Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роальд Даль

Роальд Даль
Чарли и шоколадная фабрика / Charlie and the Chocolate Factory A2

1 unread messages
' Off we go ! ' cried Mr Wonka . ' Hurry up , everybody ! Follow me to the next room ! And please do n't worry about Augustus Gloop . He 's bound to come out in the wash . They always do . We shall have to make the next part of the journey by boat ! Here she comes ! Look ! '

'Поехали!' — воскликнул мистер Вонка. ' Спешите, все! Следуй за мной в следующую комнату! И, пожалуйста, не беспокойтесь об Августе Глупе. Он обязательно выйдет из стирки. Они всегда делают. Следующую часть пути нам придется проделать на лодке! Вот и она! Смотреть!'
2 unread messages
A steamy mist was rising up now from the great warm chocolate river , and out of the mist there appeared suddenly a most fantastic pink boat . It was a large open row boat with a tall front and a tall back ( like a Viking boat of old ) , and it was of such a shining sparkling glistening pink colour that the whole thing looked as though it were made of bright , pink glass . There were many oars on either side of it , and as the boat came closer , the watchers on the riverbank could see that the oars were being pulled by masses of Oompa-Loompas -- at least ten of them to each oar .

Испаряющийся туман поднимался теперь над большой теплой шоколадной рекой, и из тумана вдруг появилась самая фантастическая розовая лодка. Это была большая открытая гребная лодка с высоким носом и высокой задней частью (как лодка викингов в старину), и она была такого сияющего, сверкающего, блестящего розового цвета, что все выглядело так, как будто оно было сделано из яркого розового стекла. . По обе стороны от нее было много весел, и когда лодка подошла ближе, наблюдатели на берегу увидели, что весла тянут массы умпа-лумпов — не менее десяти на каждое весло.
3 unread messages
' This is my private yacht ! ' cried Mr Wonka , beaming with pleasure . ' I made her by hollowing out an enormous boiled sweet ! Is n't she beautiful ! See how she comes cutting through the river ! '

«Это моя личная яхта!» — воскликнул мистер Вонка, сияя от удовольствия. ' Я сделал ее, выдавив огромную вареную конфету! Разве она не прекрасна! Смотри, как она пересекает реку!
4 unread messages
The gleaming pink boiled-sweet boat glided up to the riverbank . One hundred Oompa-Loompas rested on their oars and stared up at the visitors . Then suddenly , for some reason best known to themselves , they all burst into shrieks of laughter .

Блестящий розовый варено-сладкий кораблик подплыл к берегу реки. Сотня умпа-лумпов стояли на веслах и смотрели на посетителей. И вдруг, по какой-то известной им самим причине, все разразились хохотом.
5 unread messages
' What 's so funny ? ' asked Violet Beauregarde .

— Что смешного? — спросила Виолетта Борегард.
6 unread messages
' Oh , do n't worry about them ! ' cried Mr Wonka . ' They 're always laughing ! They think everything 's a colossal joke ! Jump into the boat , all of you ! Come on ! Hurry up ! '

— О, не беспокойтесь о них! — воскликнул мистер Вонка. ' Они всегда смеются! Они думают, что все это колоссальная шутка! Прыгайте в лодку, все! Ну давай же! Торопиться!'
7 unread messages
As soon as everyone was safely in , the Oompa-Loompas pushed the boat away from the bank and began to row swiftly downriver .

Как только все оказались в безопасности, умпа-лумпы оттолкнули лодку от берега и начали быстро грести вниз по реке.
8 unread messages
' Hey , there ! Mike Teavee ! ' shouted Mr Wonka . ' Please do not lick the boat with your tongue ! It 'll only make it sticky ! '

'Привет! Майк Тиви! — закричал мистер Вонка. ' Пожалуйста, не облизывайте лодку языком! Это только сделает его липким!
9 unread messages
'D addy , ' said Veruca Salt , ' I want a boat like this ! I want you to buy me a big pink boiled-sweet boat exactly like Mr Wonka 's ! And I want lots of Oompa-Loompas to row me about , and I want a chocolate river and I want ... I want ... '

«Папа, — сказала Верука Солт, — я хочу такую ​​лодку! Я хочу, чтобы ты купил мне большую розовую лодочку, точно такую ​​же, как у мистера Вонки! И я хочу, чтобы много умпа-лумпов гребли вокруг меня, и я хочу шоколадную реку, и я хочу... я хочу...
10 unread messages
'S he wants a good kick in the pants , ' whispered Grandpa Joe to Charlie . The old man was sitting in the back of the boat and little Charlie Bucket was right beside him . Charlie was holding tightly on to his grandfather 's bony old hand . He was in a whirl of excitement . Everything that he had seen so far -- the great chocolate river , the waterfall , the huge sucking pipes , the minty sugar meadows , the Oompa-Loompas , the beautiful pink boat , and most of all , Mr Willy Wonka himself -- had been so astonishing that he began to wonder whether there could possibly be any more astonishments left . Where were they going now ? What were they going to see ? And what in the world was going to happen in the next room ?

— Она хочет хорошенько пнуть под зад, — прошептал дедушка Джо Чарли. Старик сидел в задней части лодки, а маленький Чарли Баккет был рядом с ним. Чарли крепко держал костлявую старую руку деда. Он был в вихре волнения. Все, что он до сих пор видел — великая шоколадная река, водопад, огромные сосущие трубки, мятные сахарные луга, умпа-лумпы, красивая розовая лодка и, самое главное, сам мистер Вилли Вонка — было таким удивительным. что он начал задумываться, а не осталось ли еще каких-нибудь удивительных вещей. Куда они шли сейчас? Что они собирались увидеть? И что, черт возьми, должно было произойти в соседней комнате?
11 unread messages
' Is n't it marvellous ? ' said Grandpa Joe , grinning at Charlie .

'Разве это не чудесно? ' — сказал дедушка Джо, ухмыляясь Чарли.
12 unread messages
Charlie nodded and smiled up at the old man .

Чарли кивнул и улыбнулся старику.
13 unread messages
Suddenly , Mr Wonka , who was sitting on Charlie 's other side , reached down into the bottom of the boat , picked up a large mug , dipped it into the river , filled it with chocolate , and handed it to Charlie . 'D rink this , ' he said . ' It 'll do you good ! You look starved to death ! '

Внезапно мистер Вонка, сидевший по другую сторону от Чарли, спустил руку на дно лодки, взял большую кружку, окунул ее в реку, наполнил шоколадом и протянул Чарли. — Выпей это, — сказал он. ' Это пойдет тебе на пользу! Ты выглядишь умершим от голода!
14 unread messages
Then Mr Wonka filled a second mug and gave it to Grandpa Joe . ' You , too , ' he said . ' You look like a skeleton ! What 's the matter ? Has n't there been anything to eat in your house lately ? '

Затем мистер Вонка наполнил вторую кружку и отдал ее дедушке Джо. ' Ты тоже, — сказал он. ' Ты похож на скелет! В чем дело? В твоем доме не было ничего поесть в последнее время?
15 unread messages
'N ot much , ' said Grandpa Joe .

— Немного, — сказал дедушка Джо.
16 unread messages
Charlie put the mug to his lips , and as the rich warm creamy chocolate ran down his throat into his empty tummy , his whole body from head to toe began to tingle with pleasure , and a feeling of intense happiness spread over him .

Чарли поднес кружку к губам, и, когда густой теплый сливочный шоколад потек по его горлу в пустой живот, все его тело с головы до ног начало покалывать от удовольствия, и чувство сильного счастья охватило его.
17 unread messages
' You like it ? ' asked Mr Wonka .

'Вам нравится это?' — спросил мистер Вонка.
18 unread messages
' Oh , it 's wonderful ! ' Charlie said .

— О, это чудесно! — сказал Чарли.
19 unread messages
' The creamiest loveliest chocolate I 've ever tasted ! ' said Grandpa Joe , smacking his lips .

«Самый вкусный шоколад, который я когда-либо пробовал!» — сказал дедушка Джо, причмокивая.
20 unread messages
That 's because it 's been mixed by waterfall , ' Mr Wonka told him .

Это потому, что его смешал водопад, — сказал ему мистер Вонка.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому