Уильям Гибсон

Нейромант / Neuromancer B1

1 unread messages
He placed his chip against the black plate .

Он приложил чип к черной пластине.
2 unread messages
The bolts clicked .

Болты щелкнули.
3 unread messages
She seemed to hit him , somehow , before he ’ d actually gotten the door open . He was on his knees , the steel door against his back , the blades of her rigid thumbs quivering centimeters from his eyes . . .

Казалось, она каким-то образом ударила его прежде, чем он успел открыть дверь. Он стоял на коленях, стальная дверь лежала у него за спиной, лезвия ее жестких больших пальцев дрожали в сантиметрах от его глаз...
4 unread messages
' Jesus Christ , ’ she said , cuffing the side of his head as she rose . ' You ’ re an idiot to try that . How the hell you open those locks , Case ? Case ? You okay ? ’ She leaned over him .

— Господи Иисусе, — сказала она, похлопывая его по голове и поднимаясь. «Ты идиот, если пытаешься это сделать. Как, черт возьми, ты открываешь эти замки, Кейс? Случай? Ты в порядке? — Она наклонилась над ним.
5 unread messages
' Chip , ’ he said , struggling for breath . Pain was spreading from his chest . She helped him up and shoved him into the cubicle .

— Чип, — сказал он, задыхаясь. Боль распространялась из его груди. Она помогла ему подняться и затолкнула его в кабинку.
6 unread messages
' You bribe the help , upstairs ? ’

— Вы подкупили прислугу наверху? '
7 unread messages
He shook his head and fell across the bed .

Он покачал головой и упал на кровать.
8 unread messages
' Breathe in . Count . One , two , three , four . Hold it . Now out . Count . ’

'Вдохни. Считать. Один два три четыре. Погоди. Теперь вон. Считать. '
9 unread messages
He clutched his stomach .

Он схватился за живот.
10 unread messages
' You kicked me , ’ he managed .

— Ты меня пнул, — выдавил он.
11 unread messages
' Shoulda been lower . I wanna be alone . I ’ m meditating , right ? ’ She sat beside him . ' And getting a briefing . ’ She pointed at a small monitor set into the wall opposite the bed . ' Wintermute ’ s telling me about Straylight . ’

«Должно быть ниже. Я хочу быть один. Я медитирую, да? 'Она села рядом с ним. — И проведу брифинг. — Она указала на небольшой монитор, вмонтированный в стену напротив кровати. — Зимнее Безмолвие рассказывает мне о Бродячем Свете. '
12 unread messages
' Where ’ s the meat puppet ? ’

«Где мясная кукла?» '
13 unread messages
' There isn ’ t any . That ’ s the most expensive special service of all . ’ She stood up . She wore her leather jeans and a loose dark shirt . ' The run ’ s tomorrow , Wintermute says . ’

— Никакого. Это самая дорогая спецуслуга из всех. ' Она встала. На ней были кожаные джинсы и свободная темная рубашка. — Завтра забег, — говорит Уинтермьют. '
14 unread messages
' What was that all about , in the restaurant ? How come you ran ? ’

— Что это было в ресторане? Почему ты побежал? '
15 unread messages
' ’ Cause , if I ’ d stayed , I might have killed Riviera . ’

Потому что, если бы я остался, я мог бы убить Ривьеру. '
16 unread messages
' Why ? ’

'Почему? '
17 unread messages
' What he did to me . The show . ’

«Что он сделал со мной. Шоу. '
18 unread messages
' I don ’ t get it . ’

«Я не понимаю. '
19 unread messages
' This cost a lot , ’ she said , extending her right hand as though it held an invisible fruit . The five blades slid out , then retracted smoothly .

«Это дорогого стоит», — сказала она, протягивая правую руку, как будто в ней был невидимый плод. Пять лезвий выдвинулись, а затем плавно ушли обратно.
20 unread messages
' Costs to go to Chiba , costs to get the surgery , costs to have them jack your nervous system up so you ’ ll have the reflexes to go with the gear . . . You know how I got the money , when I was starting out ? Here . Not here , but a place like it , in the Sprawl . Joke , to start with , ’ cause once they plant the cut - out chip , it seems like free money . Wake up sore , sometimes , but that ’ s it . Renting the goods , is all . You aren ’ t in , when it ’ s all happening . House has software for whatever a customer wants to pay for . . . ’ She cracked her knuckles . ' Fine . I was getting my money . Trouble was , the cut - out and the circuitry the Chiba clinics put in weren ’ t compatible . So the worktime started bleeding in , and I could remember it . . . But it was just bad dreams , and not all bad . ’ She smiled . ' Then it started getting strange . ’ She pulled his cigarettes from his pocket and lit one . ' The house found out what I was doing with the money . I had the blades in , but the fine neuromotor work would take another three trips . No way I was ready to give up puppet time . ’ She inhaled , blew out a stream of smoke , capping it with three perfect rings . ' So the bastard who ran the place , he had some custom software cooked up . Berlin , that ’ s the place for snuff , you know ? Big market for mean kicks , Berlin . I never knew who wrote the program they switched me to , but it was based on all the classics . ’

«Затраты на поездку в Чибу, затраты на операцию, затраты на то, чтобы поднять вашу нервную систему, чтобы у вас были рефлексы, необходимые для работы с оборудованием… Знаешь, как я получил деньги, когда только начинал? Здесь. Не здесь, а в таком же месте, на территории. Шутка, начнём с того, что как только подкинут вырезанный чип, это вроде как бесплатные деньги. Иногда просыпаюсь с болью, но не более того. Аренда товара, вот и все. Тебя нет рядом, когда все это происходит. У Хауса есть программное обеспечение для всего, за что клиент захочет заплатить… — Она хрустнула костяшками пальцев. 'Отлично. Я получал свои деньги. Проблема заключалась в том, что схема и схема, установленные в клиниках Тибы, не были совместимы. Итак, рабочее время начало истекать, и я смог это запомнить... Но это были всего лишь плохие сны, и не все так плохо. ' Она улыбнулась. «Потом это начало становиться странным. Она вытащила его сигареты из кармана и зажгла одну. «Дома узнали, что я делал с деньгами. Лезвия у меня были в руках, но для хорошей нейромоторной работы потребовалось еще три поездки. Ни в коем случае я не был готов отказаться от кукольного времени. Она затянулась, выпустила струю дыма, замыкая ее тремя идеальными кольцами. — Итак, ублюдок, который управлял этим местом, приготовил какое-то специальное программное обеспечение. Берлин, это место, где нюхают табак, понимаешь? Большой рынок для грубых ударов, Берлин. Я так и не узнал, кто написал программу, на которую меня переключили, но она была основана на всей классике. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому