Айн Рэнд
Айн Рэнд

Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

1 unread messages
"

"
2 unread messages
" There were many easier ways to make money . Why did you choose the hardest ? "

«Было много более простых способов заработать деньги. Почему вы выбрали самый сложный?»
3 unread messages
" You said it in your speech at Taggart ’ s wedding : in order to exchange my best effort for the best effort of others . "

«Вы сказали это в своей речи на свадьбе Таггарта: чтобы обменять мои лучшие усилия на лучшие усилия других».
4 unread messages
" If that was your purpose , have you achieved it ? "

«Если это была твоя цель, ты ее достиг?»
5 unread messages
A beat of time vanished in a heavy drop of silence . " No , " said Rearden .

Мгновение времени растворилось в тяжелой тишине. «Нет», — сказал Рирден.
6 unread messages
" Have you made any money ? "

«Вы заработали деньги?»
7 unread messages
" No . "

"Нет."
8 unread messages
" When you strain your energy to its utmost in order to produce the best , do you expect to be rewarded for it or punished ? " Rearden did not answer . " By every standard of decency , of honor , of justice known to you — are you convinced that you should have been rewarded for it ? "

«Когда вы напрягаете свою энергию до предела, чтобы произвести лучшее, ожидаете ли вы, что вас за это вознаградят или накажут?» Риарден не ответил. «По всем известным вам меркам порядочности, чести, справедливости — вы убеждены, что вас должны были за это наградить?»
9 unread messages
" Yes , " said Rearden , his voice low .

— Да, — сказал Рирден низким голосом.
10 unread messages
" Then if you were punished , instead — what sort of code have you accepted ? "

«Тогда, если бы вместо этого тебя наказали — какой кодекс ты принял?»
11 unread messages
Rearden did not answer .

Риарден не ответил.
12 unread messages
" It is generally assumed , " said Francisco , " that living in a human society makes one ’ s life much easier and safer than if one were left alone to struggle against nature on a desert island . Now wherever there is a man who needs or uses metal in any way — Rearden Metal has made his life easier for him . Has it made yours easier for you ? "

«Принято считать, — сказал Франциско, — что жизнь в человеческом обществе делает жизнь человека гораздо проще и безопаснее, чем если бы его оставили в одиночестве бороться с природой на необитаемом острове. Теперь, где бы ни находился человек, нуждающийся в металле или использующий его, в любом случае — Риарден Метал облегчил ему жизнь. Облегчил ли он твою жизнь?»
13 unread messages
" No , " said Rearden , his voice low .

— Нет, — сказал Рирден низким голосом.
14 unread messages
" Has it left your life as it was before you produced the Metal ? "

«Оставила ли вашу жизнь такой, какой она была до того, как вы создали Металл?»
15 unread messages
" No — " said Rearden , the word breaking off as if he had cut short the thought that followed .

«Нет…» — сказал Риарден, и слово оборвало мысль, которая последовала за ним.
16 unread messages
Francisco ’ s voice lashed at him suddenly , as a command : " Say it ! "

Голос Франциско внезапно обрушился на него, как приказ: «Скажи это!»
17 unread messages
" It has made it harder , " said Rearden tonelessly .

«Это усложнило задачу», — бесстрастно сказал Рирден.
18 unread messages
" When you felt proud of the rail of the John Galt Line , " said Francisco , the measured rhythm of his voice giving a ruthless clarity to his words , " what sort of men did you think of ? Did you want to see that Line used by your equals — by giants of productive energy , such as Ellis Wyatt , whom it would help to reach higher and still higher achievements of their own ? "

- Когда вы гордились рельсами линии Джона Галта, - сказал Франциско, размеренный ритм его голоса придавал безжалостную ясность его словам, - о каких людях вы думали? Вы хотели увидеть, как Лайн использовал вашими равными — гигантами производительной энергии, такими как Эллис Уайетт, которым это помогло бы достичь все более и более высоких собственных достижений?»
19 unread messages
" Yes , " said Rearden eagerly .

— Да, — нетерпеливо сказал Риарден.
20 unread messages
" Did you want to see it used by men who could not equal the power of your mind , but who would equal your moral integrity — men such as Eddie Willers — who could never invent your Metal , but who would do their best , work as hard as you did , live by their own effort , and — riding on your rail — give a moment ’ s silent thanks to the man who gave them more than they could give him ? "

«Хотите ли вы, чтобы его использовали люди, которые не могут сравниться с силой вашего разума, но которые могут сравниться с вашей моральной целостностью – такие люди, как Эдди Уиллерс – которые никогда не смогут изобрести ваш металл, но которые будут делать все возможное, работать как можно лучше». как бы тяжело это ни было, жить своими собственными усилиями и, сидя на своих рельсах, на мгновение молча поблагодарить человека, который дал им больше, чем они могли дать ему?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому