzy , some people I don ’ t know , and then Kim . Outside , Brooke is still singing , as though this were the concert she ’ d come to Portland to give .

Дверь открывается. В толпе более полудюжины панков, Адам, Лиз, Фитзи, несколько незнакомых мне людей, а затем Ким. Снаружи Брук все еще поет, как будто это был концерт, который она приехала в Портленд, чтобы дать.
12 unread messages
As Adam and Kim charge through the door , they both look determined , happy even . I ’ m amazed by their resilience , by their hidden pockets of strength . I want to jump up and down and root for them like I used to do at Teddy ’ s T - ball games when he ’ d be rounding third and heading for home . It ’ s hard to believe , but watching Kim and Adam in action , I almost feel happy , too .

Когда Адам и Ким вбегают в дверь, они оба выглядят решительными и даже счастливыми. Я поражен их стойкостью, их скрытыми источниками силы. Мне хочется прыгать вверх и вниз и болеть за них, как я это делал на играх Тедди по футболу, когда он заканчивал третье место и направлялся домой. В это трудно поверить, но, наблюдая за действиями Ким и Адама, я тоже почти чувствую себя счастливым.
13 unread messages
" Where is she ? " Adam yells . " Where ’ s Mia ? "

"Где она?" Адам кричит. «Где Миа?»
14 unread messages
" In the corner , next to the supply closet ! " someone shouts . It takes me a minute to realize it ’ s Nurse Ramirez .

«В углу, рядом со шкафом!» кто-то кричит. Мне потребовалась минута, чтобы понять, что это медсестра Рамирес.
15 unread messages
" Security ! Get him ! Get him ! " the grumpy nurse shouts . She has spotted Adam through all the other invaders and her face has gone pink with anger . Two hospital security guards and two orderlies run inside . " Dude , was that Brooke Vega ? " one asks as he snags Fitzy and flings him toward the exit .

«Охрана! Возьмите его! Возьмите его!» — кричит сварливая медсестра. Она заметила Адама среди всех других захватчиков, и ее лицо порозовело от гнева. Внутрь вбегают два охранника больницы и два санитара. «Чувак, это была Брук Вега?» — спрашивает один, когда он хватает Фитзи и швыряет его к выходу.
16 unread messages
" Think so , " the other answers , grabbing Sarah and steering her out .

«Думай так», — отвечает другой, хватая Сару и уводя ее.
17 unread messages
Kim has spotted me . " Adam , she ’ s here ! " she screams , and then turns to look at me , the scream dying in her throat . " She ’ s here , " she says again , only this time it ’ s a whimper .

Ким заметил меня. «Адам, она здесь!» — кричит она, а затем поворачивается, чтобы посмотреть на меня, крик замирает у нее в горле. «Она здесь», — говорит она снова, только на этот раз это хныканье.
18 unread messages
Adam hears her and he is dodging nurses and making his way to me . And then he ’ s there at the foot of my bed , his hand reaching out to touch me . His hand about to be on me .

Адам слышит ее, уклоняется от медсестер и направляется ко мне. А потом он стоит у изножья моей кровати, его рука тянется ко мне, чтобы прикоснуться. Его рука вот-вот окажется на мне.
19 unread messages
Suddenly I think of our first kiss after the Yo - Yo Ma concert , how I didn ’ t know how badly I ’ d wanted his lips on mine until the kiss was imminent . I didn ’ t realize just how much I was craving his touch , until now that I can almost feel it on me .

Внезапно я вспоминаю наш первый поцелуй после концерта Йо-Йо Ма, как я не знала, как сильно мне хотелось, чтобы его губы коснулись моих, пока поцелуй не стал неизбежным. Я не осознавала, насколько сильно мне хотелось его прикосновений, до тех пор, пока я почти не почувствовала их на себе.
20 unread messages
Almost . But suddenly he ’ s moving away from me . Two guards have him by the shoulders and have yanked him back . One of the same guards grabs Kim ’ s elbow and leads her out . She ’ s limp now , offering no resistance .

Почти. Но вдруг он отдаляется от меня. Двое охранников схватили его за плечи и дернули назад. Один из тех же охранников хватает Ким за локоть и выводит ее. Теперь она вялая и не оказывает никакого сопротивления.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому