Терри Пратчетт
Терри Пратчетт

Стража! Стража! / Guards! Guards! B1

1 unread messages
He heard Carrot say . " Excuse me , sir , is this your coach , sir ? " and the Patrician looked him blankly up and down and said , " It is . Who are you , young man ? "

Он услышал слова Кэррота. «Простите, сэр, это ваш тренер, сэр?» и патриций тупо оглядел его с ног до головы и сказал: «Это так. Кто вы, молодой человек?»
2 unread messages
Carrot saluted .

Морковка отдала честь.
3 unread messages
" Lance - constable Carrot , sir . "

— Младший констебль Кэррот, сэр.
4 unread messages
" Carrot , Carrot . That name rings a bell . "

«Кэррот, Кэррот. Это имя звучит как колокольчик».
5 unread messages
Lupine Wonse , who had been hovering behind him , whispered in the Patrician ’ s ear . His face brightened . " Ah , the young thief - taker . A little error there , I think , but commendable . No person is above the law , eh ? "

Люпин Вонс, стоявший позади него, прошептал на ухо патрицию. Его лицо просветлело. «Ах, молодой вор. Думаю, тут небольшая ошибка, но похвальная. Никто не может быть выше закона, а?»
6 unread messages
" No , sir , " said Carrot .

— Нет, сэр, — сказал Кэррот.
7 unread messages
" Commendable , commendable , " said the Patrician . " And now , gentlemen - "

«Похвально, похвально», — сказал патриций. - А теперь, господа...
8 unread messages
" About your coach , sir , " said Carrot doggedly , " I couldn ’ t help noticing that the front offside wheel , contrary to the - "

- Что касается вашего тренера, сэр, - упрямо сказал Кэррот, - я не мог не заметить, что переднее колесо вне игры, в отличие от...
9 unread messages
He ’ s going to arrest the Patrician , Vimes told himself , the thought trickling through his brain like an icy rivulet . He ’ s actually going to arrest the Patrician . The supreme ruler . He ’ s going to arrest him . This is what he ’ s actually going to do . The boy doesn ’ t know the meaning of the word ’ fear ’ . Oh , wouldn ’ t it be a good idea if he knew the meaning of the word ’ survival ’ . . .

«Он собирается арестовать патриция», — сказал себе Ваймс, и эта мысль текла в его мозгу ледяным ручейком. Он вообще-то собирается арестовать Патриция. Верховный правитель. Он собирается арестовать его. Это то, что он на самом деле собирается сделать. Мальчик не знает значения слова «страх». Ох, было бы неплохо, если бы он знал значение слова «выживание»…
10 unread messages
And I can ’ t get my jaw muscles to move .

И я не могу заставить мышцы челюсти двигаться.
11 unread messages
We ’ re all dead . Or worse , we ’ re all detained at the Patrician ’ s pleasure . And as we all know , he ’ s seldom that pleased .

Мы все мертвы. Или, что еще хуже, мы все задержаны по усмотрению Патриция. И, как мы все знаем, он редко бывает настолько доволен.
12 unread messages
It was at this precise moment that Sergeant Colon earned himself a metaphorical medal .

Именно в этот момент сержант Колон заработал себе метафорическую медаль.
13 unread messages
" Lance - constable Carrot ! " he shouted . " Attention ! Lance - constable Carrot , abou - uta turna ! Lance - constable Carrot , qui - uck marcha ! "

«Младший констебль Кэррот!» он крикнул. «Внимание! Младший констебль Кэррот, о-ута турна! Младший констебль Кэррот, быстрей марча!»
14 unread messages
Carrot brought himself to attention like a barn being raised and stared straight ahead with a ferocious expression of acute obedience .

Кэррот вытянулся по стойке «смирно», как поднятый сарай, и посмотрел прямо перед собой со свирепым выражением полного послушания.
15 unread messages
" Well done , that man , " said the Patrician thoughtfully , as Carrot strode stiffly away . " Carry on , Captain .

— Молодец, этот человек, — задумчиво сказал Патриций, когда Кэррот неуклюже зашагал прочь. «Продолжайте, капитан.
16 unread messages
And do come down heavily on any silly rumours about dragons , right ? "

И не критикуй любые глупые слухи о драконах, верно?»
17 unread messages
" Yes , sir , " said Captain Vimes .

— Да, сэр, — сказал капитан Ваймс.
18 unread messages
" Goodman . "

"Хороший человек."
19 unread messages
The coach rattled off , the bodyguard running alongside .

Тренер отбарабанил, телохранитель бежал рядом.
20 unread messages
Behind him , Captain Vimes was only vaguely aware of the sergeant yelling at the retreating Carrot to stop .

Позади него капитан Ваймс лишь смутно слышал, как сержант кричал отступающему Кэрроту, чтобы тот остановился.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому