Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
I will drown the maker . We will see now whether I ’ m the Kwisatz Haderach who can survive the test that the Reverend Mothers have survived .

Я утоплю создателя. Теперь мы увидим, смогу ли я выдержать испытание, которое выдержали Преподобные Матери.
2 unread messages
* * *

* * *
3 unread messages
And it came to pass in the third year of the Desert War that Paul - Muad ’ Dib lay alone in the Cave of Birds beneath the kiswa hangings of an inner cell .

И случилось, что на третий год Войны в Пустыне Пол-Муад'Диб лежал один в Пещере Птиц под драпировками из кисвы во внутренней камере.
4 unread messages
And he lay as one dead , caught up in the revelation of the Water of Life , his being translated beyond the boundaries of time by the poison that gives life . Thus was the prophecy made true that the Lisan al Gaib might be both dead and alive .

И он лежал как мертвый, охваченный откровением Воды Жизни, будучи вынесенным за пределы времени ядом, дающим жизнь. Так сбылось пророчество о том, что Лисан аль-Гайб может быть и мертв, и жив.
5 unread messages
— “ CollectedLegends of Arrakis ” by the

— «Сборник легенд Арракиса» автора
6 unread messages
Princess Irulan

Принцесса Ирулан
7 unread messages
CHANI CAME up out of the Habbanya basin in the predawn darkness , hearing the ‘ thopter that had brought her from the south go whir - whirring off to a hiding place in the vastness . Around her , the escort kept its distance , fanning out into the rocks of the ridge to probe for dangers — and giving the mate of Muad ’ Dib , the mother of his firstborn , the thing she had requested : a moment to walk alone .

ЧАНИ ВЫШЛА из бассейна Хаббаньи в предрассветной темноте и услышала, как топтер, привезший ее с юга, с жужжанием улетел в укрытие на просторах. Вокруг нее эскорт держался на расстоянии, расходясь веером по скалам хребта в поисках опасностей — и давая супруге Муад'Диба, матери его первенца, то, о чем она просила: минуту, чтобы прогуляться в одиночестве.
8 unread messages
Why did he summon me ? she asked herself . He told me before that I must remain in the south with little Leto and Alia .

Зачем он меня вызвал? — спросила она себя. Раньше он мне говорил, что я должна остаться на юге с маленьким Лето и Алией.
9 unread messages
She gathered her robe and leaped lightly up across a barrier rock and onto the climbing path that only the desert - trained could recognize in the darkness .

Она собрала свою мантию и легко перепрыгнула через барьерную скалу на тропу, которую мог распознать в темноте только обученный в пустыне человек.
10 unread messages
Pebbles slithered underfoot and she danced across them without considering the nimbleness required .

Камешки скользили под ногами, и она танцевала по ним, не задумываясь о необходимой ловкости.
11 unread messages
The climb was exhilarating , easing the fears that had fermented in her because of her escort ’ s silent withdrawal and the fact that a precious ‘ thopter had been sent for her . She felt the inner leaping at the nearness of reunion with Paul - Muad ’ Dib , her Usul . His name might be a battle cry over all the land :

Подъем был волнующим, ослабляя страхи, которые бродили в ней из-за молчаливого ухода ее эскорта и того факта, что за ней был послан драгоценный топтер. Она почувствовала внутренний рывок от близости воссоединения с Пол-Муад Дибом, ее Усулом. Его имя могло бы стать боевым кличем по всей земле:
12 unread messages
“ Muad ‘ Dib ! Muad ’ Dib ! Muad ’ Dib ! ” But she knew a different man by a different name — the father of her son , the tender lover .

«Муад Диб! Муад Диб! Муад Диб!» Но она знала другого человека под другим именем — отца ее сына, нежного любовника.
13 unread messages
A great figure loomed out of the rocks above her , beckoning for speed . She quickened her pace . Dawn birds already were calling and lifting into the sky . A dim spread of light grew across the eastern horizon .

Огромная фигура вырисовалась из-за скал над ней, призывая к скорости. Она ускорила шаг. Утренние птицы уже кричали и поднимались в небо. Тусклый свет распространился на восточном горизонте.
14 unread messages
The figure above was not one of her own escort . Otheym ? she wondered , marking a familiarity of movement and manner . She came up to him , recognized in the growing light the broad , flat features of the Fedaykin lieutenant , his hood open and mouth filter loosely fastened the way one did sometimes when venturing out on the desert for only a moment .

Фигура выше не была членом ее собственного эскорта. Отейм? — подумала она, отметив знакомость движений и манер. Она подошла к нему, узнала в нарастающем свете широкие, плоские черты лица лейтенанта-федайкина, его капюшон был открыт, а фильтр во рту был свободно застегнут, как это иногда бывает, когда выходишь в пустыню всего на мгновение.
15 unread messages
“ Hurry , ” he hissed , and led her down the secret crevasse into the hidden cave . “ It will be light soon , ” he whispered as he held a doorseal open for her .

— Быстрее, — прошипел он и повел ее по секретной расщелине в потайную пещеру. «Скоро рассвело», — прошептал он, открывая для нее дверной козырек.
16 unread messages
“ The Harkonnens have been making desperation patrols over some of this region . We dare not chance discovery now . ”

«Харконнены в отчаянии патрулируют некоторые части этого региона. Мы не смеем рисковать открытием сейчас».
17 unread messages
They emerged into the narrow side - passage entrance to the Cave of Birds .

Они вышли в узкий боковой проход в Пещеру Птиц.
18 unread messages
Glowglobes came alight . Otheym pressed past her , said : “ Follow me . Quickly , now .

Глоуглобы загорелись. Отейм протиснулся мимо нее и сказал: «Следуй за мной. Быстро, сейчас.
19 unread messages

»
20 unread messages
They sped down the passage , through another valve door , another passage and through hangings into what had been the Sayyadina ’ s alcove in the days when this was an overday rest cave . Rugs and cushions now covered the floor .

Они промчались по коридору, через еще одну дверь с клапаном, еще один проход и через завесы в то, что было нишей Саядины в те дни, когда это была пещера для дневного отдыха. Коврики и подушки теперь покрывали пол.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому