Ричард Морган

Видоизмененный углерод / Modified carbon B2

1 unread messages
Leila Begin stopped and turned on one of her ornate heels . " Are you mocking me , Mr . Kovacs ? "

Лейла Бегин остановилась и повернулась на одном из своих богато украшенных каблуков. «Вы издеваетесь надо мной, господин Ковач?»
2 unread messages
There was something in her eyes that drained the irritable amusement out of me on the spot . I shook my head .

В ее глазах было что-то такое, что тут же лишило меня раздражительного веселья. Я покачал головой.
3 unread messages
" No , I ’ m not mocking you . But I ’ m right , aren ’ t I ? "

«Нет, я не смеюсь над тобой. Но я прав, не так ли?»
4 unread messages
" Have you met Miriam Bancroft ? "

«Вы встречались с Мириам Бэнкрофт?»
5 unread messages
" Briefly , yes . "

«Вкратце, да».
6 unread messages
" You found her charming , no doubt . "

«Несомненно, вы нашли ее очаровательной».
7 unread messages
I shrugged evasively . " A bit abrasive at times , but generally , yes . Charming would do it . "

Я уклончиво пожал плечами. «Иногда немного резко, но в целом да. Очаровательный подойдет».
8 unread messages
Begin looked me in the eyes . " She is a psychopath , " she said seriously .

Бегин посмотрел мне в глаза. «Она психопатка», — серьезно сказала она.
9 unread messages
She resumed walking . After a moment I followed her .

Она возобновила прогулку. Через мгновение я последовал за ней.
10 unread messages
" Psychopath ’ s not a narrow term any more , " I said carefully . " I ’ ve heard it applied to whole cultures on occasion . It ’ s even been applied to me once or twice . Reality is so flexible these days , it ’ s hard to tell who ’ s disconnected from it and who isn ’ t . You might even say it ’ s a pointless distinction . "

«Психопат больше не является узким термином», - осторожно сказал я. «Я слышал, что это применимо к целым культурам. Один или два раза это применялось ко мне. Реальность в наши дни настолько гибка, что трудно сказать, кто от нее оторван, а кто нет. Можно даже сказать, что это бессмысленное различие».
11 unread messages
" Mr . Kovacs . " There was an impatient note in the woman ’ s voice now . " Miriam Bancroft assaulted me when I was pregnant and murdered my unborn child . She was aware that I was pregnant . She acted with intention . Have you ever been seven months pregnant ? "

«Г-н Ковач». В голосе женщины теперь звучала нотка нетерпения. «Мириам Бэнкрофт напала на меня, когда я была беременна, и убила моего будущего ребенка. Она знала, что я беременна. Она действовала намеренно. Вы когда-нибудь были на седьмом месяце беременности?»
12 unread messages
I shook my head . " No .

Я покачал головой. "Нет.
13 unread messages
"

"
14 unread messages
" That is too bad . It ’ s an experience we should all be required to go through at least once . "

«Это очень плохо. Это опыт, через который мы все должны пройти хотя бы один раз».
15 unread messages
" Kind of hard to legislate . "

«Трудно принять закон».
16 unread messages
Begin looked at me sidelong . " In that sleeve , you look like a man acquainted with loss , but that ’ s the surface . Are you what you appear , Mr . Kovacs ? Are you acquainted with loss ? Irretrievable loss , we ’ re discussing . Are you acquainted with that ? "

Бегин посмотрел на меня искоса. «В этом рукаве вы выглядите как человек, познавший утрату, но это только поверхность. Вы тот, кем вы кажетесь, мистер Ковач? Вы знакомы с утратой? Мы обсуждаем безвозвратную утрату. Вы знакомы с этим?»
17 unread messages
" I think so , " I said , more stiffly than I ’ d intended .

— Думаю, да, — сказал я более жестко, чем намеревался.
18 unread messages
" Then you will understand my feelings about Miriam Bancroft . On Earth , cortical stacks are fitted after birth . "

«Тогда вы поймете мои чувства к Мириам Бэнкрофт. На Земле корковые отростки формируются после рождения».
19 unread messages
" Where I come from too . "

«Откуда я тоже родом».
20 unread messages
" I lost that child . No amount of technology will bring it back . "

«Я потерял этого ребенка. Никакие технологии не вернут его».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому