Ричард Морган

Видоизмененный углерод / Modified carbon B2

1 unread messages
" You can go fuck yourself , Kawahara . " I dropped my cigarette on the engraved stonework and ground it out with my heel . " I ’ ll take my chances with Kadmin , and let Bancroft know you probably had him killed . So . Change your mind about letting me live now ? "

— Можешь пойти на хуй, Кавахара. Я уронил сигарету на гравированную каменную кладку и затушил ее каблуком. «Я рискну с Кадмином и сообщу Бэнкрофту, что ты, вероятно, убил его. Итак. Передумаешь оставлять меня в живых сейчас?»
2 unread messages
My hands hung open at my sides , twitching to be filled with the rough woven bulk of handgun butts . I was going to put three Nemex shells through Kawahara ’ s throat , at stack height , then put the gun in my mouth and blow my own stack apart . Kawahara almost certainly had remote storage anyway , but fuck it , you ’ ve got to make a stand somewhere . And a man can only stave off his own death wish for so long .

Мои руки свисали по бокам, дергаясь, чтобы их наполнили грубо сплетенные приклады пистолетов. Я собирался всадить три снаряда «Немекс» в горло Кавахары на высоте стопки, затем сунуть пистолет в рот и разнести свою стопку на части. В любом случае у Кавахары почти наверняка было удаленное хранилище, но, черт возьми, нужно где-то стоять. И человек может лишь на какое-то время отсрочить собственное желание смерти.
3 unread messages
It could have been worse . It could have been Innenin .

Могло быть и хуже. Это мог быть Инненин.
4 unread messages
Kawahara shook her head regretfully . She was smiling . " Always the same Kovacs . Full of sound and fury , signifying nothing . Romantic nihilism . Haven ’ t you learnt anything since New Beijing ? "

Кавахара с сожалением покачала головой. Она улыбалась. «Все тот же Ковач. Полный шума и ярости, ничего не значащий. Романтический нигилизм. Неужели ты ничему не научился со времен Нового Пекина?»
5 unread messages
" There are some arenas so corrupt that the only clean acts possible are nihilistic .

«Есть такие сферы деятельности, которые настолько коррумпированы, что единственные возможные чистые действия являются нигилистическими.
6 unread messages
"

"
7 unread messages
" Oh , that ’ s Quell , isn ’ t it ? Mine was Shakespeare , but then I don ’ t expect colonial culture goes back that far , does it ? " She was still smiling , poised like a total body theatre gymnast about to launch into her aria . For a moment I suffered the almost hallucinatory conviction that she was going to break into a little dance , choreographed to a junk rhythm beat from speakers hidden in the dome above us .

«О, это Квелл, не так ли? У меня был Шекспир, но я не думаю, что колониальная культура зародилась так далеко, не так ли?» Она все еще улыбалась, балансируя, как гимнастка театра, готовая начать свою арию. На мгновение я испытал почти галлюцинаторное убеждение, что она собирается начать небольшой танец, поставленный под ненужный ритм из динамиков, спрятанных в куполе над нами.
8 unread messages
" Takeshi , where did you get this belief that everything can be resolved with such brute simplicity ? Surely not from the Envoys ? Was it the Newpest gangs ? The thrashings your father gave you as a child ? Did you really think I would allow you to force my hand ? Did you really think I would have come to the table this empty - handed ? Think about it . You know me . Did you really believe it would be this easy ? "

«Такеши, откуда ты взял эту веру в то, что все можно решить с такой грубой простотой? Наверняка не от Посланников? Это были банды Ньюпеста? Побои, которые твой отец наносил тебе в детстве? Ты действительно думал, что я позволю тебе это сделать? заставить меня руку? Неужели ты думал, что я приду к столу с пустыми руками? Подумай об этом. Ты меня знаешь. Ты действительно верил, что это будет так легко?
9 unread messages
The neurachem seethed within me . I bit it back , hung from the moment like a parachutist braced in the jump hatch .

Нейрахим кипел во мне. Я сдержался и повис в этом моменте, как парашютист, прижавшийся к прыжковому люку.
10 unread messages
" All right , " I said evenly . " Impress me . "

— Хорошо, — сказал я ровным голосом. "Произвести на меня впечатление."
11 unread messages
" Gladly . " Kawahara reached into the breast pocket of her liquid black blouse . She produced a tiny holofile and flicked it into active with a thumbnail . As the images evolved in the air above the unit , she passed it to me . " A lot of the detail is legalistic , but you will of course recognise the salient points . "

«С радостью». Кавахара полезла в нагрудный карман своей жидкой черной блузки. Она достала крошечный голофайл и активировала его с помощью миниатюры. По мере того как изображения менялись в воздухе над устройством, она передала их мне. «Многие детали носят юридический характер, но вы, конечно, узнаете основные моменты».
12 unread messages
I took the little sphere of light as if it were a poisonous flower .

Я взял маленькую сферу света, как будто это был ядовитый цветок.
13 unread messages
The name hit me at once , leaping out of the print —

Имя сразу поразило меня, выскочив из печати —
14 unread messages
— Sarah Sachilowska —

— Сара Сачиловска —
15 unread messages
— and then the contract terminology , like a building coming down on me in slow motion .

— а затем терминология контракта, как будто на меня в замедленной съемке обрушивается здание.
16 unread messages
— released into private storage —

— передано в личное хранилище —
17 unread messages
— provision for virtual custody —

— положение о виртуальном хранении —
18 unread messages
— unlimited period —

— неограниченный срок —
19 unread messages
— subject to review at UN discretion —

— подлежит рассмотрению по усмотрению ООН —
20 unread messages
— under vested authority of the Bay City justice facility —

— под властью судебного учреждения Бэй-Сити —

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому