Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
“ Thufir , ” Paul said , “ will Arrakis be as bad as she said ? ”

«Суфир, — сказал Пол, — будет ли Арракис таким плохим, как она сказала?»
2 unread messages
“ Nothing could be that bad , ” Hawat said and forced a smile . “ Take those Fremen , for example , the renegade people of the desert .

«Ничто не может быть настолько плохим», — сказал Хават и выдавил улыбку. «Возьмем, к примеру, этих Свободных, отступников пустыни.
3 unread messages
By first - approximation analysis , I can tell you there ’ re many , many more of them than the Imperium suspects . People live there , lad : a great many people , and . . . . ” Hawat put a sinewy finger beside his eye . “ . . . they hate Harkonnens with a bloody passion .

С помощью анализа первого приближения я могу сказать вам, что их гораздо, намного больше, чем подозреваемых в Империуме. Там, парень, живут люди: очень много людей, и... Хават приложил жилистый палец к глазу. «…они ненавидят Харконненов с кровавой страстью.
4 unread messages
You must not breathe a word of this , lad . I tell you only as your father ’ s helper . ”

Ты не должен произносить ни слова об этом, парень. Я говорю тебе только как помощник твоего отца. »
5 unread messages
“ My father has told me of Salusa Secundus , ” Paul said . “ Do you know , Thufir , it sounds much like Arrakis . . . perhaps not quite as bad , but much like it . ”

«Мой отец рассказал мне о Salusa Secundus», — сказал Пол. «Знаешь, Суфир, это очень похоже на Арракис… возможно, не так плохо, но очень похоже».
6 unread messages
“ We do not really know of Salusa Secundus today , ” Hawat said . “ Only what it was like long ago . . . mostly . But what is known — you ’ re right on that score . ”

«Сегодня мы на самом деле ничего не знаем о Salusa Secundus», — сказал Хават. «Только то, что было давным-давно… в основном. Но что известно — на этот счет вы правы».
7 unread messages
“ Will the Fremen help us ? ”

— Свободные нам помогут?
8 unread messages
“ It ’ s a possibility . ” Hawat stood up . “ I leave today for Arrakis . Meanwhile , you take care of yourself for an old man who ’ s fond of you , heh ? Come around here like the good lad and sit facing the door . It ’ s not that I think there ’ s any danger in the castle ; it ’ s just a habit I want you to form . ”

«Это возможно». Хават встал. «Сегодня я отправляюсь на Арракис. А ты тем временем позаботься о себе ради старика, который тебя любит, а? Подойди сюда, как хороший мальчик, и сядь лицом к двери. Я не думаю, что в замке есть какая-то опасность; это просто привычка, которую я хочу, чтобы ты сформировал».
9 unread messages
Paul got to his feet , moved around the table . “ You ’ re going today ? ”

Пол поднялся на ноги и обошел стол. — Ты идешь сегодня?
10 unread messages
“ Today it is , and you ’ ll be following tomorrow . Next time we meet it ’ ll be on the soil of your new world . ” He gripped Paul ’ s right arm at the bicep . “ Keep your knife arm free , heh ? And your shield at full charge . ” He released the arm , patted Paul ’ s shoulder , whirled and strode quickly to the door .

«Сегодня это так, и вы будете следовать за ним завтра. В следующий раз мы встретимся на земле твоего нового мира. Он схватил правую руку Пола за бицепс. «Держи руку с ножом свободной, а? И твой щит полностью заряжен. Он отпустил руку, похлопал Пола по плечу, развернулся и быстро пошел к двери.
11 unread messages
“ Thufir ! ” Paul called .

«Суфир!» Позвонил Пол.
12 unread messages
Hawat turned , standing in the open doorway .

Хават повернулся и остановился в открытой двери.
13 unread messages
“ Don ’ t sit with your back to any doors , ” Paul said .

«Не сидите спиной к дверям», — сказал Пол.
14 unread messages
A grin spread across the seamed old face . “ That I won ’ t , lad . Depend on it .

Улыбка расплылась по морщинистому старому лицу. — Этого я не сделаю, парень. Зависите от этого.
15 unread messages

»
16 unread messages
And he was gone , shutting the door softly behind .

И он ушел, тихо притворив за собой дверь.
17 unread messages
Paul sat down where Hawat had been , straightened the papers . One more day here , he thought . He looked around the room . We ’ re leaving . The idea of departure was suddenly more real to him than it had ever been before . He recalled another thing the old woman had said about a world being the sum of many things — the people , the dirt , the growing things , the moons , the tides , the suns — the unknown sum called nature , a vague summation without any sense of

Пол сел на место Хавата и поправил бумаги. «Еще один день здесь», — подумал он. Он оглядел комнату. Мы уходим. Идея отъезда внезапно стала для него более реальной, чем когда-либо прежде. Он вспомнил еще одну вещь, сказанную старухой, о том, что мир представляет собой сумму многих вещей — людей, грязи, растущих растений, лун, приливов и солнц — неведомой суммы, называемой природой, смутной суммы, лишенной всякого смысла. из
18 unread messages
the now . And he wondered : What is the now ?

сейчас. И он задавался вопросом: что сейчас?
19 unread messages
The door across from Paul banged open and an ugly lump of a man lurched through it preceded by a handful of weapons .

Дверь напротив Пола распахнулась, и в нее ввалился уродливый мужчина, сопровождаемый горсткой оружия.
20 unread messages
“ Well , Gurney Halleck , ” Paul called , “ are you the new weapons master ? ”

«Ну, Гурни Халлек, — позвал Пол, — ты новый мастер по оружию?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому