Эдит Уортон
Эдит Уортон

Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

1 unread messages
Darrow did not dispute her assumption , and she noticed that he expressed no surprise . He sat down at a little distance from her , turning about in his fingers the cigar - case he had drawn out as they came in . At length he said : “ Had he seen Miss Viner ? ”

Дэрроу не стал оспаривать ее предположение и заметил, что он не выразил никакого удивления. Он сел поодаль от нее, вертя в пальцах портсигар, который вытащил, когда они вошли. Наконец он спросил: «Видел ли он мисс Винер?»
2 unread messages
She shrank from the sound of the name . “ No . . . . I don ’ t think so . . . . I ’ m sure he hadn ’ t . . . ”

Она вздрогнула от звука этого имени. — Нет... Я так не думаю... Я уверен, что он не...
3 unread messages
They remained silent , looking away from one another . Finally Darrow stood up and took a few steps across the room . He came back and paused before her , his eyes on her face .

Они молчали, отводя взгляд друг от друга. Наконец Дэрроу встал и сделал несколько шагов через комнату. Он вернулся и остановился перед ней, глядя ей в лицо.
4 unread messages
“ I think you ought to tell me what you mean to do . ” She raised her head and gave him back his look . “ Nothing I do can help Owen ! ”

— Я думаю, тебе следует сказать мне, что ты собираешься делать. Она подняла голову и вернула ему его взгляд. «Ничто из того, что я делаю, не может помочь Оуэну!»
5 unread messages
“ No ; but things can ’ t go on like this . ” He paused , as if to measure his words . “ I fill you with aversion , ” he exclaimed .

"Нет; но так продолжаться не может». Он сделал паузу, словно оценивая свои слова. «Я наполняю вас отвращением», — воскликнул он.
6 unread messages
She started up , half - sobbing . “ No — oh , no ! ”

Она вздрогнула, полурыдая. — Нет… о, нет!
7 unread messages
“ Poor child — you can ’ t see your face ! ”

«Бедный ребенок, ты не можешь видеть своего лица!»
8 unread messages
She lifted her hands as if to hide it , and turning away from him bowed her head upon the mantel - shelf . She felt that he was standing a little way behind her , but he made no attempt to touch her or come nearer .

Она подняла руки, как бы скрывая это, и, отвернувшись от него, склонила голову на каминную полку. Она чувствовала, что он стоит немного позади нее, но он не сделал попытки прикоснуться к ней или приблизиться.
9 unread messages
“ I know you ’ ve felt as I ’ ve felt , ” he said in a low voice — “ that we belong to each other and that nothing can alter that . But other thoughts come , and you can ’ t banish them . Whenever you see me you remember . . . you associate me with things you abhor . . . . You ’ ve been generous — immeasurably .

— Я знаю, что ты чувствовал, как и я, — сказал он тихим голосом, — что мы принадлежим друг другу и что ничто не может этого изменить. Но приходят другие мысли, и их не изгнать. Всякий раз, когда ты видишь меня, ты вспоминаешь... ты ассоциируешь меня с вещами, которые ты ненавидишь... Вы были щедры – безмерно.
10 unread messages
You ’ ve given me all the chances a woman could ; but if it ’ s only made you suffer , what ’ s the use ? ”

Ты дал мне все шансы, которые только может дать женщина; но если это только заставило тебя страдать, какой в ​​этом смысл? »
11 unread messages
She turned to him with a tear - stained face . “ It hasn ’ t only done that . ”

Она повернулась к нему с заплаканным лицом. «Он сделал не только это».
12 unread messages
“ Oh , no ! I know . . . . There ’ ve been moments . . . ” He took her hand and raised it to his lips . “ They ’ ll be with me as long as I live . But I can ’ t see you paying such a price for them . I ’ m not worth what I ’ m costing you . ”

"О, нет! Я знаю... Были моменты... Он взял ее руку и поднес к губам. «Они будут со мной, пока я жив. Но я не могу себе представить, чтобы вы платили за них такую ​​цену. Я не стою того, что стою тебе».
13 unread messages
She continued to gaze at him through tear - dilated eyes ; and suddenly she flung out the question : “ Wasn ’ t it the Athénée you took her to that evening ? ”

Она продолжала смотреть на него полными слез глазами; и вдруг она задала вопрос: «Разве не в Афине ты водил ее в тот вечер?»
14 unread messages
“ Anna — Anna ! ”

— Анна, Анна!
15 unread messages
“ Yes ; I want to know now : to know everything . Perhaps that will make me forget . I ought to have made you tell me before . Wherever we go , I imagine you ’ ve been there with her . . . . I see you together . I want to know how it began , where you went , why you left her . . . . I can ’ t go on in this darkness any longer ! ”

"Да; Я хочу знать сейчас: знать все. Возможно, это заставит меня забыть. Я должен был заставить тебя сказать мне это раньше. Куда бы мы ни пошли, я думаю, ты был там с ней... Я вижу вас вместе. Я хочу знать, как это началось, куда ты ушел, почему ты ее оставил... Я не могу больше продолжать в этой темноте!»
16 unread messages
She did not know what had prompted her passionate outburst , but already she felt lighter , freer , as if at last the evil spell were broken . “ I want to know everything , ” she repeated . “ It ’ s the only way to make me forget . ”

Она не знала, что вызвало ее страстный порыв, но ей уже стало легче, свободнее, как будто наконец-то злые чары были сняты. «Я хочу знать все», — повторила она. «Это единственный способ заставить меня забыть».
17 unread messages
After she had ceased speaking Darrow remained where he was , his arms folded , his eyes lowered , immovable . She waited , her gaze on his face .

После того как она замолчала, Дэрроу остался на месте, скрестив руки на груди и опустив глаза, неподвижно. Она ждала, глядя ему в лицо.
18 unread messages
“ Aren ’ t you going to tell me ? ”

— Ты не собираешься мне рассказать?
19 unread messages
“ No . ” The blood rushed to her temples . “ You won ’ t ? Why not ? ”

"Нет." Кровь прилила к ее вискам. «Вы не будете? Почему нет?"
20 unread messages
“ If I did , do you suppose you ’ d forget that ? ”

— Если бы я это сделал, ты думаешь, ты бы это забыл?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому