Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
“ That Truthsayer witch from the Imperium ? ” Hawat ’ s eyes quickened with interest . “ I met her . ”

— Эта ведьма-Правдивица из Империума? В глазах Хавата появился интерес. "Я встретил ее."
2 unread messages
“ She . . . . ” Paul hesitated , found that he couldn ’ t tell Hawat about the ordeal .

"Она...." Пол колебался, обнаружив, что не может рассказать Хавату об этом испытании.
3 unread messages
The inhibitions went deep .

Запреты ушли глубоко.
4 unread messages
“ Yes ? What did she ? ”

"Да? Что она сделала?
5 unread messages
Paul took two deep breaths . “ She said a thing . ” He closed his eyes , calling up the words , and when he spoke his voice unconsciously took on some of the old woman ’ s tone : “ ‘ You , Paul Atreides , descendant of kings , son of a Duke , you must learn to rule . It ’ s something none of your ancestors learned . ’ ” Paul opened his eyes , said : “ That made me angry and I said my father rules an entire planet .

Пол сделал два глубоких вдоха. «Она сказала кое-что». Он закрыл глаза, призывая слова, и когда он заговорил, его голос бессознательно принял некоторые черты тона старухи: «Ты, Пол Атрейдес, потомок королей, сын герцога, ты должен научиться править. Этому никто из ваших предков не научился. Пол открыл глаза и сказал: «Это меня разозлило, и я сказал, что мой отец правит всей планетой.
6 unread messages
And she said , ‘ He ’ s losing it . ’ And I said my father was getting a richer planet .

И она сказала: «Он теряет самообладание». И я сказал, что мой отец становится богаче на планете.
7 unread messages
And she said . ‘ He ’ ll lose that one , too . ’ And I wanted to run and warn my father , but she said he ’ d already been warned — by you , by Mother , by many people . ”

И она сказала. — Он и это потеряет. И я хотела побежать и предупредить отца, но она сказала, что его уже предупредили — ты, Мать, многие люди. »
8 unread messages
“ True enough , ” Hawat muttered .

— Это правда, — пробормотал Хават.
9 unread messages
“ Then why ’ re we going ? ” Paul demanded .

— Тогда почему мы идем? – потребовал Пол.
10 unread messages
“ Because the Emperor ordered it . And because there ’ s hope in spite of what that witch - spy said . What else spouted from this ancient fountain of wisdom ? ”

— Потому что так приказал Император. И потому что надежда есть, несмотря на то, что сказала эта ведьма-шпионка. Что еще струилось из этого древнего источника мудрости?»
11 unread messages
Paul looked down at his right hand clenched into a fist beneath the table .

Пол посмотрел на свою сжатую в кулак правую руку под столом.
12 unread messages
Slowly , he willed the muscles to relax . She put some kind of hold on me , he thought . How ?

Медленно он заставил мышцы расслабиться. «Она каким-то образом удержала меня», — подумал он. Как?
13 unread messages
“ She asked me to tell her what it is to rule , ” Paul said . “ And I said that one commands . And she said I had some unlearning to do . ”

«Она попросила меня рассказать ей, что значит править», — сказал Пол. «А я сказал, что человек командует. И она сказала, что мне нужно кое-чему отучиться.
14 unread messages
She hit a mark there right enough , Hawat thought . He nodded for Paul to continue .

«Она попала в цель», — подумал Хават. Он кивнул Полу, чтобы тот продолжал.
15 unread messages
“ She said a ruler must learn to persuade and not to compel . She said he must lay the best coffee hearth to attract the finest men . ”

«Она сказала, что правитель должен научиться убеждать, а не принуждать. Она сказала, что он должен заложить лучший очаг для кофе, чтобы привлечь лучших мужчин.
16 unread messages
“ How ’ d she figure your father attracted men like Duncan and Gurney ? ” Hawat asked .

– Как она решила, что твой отец привлекал таких мужчин, как Дункан и Герни? – спросил Хават.
17 unread messages
Paul shrugged . “ Then she said a good ruler has to learn his world ’ s language , that it ’ s different for every world . And I thought she meant they didn ’ t speak Galach on Arrakis , but she said that wasn ’ t it at all . She said she meant the language of the rocks and growing things , the language you don ’ t hear just with your ears . And I said that ’ s what Dr . Yueh calls the Mystery of Life . ”

Пол пожал плечами. «Затем она сказала, что хороший правитель должен выучить язык своего мира, который в каждом мире разный. Я думал, она имела в виду, что на Арракисе не говорят на галахском языке, но она сказала, что это совсем не так. Она сказала, что имела в виду язык камней и растущих растений, язык, который невозможно услышать только ушами. И я сказал, что это то, что доктор Юэ называет Тайной Жизни».
18 unread messages
Hawat chuckled . “ How ’ d that sit with her ? ”

Хават усмехнулся. — Как это ей показалось?
19 unread messages
“ I think she got mad . She said the mystery of life isn ’ t a problem to solve , but a reality to experience . So I quoted the First Law of Mentat at her : ‘ A process cannot be understood by stopping it . Understanding must move with the flow of the process , must join it and flow with it . ’ That seemed to satisfy her . ”

«Я думаю, она разозлилась. Она сказала, что тайна жизни – это не проблема, которую нужно решить, а реальность, которую нужно пережить. Поэтому я процитировал ей Первый Закон Ментата: «Процесс нельзя понять, остановив его». Понимание должно двигаться вместе с течением процесса, должно присоединиться к нему и течь вместе с ним». Кажется, это ее удовлетворило.
20 unread messages
He seems to be getting over it , Hawat thought , but that old witch frightened him . Why did she do it ?

«Кажется, он справляется с этим», — подумал Хават, но эта старая ведьма его напугала. Зачем она это сделала?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому