And the one remaining squirrel ( obviously the leader of them all ) climbed up on to her shoulder and started tap-tap-tapping the wretched girl 's head with its knuckles .
А единственная оставшаяся белка (видимо, предводительница всех) забралась ей на плечо и стала тук-тук-тук-тук костяшками пальцев по голове несчастной девушки.
Veruca struggled furiously , but the squirrels held her tight and she could n't move . The squirrel on her shoulder went tap-tap-tapping the side of her head with his knuckles .
Верука яростно боролась, но белки крепко держали ее, и она не могла пошевелиться. Белка на ее плече постучала костяшками пальцев по ее голове.
' That particular chute , ' Mr Wonka told her , ' runs directly into the great big main rubbish pipe which carries away all the rubbish from every part of the factory -- all the floor sweepings and potato peelings and rotten cabbages and fish heads and stuff like that . '
«Этот особый желоб, — сказал ей мистер Вонка, — ведет прямо в большую главную мусорную трубу, которая уносит весь мусор со всех частей фабрики — все подметание полов, картофельные очистки, гнилую капусту, рыбьи головы и прочее, тот. '