Федор Достоевский
Федор Достоевский

Преступление и наказание / Crime and punishment B2

1 unread messages
Yes , there ’ s a great deal I didn ’ t notice when I was here eight years ago , kicking up my heels . . . . My only hope now is in anatomy , by Jove , it is ! ”

Да, я многого не заметил, когда восемь лет тому назад был здесь и топтал каблуки... Моя единственная надежда сейчас — на анатомию, ей-богу! »
2 unread messages
“ Anatomy ? ”

«Анатомия?»
3 unread messages
“ But as for these clubs , Dussauts , parades , or progress , indeed , maybe — well , all that can go on without me , ” he went on , again without noticing the question . “ Besides , who wants to be a card - sharper ? ”

— А что касается этих клубов, Дюссо, парадов или прогресса, то, действительно, может быть — ну, все это может обойтись без меня, — продолжал он, опять не заметив вопроса. «Кроме того, кто хочет стать шулером?»
4 unread messages
“ Why , have you been a card - sharper then ? ”

— А что, ты тогда был шулером?
5 unread messages
“ How could I help being ? There was a regular set of us , men of the best society , eight years ago ; we had a fine time . And all men of breeding , you know , poets , men of property . And indeed as a rule in our Russian society the best manners are found among those who ’ ve been thrashed , have you noticed that ? I ’ ve deteriorated in the country . But I did get into prison for debt , through a low Greek who came from Nezhin . Then Marfa Petrovna turned up ; she bargained with him and bought me off for thirty thousand silver pieces ( I owed seventy thousand ) . We were united in lawful wedlock and she bore me off into the country like a treasure . You know she was five years older than I . She was very fond of me . For seven years I never left the country . And , take note , that all my life she held a document over me , the IOU for thirty thousand roubles , so if I were to elect to be restive about anything I should be trapped at once ! And she would have done it ! Women find nothing incompatible in that . ”

«Как я мог не быть? Восемь лет назад мы были обычными людьми из лучшего общества; мы прекрасно провели время. И все знатные люди, знаете ли, поэты, люди состоятельные. Да и вообще, в нашем русском обществе, как правило, лучшие манеры встречаются у тех, кого побили, вы это заметили? Я деградировал в стране. Но я все-таки попал в острог за долги, через низкого грека, приехавшего из Нежина. Потом явилась Марфа Петровна; она сторговалась с ним и выкупила меня за тридцать тысяч серебренников (я был должен семьдесят тысяч). Мы соединились в законном браке, и она увезла меня в деревню, как сокровище. Ты знаешь, она была на пять лет старше меня. Она меня очень любила. Семь лет я ни разу не покидал страну. И заметьте, что она всю жизнь держала надо мной документ — долговую расписку на тридцать тысяч рублей, так что, если бы я решил в чем-нибудь беспокойства, я бы сразу попал в ловушку! И она бы это сделала! Женщины не находят в этом ничего несовместимого».
6 unread messages
“ If it hadn ’ t been for that , would you have given her the slip ? ”

— Если бы не это, ты бы ускользнул от нее?
7 unread messages
“ I don ’ t know what to say . It was scarcely the document restrained me .

"Я не знаю, что сказать. Вряд ли документ меня удержал.
8 unread messages
I didn ’ t want to go anywhere else . Marfa Petrovna herself invited me to go abroad , seeing I was bored , but I ’ ve been abroad before , and always felt sick there . For no reason , but the sunrise , the bay of Naples , the sea — you look at them and it makes you sad . What ’ s most revolting is that one is really sad ! No , it ’ s better at home . Here at least one blames others for everything and excuses oneself . I should have gone perhaps on an expedition to the North Pole , because j ’ ai le vin mauvais and hate drinking , and there ’ s nothing left but wine . I have tried it . But , I say , I ’ ve been told Berg is going up in a great balloon next Sunday from the Yusupov Garden and will take up passengers at a fee . Is it true ? ”

Я не хотел никуда идти. Сама Марфа Петровна пригласила меня поехать за границу, видя, что мне скучно, но я и раньше бывал за границей, и мне всегда там было тошно. Просто так, но восход солнца, Неаполитанский залив, море — смотришь на них и становится грустно. Самое отвратительное, что очень грустно! Нет, лучше дома. Здесь хоть винишь во всем других и оправдываешь себя. Наверное, мне следовало бы отправиться в экспедицию на Северный полюс, потому что я не люблю вино и ненавижу пить, а кроме вина ничего не осталось. Я попробовал это. Но, говорю я, мне сказали, что Берг в следующее воскресенье поднимется на большом воздушном шаре из Юсуповского сада и будет брать пассажиров за определенную плату. Это правда? »
9 unread messages
“ Why , would you go up ? ”

«Почему бы тебе подняться?»
10 unread messages
“ I . . . No , oh , no , ” muttered Svidrigaïlov really seeming to be deep in thought .

— Я... нет, ох, нет, — пробормотал Свидригайлов, действительно как будто задумавшись.
11 unread messages
“ What does he mean ? Is he in earnest ? ” Raskolnikov wondered .

"Что он имеет в виду? Он серьезно?» — удивился Раскольников.
12 unread messages
“ No , the document didn ’ t restrain me , ” Svidrigaïlov went on , meditatively . “ It was my own doing , not leaving the country , and nearly a year ago Marfa Petrovna gave me back the document on my name - day and made me a present of a considerable sum of money , too . She had a fortune , you know . ‘ You see how I trust you , Arkady Ivanovitch ’ — that was actually her expression . You don ’ t believe she used it ? But do you know I managed the estate quite decently , they know me in the neighbourhood . I ordered books , too . Marfa Petrovna at first approved , but afterwards she was afraid of my over - studying . ”

— Нет, документ меня не удержал, — задумчиво продолжал Свидригайлов. — Я сам сделал, что не уехал из страны, и почти год тому назад Марфа Петровна вернула мне документ на мои именины и подарила еще и значительную сумму денег. Знаете, у нее было состояние. «Видите, как я вам доверяю, Аркадий Иванович», — таково было, собственно, ее выражение. Вы не верите, что она им воспользовалась? Но знаете ли, я вполне прилично управлял имением, меня знают в округе. Я тоже заказывала книги. Марфа Петровна сначала одобрила, но потом боялась моего переучивания».
13 unread messages
“ You seem to be missing Marfa Petrovna very much ? ”

— Вы, кажется, очень скучаете по Марфе Петровне?
14 unread messages
“ Missing her ? Perhaps .

"Скучаю по ней? Возможно.
15 unread messages
Really , perhaps I am . And , by the way , do you believe in ghosts ? ”

Действительно, возможно, я так и есть. И, кстати, вы верите в привидения? »
16 unread messages
“ What ghosts ? ”

«Какие призраки?»
17 unread messages
“ Why , ordinary ghosts . ”

— Да ведь обычные призраки.
18 unread messages
“ Do you believe in them ? ”

— Ты веришь в них?
19 unread messages
“ Perhaps not , pour vous plaire . . . . I wouldn ’ t say no exactly . ”

— Возможно, нет, pour vous plaire… Я бы не сказал точно «нет».
20 unread messages
“ Do you see them , then ? ”

— Значит, ты их видишь?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому