Фрэнк Норрис
Фрэнк Норрис

Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

1 unread messages
“ That must be it . Yes , sure , that ’ s just what they are doing . ”

«Должно быть, это оно. Да, конечно, именно это они и делают».
2 unread messages
The forward door of the car opened and closed and the school - teachers shrieked and cowered . The drummer with the revolver faced about , his eyes bulging . However , it was only the train conductor , hatless , his lantern in his hand . He was soaked with rain . He appeared in the aisle .

Передняя дверца машины открылась и закрылась, школьные учителя вскрикнули и съежились. Барабанщик с револьвером оглянулся, выпучив глаза. Однако это был всего лишь проводник поезда, без шапки, с фонарем в руке. Он был мокрым от дождя. Он появился в проходе.
3 unread messages
“ Is there a doctor in this car ? ” he asked .

«В этой машине есть врач?» он спросил.
4 unread messages
Promptly the passengers surrounded him , voluble with questions . But he was in a bad temper .

Пассажиры тут же окружили его, задавая вопросы. Но он был в плохом настроении.
5 unread messages
“ I don ’ t know anything more than you , ” he shouted angrily . “ It was a hold - up .

— Я не знаю ничего больше, чем ты, — сердито кричал он. «Это было ограбление.
6 unread messages
I guess you know that , don ’ t you ? Well , what more do you want to know ? I ain ’ t got time to fool around . They cut off our express car and have cracked it open , and they shot one of our train crew , that ’ s all , and I want a doctor . ”

Думаю, ты это знаешь, не так ли? Ну, что еще ты хочешь знать? У меня нет времени дурачиться. Они отрезали наш экспресс-вагон, взломали его, застрелили одного из наших поездных бригад, вот и все, а мне нужен врач. »
7 unread messages
“ Did they shoot him — kill him , do you mean ? ”

— Они его застрелили… убили, вы имеете в виду?
8 unread messages
“ Is he hurt bad ? ”

— Он сильно ранен?
9 unread messages
“ Did the men get away ? ”

— Мужчины скрылись?
10 unread messages
“ Oh , shut up , will you all ? ” exclaimed the conductor .

— Ой, заткнитесь, ладно? - воскликнул кондуктор.
11 unread messages
“ What do I know ? Is there a DOCTOR in this car , that ’ s what I want to know ? ”

"Что я знаю? Есть ли в этой машине ДОКТОР, вот что я хочу знать?»
12 unread messages
The well - dressed young man stepped forward .

Хорошо одетый молодой человек вышел вперед.
13 unread messages
“ I ’ m a doctor , ” he said . “ Well , come along then , ” returned the conductor , in a surly voice , “ and the passengers in this car , ” he added , turning back at the door and nodding his head menacingly , “ will go back to bed and STAY there . It ’ s all over and there ’ s nothing to see . ”

«Я врач», — сказал он. - Ну, тогда пойдем, - ответил кондуктор угрюмо, - а пассажиры в этом вагоне, - прибавил он, обернувшись к двери и грозно кивнув головой, - вернутся в свои кровати и ОСТАНУТСЯ там. Все кончено, и смотреть не на что».
14 unread messages
He went out , followed by the young doctor .

Он вышел, сопровождаемый молодым доктором.
15 unread messages
Then ensued an interminable period of silence . The entire train seemed deserted . Helpless , bereft of its engine , a huge , decapitated monster it lay , half - way around a curve , rained upon , abandoned .

Затем последовал бесконечный период молчания. Весь поезд казался пустым. Беспомощное, лишенное двигателя, огромное, обезглавленное чудовище, которое оно лежало на полпути за поворотом, облитое дождем, брошенное.
16 unread messages
There was more fear in this last condition of affairs , more terror in the idea of this prolonged line of sleepers , with their nickelled fittings , their plate glass , their upholstery , vestibules , and the like , loaded down with people , lost and forgotten in the night and the rain , than there had been when the actual danger threatened .

Больше страха было в этом последнем положении вещей, больше ужаса было в этой длинной очереди шпал с их никелированной арматурой, зеркальным стеклом, обивкой, вестибюлями и тому подобным, нагруженными людьми, затерянными и забытыми в ночь и дождь, чем было, когда угрожала реальная опасность.
17 unread messages
What was to become of them now ? Who was there to help them ? Their engine was gone ; they were helpless . What next was to happen ?

Что с ними теперь будет? Кто мог им помочь? Их двигатель не работал; они были беспомощны. Что же должно было произойти дальше?
18 unread messages
Nobody came near the car . Even the porter had disappeared .

Никто не приблизился к машине. Даже носильщик исчез.
19 unread messages
The wait seemed endless , and the persistent snoring of the whiskered gentleman rasped the nerves like the scrape of a file .

Ожидание казалось бесконечным, а настойчивый храп усатого господина раздражал нервы, как скрип напильника.
20 unread messages
“ Well , how long are we going to stick here now ? ” began one of the drummers . “ Wonder if they hurt the engine with their dynamite ? ”

— Ну, и как долго мы собираемся здесь торчать? - начал один из барабанщиков. «Интересно, они повредили двигатель своим динамитом?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому