Элинор Портер
Элинор Портер

Поллианна / Pollyanna A2

1 unread messages
" Oh ! No ; I -- did n't know , " he said quietly .

"ой! Нет, я... не знал, - тихо сказал он.
2 unread messages
Pollyanna hurried on -- they were nearing the Harrington homestead .

Поллианна поспешила дальше — они приближались к усадьбе Харрингтонов.
3 unread messages
" Yes ; and I 'm so glad now . It 's come out lovely . Mr. Pendleton asked me to come and live with him , but of course I would n't leave Aunt Polly like that -- after she 'd been so good to me . Then he told me all about the woman 's hand and heart that he used to want , and I found out that he wanted it now ; and I was so glad ! For of course if he wants to make up the quarrel , everything will be all right now , and Aunt Polly and I will both go to live there , or else he 'll come to live with us . Of course Aunt Polly does n't know yet , and we have n't got everything settled ; so I suppose that is why he wanted to see me this afternoon , sure . "

"Да, и теперь я так рада. Это вышло прекрасно. Мистер Пендлтон попросил меня приехать и жить с ним, но, конечно, я бы не оставила тетю Полли вот так — после того, как она была так добра ко мне. Потом он рассказал мне все о женской руке и сердце, которых он когда-то хотел, и я узнала, что он хочет этого сейчас; и я была так рада! Потому что, конечно, если он захочет помириться, то теперь все будет в порядке, и мы с тетей Полли оба переедем туда жить, или же он переедет жить к нам. Конечно, тетя Полли еще не знает, и мы еще не все уладили; так что, я полагаю, именно поэтому он хотел видеть меня сегодня днем, конечно."
4 unread messages
The doctor sat suddenly erect . There was an odd smile on his lips .

Доктор внезапно выпрямился. На его губах играла странная улыбка.
5 unread messages
" Yes ; I can well imagine that Mr. John Pendleton does -- want to see you , Pollyanna , " he nodded , as he pulled his horse to a stop before the door . " There 's Aunt Polly now in the window , " cried Pollyanna ; then , a second later : " Why , no , she is n't -- but I thought I saw her ! "

"Да, я вполне могу себе представить, что мистер Джон Пендлтон хочет видеть тебя, Поллианна", — кивнул он, останавливая лошадь перед дверью. "А вот и тетя Полли в окне", - воскликнула Поллианна; затем, секунду спустя: "Да нет, ее там нет, но мне показалось, что я ее видела!"
6 unread messages
" No ; she is n't there -- now , " said the doctor . His lips had suddenly lost their smile .

"Нет, ее там сейчас нет", - сказал доктор. Его губы внезапно перестали улыбаться.
7 unread messages
Pollyanna found a very nervous John Pendleton waiting for her that afternoon .

В тот день Поллианна обнаружила, что ее ждет очень нервный Джон Пендлтон.
8 unread messages
" Pollyanna , " he began at once . " I 've been trying all night to puzzle out what you meant by all that , yesterday -- about my wanting your Aunt Polly 's hand and heart here all those years . What did you mean ? "

"Поллианна", - сразу начал он. "Я всю ночь пытался разгадать, что ты имел в виду вчера, говоря о том, что я все эти годы хотел руки и сердца твоей тети Полли. Что ты имел в виду?"
9 unread messages
" Why , because you were lovers , you know once ; and I was so glad you still felt that way now . "

"Ну, потому что вы были любовниками, ты знаешь, когда-то; и я был так рад, что ты все еще чувствуешь то же самое сейчас".
10 unread messages
" Lovers ! -- your Aunt Polly and I ? "

"Любовники! — мы с твоей тетей Полли?"
11 unread messages
At the obvious surprise in the man 's voice , Pollyanna opened wide her eyes .

Услышав явное удивление в голосе мужчины, Поллианна широко открыла глаза.
12 unread messages
" Why , Mr. Pendleton , Nancy said you were ! "

"Ну, мистер Пендлетон, Нэнси сказала, что вы были!"
13 unread messages
The man gave a short little laugh .

Мужчина коротко усмехнулся.
14 unread messages
" Indeed ! Well , I 'm afraid I shall have to say that Nancy -- did n't know . "

"Действительно! Что ж, боюсь, мне придется сказать, что Нэнси... не знала."
15 unread messages
" Then you -- were n't lovers ? " Pollyanna 's voice was tragic with dismay .

"Значит, вы... не были любовниками?" В голосе Поллианны звучала трагическая тревога.
16 unread messages
" Never ! "

"Никогда!"
17 unread messages
" And it IS N'T all coming out like a book ? "

"И это НЕ все выходит как книга?"
18 unread messages
There was no answer . The man 's eyes were moodily fixed out the window .

Ответа не последовало. Глаза мужчины были угрюмо устремлены в окно.
19 unread messages
" O dear ! And it was all going so splendidly , " almost sobbed Pollyanna . " I 'd have been so glad to come -- with Aunt Polly . "

"О, дорогая! И все шло так великолепно, - почти всхлипнула Поллианна. "Я была бы так рада прийти... с тетей Полли".
20 unread messages
" And you wo n't -- now ? " The man asked the question without turning his head .

"И ты не будешь... сейчас?" Мужчина задал вопрос, не поворачивая головы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому