Рэй Брэдбери

451 по фаренгейту / 451 Fahrenheit B1

1 unread messages
" We now take you to the Sky Room of the Hotel Lux for a half-hour of Just-Before-Dawn , a programme of -- "

«Теперь мы приглашаем вас в Небесный зал отеля «Люкс» на получасовую передачу «Перед рассветом», программу…
2 unread messages
Granger turned it off .

Грейнджер выключила его.
3 unread messages
" They did n't show the man 's face in focus . Did you notice ?

«Они не показывали лицо мужчины в фокусе. Ты заметил?
4 unread messages
Even your best friends could n't tell if it was you . They scrambled it just enough to let the imagination take over . Hell , " he whispered . " Hell . "

Даже твои лучшие друзья не могли сказать, ты ли это. Они перемешали его ровно настолько, чтобы дать волю воображению. Ад, — прошептал он. "Ад."
5 unread messages
Montag said nothing but now , looking back , sat with his eyes fixed to the blank screen , trembling .

Монтэг ничего не сказал, но теперь, оглядываясь назад, сидел, не сводя глаз с пустого экрана, и дрожал.
6 unread messages
Granger touched Montag 's arm . " Welcome back from the dead . " Montag nodded . Granger went on . " You might as well know all of us , now . This is Fred Clement , former occupant of the Thomas Hardy chair at Cambridge in the years before it became an Atomic Engineering School . This other is Dr. Simmons from U. C. L. A. , a specialist in Ortega y Gasset ; Professor West here did quite a bit for ethics , an ancient study now , for Columbia University quite some years ago . Reverend Padover here gave a few lectures thirty years ago and lost his flock between one Sunday and the next for his views . He 's been bumming with us some time now . Myself : I wrote a book called The Fingers in the Glove ; the Proper Relationship between the Individual and Society , and here I am ! Welcome , Montag ! "

Грейнджер коснулась руки Монтэга. «Добро пожаловать из мертвых». Монтэг кивнул. Грейнджер продолжила. «Теперь ты можешь знать всех нас. Это Фред Клемент, бывший владелец кафедры Томаса Харди в Кембридже за годы до того, как она стала Школой атомной инженерии. Этот другой — доктор Симмонс из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, специалист по Ортеге-и-Гассету; Профессор Уэст много сделал для этики, теперь уже древнего исследования, для Колумбийского университета несколько лет назад. Здесь преподобный Падовер прочитал несколько лекций тридцать лет назад и в промежутке между воскресеньями потерял свою паству из-за своих взглядов. Он уже какое-то время бездельничает у нас. О себе: я написал книгу под названием «Пальцы в перчатке»; Правильные отношения между личностью и обществом, и вот я здесь! Добро пожаловать, Монтэг!»
7 unread messages
" I do n't belong with you , " said Montag , at last , slowly . " I 've been an idiot all the way . "

-- Я не принадлежу вам, -- наконец медленно произнес Монтэг. «Я был идиотом всю дорогу».
8 unread messages
" We 're used to that . We all made the right kind of mistakes , or we would n't be here . When we were separate individuals , all we had was rage . I struck a fireman when he came to burn my library years ago . I 've been running ever since . You want to join us , Montag ? "

"Мы к этому привыкли. Мы все совершали правильные ошибки, иначе нас бы здесь не было. Когда мы были отдельными личностями, у нас была только ярость. Я ударил пожарного, когда он пришел сжечь мою библиотеку много лет назад. С тех пор я бегу. Хочешь присоединиться к нам, Монтэг?
9 unread messages
" Yes . "

"Да."
10 unread messages
" What have you to offer ? "

"Что вы можете предложить?"
11 unread messages
" Nothing . I thought I had part of the Book of Ecclesiastes and maybe a little of Revelation , but I have n't even that now . "

"Ничего такого. Я думал, что у меня есть часть Книги Екклесиаста и, может быть, немного Откровения, но сейчас у меня нет даже этого».
12 unread messages
" The Book of Ecclesiastes would be fine . Where was it ? "

«Книга Екклесиаста подойдет. Где оно было?"
13 unread messages
" Here , " Montag touched his head .

— Вот, — Монтэг коснулся своей головы.
14 unread messages
" Ah , " Granger smiled and nodded .

— А, — улыбнулась Грейнджер и кивнула.
15 unread messages
" What 's wrong ? Is n't that all right ? " said Montag .

"Что случилось? Разве не все в порядке?» — сказал Монтэг.
16 unread messages
" Better than all right ; perfect ! " Granger turned to the Reverend . " Do we have a Book of Ecclesiastes ? "

"Лучше, чем все в порядке, отлично!" Грейнджер повернулась к преподобному. — У нас есть Книга Екклесиаста?
17 unread messages
" One . A man named Harris of Youngstown . "

"Один. Человек по имени Харрис из Янгстауна».
18 unread messages
" Montag . " Granger took Montag 's shoulder firmly . " Walk carefully . Guard your health . If anything should happen to Harris , you are the Book of Ecclesiastes . See how important you 've become in the last minute ! "

"Понедельник." Грейнджер крепко взяла Монтэга за плечо. "Иди осторожно. Берегите свое здоровье. Если что-нибудь случится с Харрисом, ты - Книга Екклесиаста. Посмотри, какой важной ты стала в последнюю минуту!»
19 unread messages
" But I 've forgotten ! "

— Но я забыл!
20 unread messages
" No , nothing 's ever lost . We have ways to shake down your clinkers for you . "

"Нет, никогда ничего не терялось. У нас есть способы стряхнуть для вас ваши клинкеры».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому